Розфарбований птах
Паперова книга | Код товару 901881
Yakaboo 4.5/5
Автор
Єжи Косинський
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2018
Рік першого видання
1965
Перекладач
Єлена Даскал
Кількість сторінок
288
Ілюстрації
Немає ілюстрацій

Усе про книжку Розфарбований птах

Роман, названий найжорстокішим чтивом нашого часу.

Війна без прикрас очима малолітньої дитини.

Уявіть собі забаву: малий хлопчик хапає птаха, щоб перетворити його на таку собі веселку в пір'ї. Дбайливо розмальовує пташину, а потім відпускає в небо, до сірої зграї. Птахи спантеличені: що це за розфарбована потвора? Осліплені яскравими барвами, вони починають атакувати бідолаху, не вірячи, що той - член зграї, що він такий самий, як вони… І ось мертве та пошматоване тіло розфарбованого птаха падає в траву, збираючи довкола себе дітей, які з цікавістю дивляться на труп. Жорстоко?

Не для реалій Другої світової, коли шестирічний хлопчик, схожий чи то на цигана, чи то на єврея, опиняється в чужому селі. Він кличе маму, але її немає. Натомість малий бачить тільки смерть, насилля, знущання, збочення, кров, він сам стає жертвою середньовічної дикості та цькування, спостерігає, як мірошник виймає ложкою очі свого наймита, аби той не дивився на його дружину… Як вижити розфарбованому птахові у зграї сірих? Змити фарбу і стати одним із них…

"Одна з найкращих книжок… Написано з глибокою правдивістю і неабияким спочуттям".
The New York Times Book Review

Про автора:

Єжи Косинський - американський письменник польсько-єврейського походження, тривалий час очолював американський ПЕН-клуб. Його роман «Розфарбований птах» опубліковано 1965 року. Після видання книжки в США критики поділилася на два табори: одні вважали її унікальним документом, інші - літературною фікцією. Але попри все роман став міжнародним бестселером, перекладеним 34 мовами. У Франції за «Розфарбованого птаха» Косинський отримав престижну нагороду як найкращий іноземний автор, а роман був визнаний книжкою року.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Єжи Косинський
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2018
Рік першого видання
1965
Перекладач
Єлена Даскал
Кількість сторінок
288
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Рецензії
  •  
    Справді жорстока книга
    Нарешті найвідоміший роман поляка Єжи Косинського перекладено українською! На обкладинці роману під назвою «Розфарбований птах» зазначено, що це найжорстокіша книжка сучасності. І в цій ремарці немає жодних перебільшень. Цікаво, що написано цю книгу було в Сполучених Штатах англійською мовою. Це – неймовірно жорстокий, люто чорнушний текст про соціальну стигматизацію. Розфарбованого птаха інші птахи з його зграї не сприймають за свого і вбивають. Один з героїв його роману так і розважається: ловить птахів, розмальовує їх і відпускає. Шестирічний Юрек має темні очі і смагляву шкіру, у передвоєнній Польщі цього достатньо, щоб стати жертвою. З осені 1939 року його переховують у селі. Селяни – жорстокі дикуни – мучать його по-всякому. Ці тортури описані в книзі настільки перебільшено, гіперболізовано, що під час читання стає по-справжньому страшно. До речі, невідомо, циган цей хлопець чи єврей – обидві версії нічого хорошого йому не обіцяють. Страшна книга, рекомендувати її комусь не візьмусь, але сам не шкодую, що прочитав.
  •  
    Боляче і страшно
    Єжи Косинський "Розфарбований птах"
    Ця книга не залишає байдужою.
    Огида...
    Страх...
    Ненависть...
    Біль...
    Відчай...
    Паніка...
    Жорстокість...
    Бруд, насильство, фанатизм.
    Безкарність...
    І краплинка любові, надії і сподівань.
    ЇЇ неможливо читати, її неможливо не читати. Вона притягую і відштовхує водночас. Тут, здається, зібралося усе те лихе, що є в людях. Чи нелюдях. Війна лише фон, вона не основна, і нацисти як тло, бо їхні серця виявилися більшими й добрішими, ніж камінці у грудях простих людей.
    Тут забобони правлять бал. Тут збоченці танцюють на розтоптаних життях. Тут віра вбиває.

