Книга Словник труднощів сучасної української мови. 5–11 класи

3 Відгуки

Книга Словник труднощів сучасної української мови. 5–11 класи

3 Відгуки
Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання

Чи знаєте ви, коли слід уживати слово «вирізнятися», а коли — «відрізнятися», коли — «пригода», а коли — «нагода»?  Чи завжди ви впевнені в написанні слів, що нерідко спричиняють труднощі не лише користувачам-практикам, а й досвідченим мовознавцям? Чи зможете ви швидко пояснити, чим різняться вагання й коливання, усмішка й посмішка, займати й обіймати, здібний і здатний? Переконатися у правильності відповідей вам допоможе цей словник.

Кожна словникова стаття починається з пари або трійки пояснюваних слів, поданих у початковій формі. У пояснюваних словах позначено наголос. Далі подано тлумачення слова і наведено приклади його вживання в реченні. Окрему увагу приділено термінам, про які слід пам’ятати, коли працюєте з науковими текстами.

У книзі запропоновано найновіші рекомендації знаних стилістів української мови щодо слово- і терміновживання, словотворення, перекладу.

Для вчителів української мови та літератури. Видання також стане у пригоді учням середньої школи, а також тим, хто прагне пізнати тонкощі правильного вживання українського слова.

Словник відповідає вимогам нової редакції Українського правопису 2019 року.

Продавець товару
Код товару
982973
Характеристики
Тип обкладинки
Укладач
Ольга Журенко
Опис книги

Чи знаєте ви, коли слід уживати слово «вирізнятися», а коли — «відрізнятися», коли — «пригода», а коли — «нагода»?  Чи завжди ви впевнені в написанні слів, що нерідко спричиняють труднощі не лише користувачам-практикам, а й досвідченим мовознавцям? Чи зможете ви швидко пояснити, чим різняться вагання й коливання, усмішка й посмішка, займати й обіймати, здібний і здатний? Переконатися у правильності відповідей вам допоможе цей словник.

Кожна словникова стаття починається з пари або трійки пояснюваних слів, поданих у початковій формі. У пояснюваних словах позначено наголос. Далі подано тлумачення слова і наведено приклади його вживання в реченні. Окрему увагу приділено термінам, про які слід пам’ятати, коли працюєте з науковими текстами.

У книзі запропоновано найновіші рекомендації знаних стилістів української мови щодо слово- і терміновживання, словотворення, перекладу.

Для вчителів української мови та літератури. Видання також стане у пригоді учням середньої школи, а також тим, хто прагне пізнати тонкощі правильного вживання українського слова.

Словник відповідає вимогам нової редакції Українського правопису 2019 року.

Відгуки
3 Відгуки
Ляшенко Викторовна
23 серпня 2021 р
5 балів
Моя шестьдесят четвертая рецензия
Спасибо большое Ирина Попенко за отзыв, благодаря ей я приобрела эту книгу. И очень довольна! Об оформлении: твердая обложка, белые листы, возможно они и не сильно плотные, но мне это не мешает, а даже наоборот, книга объемом 150 страниц кажется очень маленькой и компактной. Структурирована книга тоже хорошо и правильно, все просто, понятно и доходчиво. О содержании: оооочень полезно. Есть несколько правил украинского языка, но в основном там слова, именно с трудностями) Я как только начинающий изучать нашу мову, очень путаю подобные слова и значения. Здесь как раз об этом, например: ціль - мета, складати - становити, відтак - отже и много других. Книга прям свежая, еще тепленькая), напечатана в 2020 году, поэтому все актуально. Очень рекомендую Всем, пока она есть в наличии. Считаю, что книга должна быть в библиотеке, каждого школьника! Спасибо большое Вам за книги!
Тетяна
17 березня 2021 р
5 балів
Не тільки для школярів, а й для тебе!
Мова змінюється, осучаснюється, тому виникає потреба зайвий раз зазирнути до словничка, щоб перевірити власні думки. Люди останнім часом дуже зациклені на вивченні іноземних мов, а на свою рідну не залишається ні часу, ні бажання. Як наслідок, читаємо купу ненормативних зворотів у рекламі, чуємо дивні перевертні по телевізору з вуст державних службовців... Все це навіює сум. Але на щастя, з помилками допомагають боротися ось такі чудові книжки, як ця. Книжка дуже продумана: користуватися нею зручно, а головне - ви відразу знаходите на її сторінках відповіді на актуальні для себе питання. Тут і про новий правопис, і про російські кальки (з точки зору, у тому числі, втратити свідомість), і про істинно українські відповідники поширених суржикових фраз (знепритомніти, з погляду, як наслідок...) і про правильний відмінок, і про різницю схожих слів (усмішка - посмішка), і про правильність висловів (стати в нагоді чи в пригоді), і про те, чому неправильно казати "підростаюче покоління". На останніх сторіночках є список перекладу сталих дієслівних сполук та прийменникових конструкцій з російської мови. Інформації багато, але подана вона лаконічно, чітко, без зайвої води:) Корисна ця книжка не лише школярам (нехай вас не лякає згадка 5-11 класи). Вона корисна кожному, хто прагне вдосконалити власну мову та позбутися поширених помилок.
Ирина Попенко
13 липня 2020 р
5 балів
Дуже корисне видання для всіх, хто прагне знати тонкощі мови, та для підготовки до ЗНО
Я придбала цей посібник на прохання своєї другої мами (не люблю слово "свекруха"), яка багато років працює вчителем української мови, успішно підготувала багатьох випускників до ЗНО. Отже, відгук від професіонала. Ця книга продовжила роботу відомого українського лінгвіста Євгенії Чак «Складні випадки українського слововживання» (Київ, «Радянська школа», 1969). У посібнику було подано в алфавітному порядку зразки слововживання, підкріплені ілюстративним матеріалом з творів класиків української літератури кінця XIX - початку XX ст., а також сучасних на той час українських радянських письменників. «Словник труднощів сучасної української мови. 5-11 класи» - це осучаснене видання, яке містить найновіші рекомендації знаних українських мовознавців із слововживання, терміновживання, словотворення, а також складні випадки перекладу словосполучень із російської мови на українську. Родзинка цього словника - те, що на початку подаються зміни до нової редакції «Українського правопису» 2019 року. Кожен, хто починає роботу зі словником, може відновити свої знання з правопису слів, чітко усвідомити відмінність між старою та новою його редакціями, а також варіативність написання слів, що є нормативним за новою редакцією. Перший розділ словника – «Найпоширеніші патронімічні пари». Особливість його полягає в тому, що тут пароніми розміщені не лише в алфавітному порядку, але й поділені на частини мови, що полегшує їх пошук і роботу з ними. До кожної патронімічної пари даються приклади їх вживання, а також ілюстративний матеріал з художньої літератури. Дуже цікавий розділ «Правильно-неправильно». У ньому теж є багато нового, сучасного. Зокрема у підрозділі «Словотвір» ми вперше зустрічаємося із творенням фемінітивів, які дозволені новою редакцією «Українського правопису». Складними і для учнів, і для будь-яких носіїв української мови є правильні граматичні, лексичні, синтаксичні норми. «Словник труднощів сучасної української мови. 5-11 класи» дає дуже цікаві приклади, як уникнути саме таких помилок. Необхідний у роботі зі словом і розділ «Труднощі українського слововживання». Адже ми постійно стикаємося із проблемою вибору точного, влучного, правильного слова, яке дозволить позбутися штампів і розкриє синонімічне багатство