    Я ніби й розуміла, що не могло стільки усього звалитися на одну нещасну дитину - це занадто, забагато, на таке ні у кого не вистачить сил. Та підсвідомість підсовувала якесь чергове "а пам"ятаєш те і те", і... вірила...
    Снилися жахіття, емоції піднімалися до горла нудотним клубком, завмирало серце.
    Це жорстока книга. Вона вбиває. Вона знищує. Вона забирає голос. Віру. Надію.
    Але вона, мов та комета - маленька посудинка з жевріючим вогником - врешті дає якийсь проблиск позитиву. І ти віриш, хапаєшся за нього з усіх сил, витягуєш сам себе за волосся з болота і з переможним зойком (бо на крик не лишилося сил) віншуєш власне виживання. Зумів!!!
Купити - Розфарбований птах
Розфарбований птах
205 грн
Немає в наявності
 

Рецензії Розфарбований птах

  •  
    Справді жорстока книга
    Нарешті найвідоміший роман поляка Єжи Косинського перекладено українською! На обкладинці роману під назвою «Розфарбований птах» зазначено, що це найжорстокіша книжка сучасності. І в цій ремарці немає жодних перебільшень. Цікаво, що написано цю книгу було в Сполучених Штатах англійською мовою. Це – неймовірно жорстокий, люто чорнушний текст про соціальну стигматизацію. Розфарбованого птаха інші птахи з його зграї не сприймають за свого і вбивають. Один з героїв його роману так і розважається: ловить птахів, розмальовує їх і відпускає. Шестирічний Юрек має темні очі і смагляву шкіру, у передвоєнній Польщі цього достатньо, щоб стати жертвою. З осені 1939 року його переховують у селі. Селяни – жорстокі дикуни – мучать його по-всякому. Ці тортури описані в книзі настільки перебільшено, гіперболізовано, що під час читання стає по-справжньому страшно. До речі, невідомо, циган цей хлопець чи єврей – обидві версії нічого хорошого йому не обіцяють. Страшна книга, рекомендувати її комусь не візьмусь, але сам не шкодую, що прочитав.
  •  
    Боляче і страшно
    Єжи Косинський "Розфарбований птах"
    Ця книга не залишає байдужою.
    Огида...
    Страх...
    Ненависть...
    Біль...
    Відчай...
    Паніка...
    Жорстокість...
    Бруд, насильство, фанатизм.
    Безкарність...
    І краплинка любові, надії і сподівань.
    ЇЇ неможливо читати, її неможливо не читати. Вона притягую і відштовхує водночас. Тут, здається, зібралося усе те лихе, що є в людях. Чи нелюдях. Війна лише фон, вона не основна, і нацисти як тло, бо їхні серця виявилися більшими й добрішими, ніж камінці у грудях простих людей.
    Тут забобони правлять бал. Тут збоченці танцюють на розтоптаних життях. Тут віра вбиває.

    Я ніби й розуміла, що не могло стільки усього звалитися на одну нещасну дитину - це занадто, забагато, на таке ні у кого не вистачить сил. Та підсвідомість підсовувала якесь чергове "а пам"ятаєш те і те", і... вірила...
    Снилися жахіття, емоції піднімалися до горла нудотним клубком, завмирало серце.
    Це жорстока книга. Вона вбиває. Вона знищує. Вона забирає голос. Віру. Надію.
    Але вона, мов та комета - маленька посудинка з жевріючим вогником - врешті дає якийсь проблиск позитиву. І ти віриш, хапаєшся за нього з усіх сил, витягуєш сам себе за волосся з болота і з переможним зойком (бо на крик не лишилося сил) віншуєш власне виживання. Зумів!!!
  •  
    Одна із найжорсткіших книг, які доводилося читати
    За "Розфарбованого птаха" взялася в рамках свого рішення урізноманітнити свої читацькі інтереси і трохи вийти із зони комфорту. І так, ця книга із зони комфорту мене вивела. Дуже далеко.

    Автор Єжи Косинський - американський письменник польсько-єврейського походження, лише після еміграції зважився на таку пряму й чесну оповідь, яку багато хто досі вважає автобіографічною. Це історія про поневіряння маленького хлопчика, залишеного напризволяще у час війни. Доля закидає його до села, в якому можна віднайти ознаки польської провінції, де живуть страшні люди, які чинять страшенні речі. Жорстокість, приниження, знущання зі слабших, усілякі збочення, цілковите невігластво - таким є повсякдення цих темних людей, за якими юний головний герой - чужинець, який відрізняється від усіх своєю зовнішністю, - спостерігає (якщо йому щастить самому не стати об'єктом знущань).

    Мене книга вразила настільки сильно, що часом доводилося її відкласти і дати собі перепочити. "Розфарбований птах" шокує, вражає, не залишає байдужим. Про такі речі не хочеться читати, у те, що щось хоча б наближено схоже до зображених у романі подій, могло відбуватися насправді не хочеться вірити. Книга не для слабкодухів.
  •  
    Розфарбований птах
    Події роману відбуваються на теренах Польщі під час другої світової війни. Добропорядне, і як видно з подальших описів, високоосвічене подружжя для того, щоб врятувати свого сина від жахів ув'язнення і концтаборів, вирішує віддати його в прийомну сім'ю. Хлопчика, приблизно шести років, відвезли у глушину, подалі від німецьких застав та патрулів, до старої та страшенно забобонної баби Марти. Таке рішення батьків мало б врятувати малого від розрухи, що несе з собою війна, але дитина потрапила, як кажуть, ,,з вогню та в полум'я,, . І життя з старою Мартою виявилося навіть не найстрашнішим, що довелося опісля пережити хлопчику. Бо за кілька місяців жінка померла, і малий лишився сам в цілому світі. Йому довелося самотужки виживати серед темного і забобонного селянства.
    Навіть німці, в руки до яких хлопець попадав двічі, виявилися не такими жорстокими, як простий неосвічений народ. Складалося враження, що автор симпатизує і фашистам, і Червоній армії, яка врятувала малого від наглої смерті. Бо ж від них єдиних дитина бачила хоч якесь людське ставлення та розуміння.
    Читання не для людей зі слабкими нервами...
  •  
    Раскрашенная птица
    Предупреждение о том, что это самый жестокий роман - не шутка, и преувеличение. Это действительно так, книга не для слабонервных и впечатлительных.
    Это необычный роман о войне. Потому что услышав "война", мы представляем обычно фашистов, концлагеря, голод, бомбежку и прочие "прелести". Здесь же от немцев мальчик пострадал меньше всего. Его врагами стали свои же соотечественники, только потому что мальчик был смуглый и похож то ли на цыгана, то ли на еврея. Люди боялись, что из-за его укрывательства у всего села будут проблемы с немцами, но больше всего они боялись, что в тёмных глазах мальчика сидит демон и грозит им проклятьями и сглазом. Суеверность и невежество - вот основные враги мальчика, вот из-за чего все крестьяне против него. В каждой главе он получает побои, оскорбления и издевательства. И от детей и от взрослых. Иногда меня удивляло, как ему удалось пережить все это (не морально, а чисто выжить физически после того как его тело многократно калечили). А чем дальше, тем больше. Под конец на страницах появляются изнасилования и зоофилия, чтоб окончательно добить впечатлительного читателя. Насколько я спокойно воспринимаю подобные страшные темы в книгах, но иногда даже мне казалось что это перебор.
    Но как бы книга не набор ужастиков, и не о том какие люди бывают жестокие. В книге показано, как меняется отношение мальчика, как ломается детская психика. Как он не понимает почему он "не такой" и пытается понять свое место в мире. Как он принимает на веру любой намек на спасение - будь то молитвы, сделка с дьяволом или коммунистическая партия (которая убеждает, что молитвы бесполезны, а дьявола не существует).
    Это действительно жестокая книга про страшные вещи. Но если читатель не закроет книгу со словами "фу, что за гадость", то оторваться будет невозможно.
  •  
    Неправильный роман о войне
    Отдаленные села во время Второй мировой войны. И шестилетний мальчик который остался один и пытается выжить. Из-за темного цвета волос и глаз его все принимают то ли за цыгана то ли за еврея, боятся что он сглазит или навлечет проклятие на общину. А больше всего люди боятся что немцы о нем узнают, и за укрывательство линчуют все село.

    Он кочует из одного места в другое, находя приют у весьма странных и неадекватных персонажей, которые в последствии и формируют его поведение.
    Его бьют, закидывают камнями и гнильем, насилуют, сажают на цепь, продают, пытаются убить. Все это с особой жестокостью и хладнокровием.

    В романе достается не только мальчику. Книга просто пропитана насилием и звериной жестокостью, которая исходит от людей. Мерзкие и тошнотворные описания на каждой странице. Люди утратили все человеческое.

    Во основном насилие обосновывается поверьями, бабкиными сказками и прочей ересью в которую верят люди. Мы видим как меняется мальчик под действием суеверной, необразованной и ожесточенной среды, как ищет он свое место в жизни.

    Большую часть книги вообще упускаешь что идет война. Селяне едят досыта (борщ, мясо, хлеб), часто мелькает домашний скот и быки, в которых запрягают телеги.

    Очень сильная книга, несмотря на то что легко читается осадочек остается. Читать это можно только самым закаленный и опытным любителям #
    ибо надпись "самая жестокая книга современности" - не замануха и не пиар ход. Это самое жесткое, что мне приходилось читать.

    Мне кажется, сказать что мне понравилось немного неуместно. Но черт, МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ!
  •  
    Справжня жесть
    Роман Єжи Косинського "Розфарбований птах" - це чи не єдина книга, яку мені постійно хотілося відкласти, або ж і зовсім не дочитувати. Речі, про які у ній йдеться, часом настільки жорстокі й огидні, що це здавалося повним абсурдом - ну не може все бути аж так погано!
    Автор, до речі, також особистість суперечлива - він емігрував з Польщі до Сполучених Штатів і жив там доволі цікавим життям, аж поки не вчинив самогубство. Після виходу цього роману він отримав розгромну критику з батьківщини, його звинувачували у використанні праці письменників-привидів - одним словом, контраверсійний був чоловік.
    Але безвідносно до автора, книга сама собою доволі дивна. Маленький хлопчик залишається у селі (очевидно, що це Східна Європа, але яка саме країна, не вказано) сам-один під час війни. У цьому селі живуть жахливі, темні, забобонні люди, які не сприймають інакшості, а тому нещадно знущаються з цього хлопчика, який відрізняється від них своєю зовнішністю. Книга настільки темна, позбавлена якоїсь надії на краще, якогось щасливого вийнятка - усе страшно, жорстоко і погано. Усі, крім хлопчика, тупі, темні, дрімучі. Не знаю, мене якось це все не вразило, перечитувати не буду - це точно!
 
Характеристики Розфарбований птах
Автор
Єжи Косинський
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2018
Рік першого видання
1965
Перекладач
Єлена Даскал
Кількість сторінок
288
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
135x205 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-12-5063-5
Вага
235 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література США і Канади
Література за періодами
Література XX ст.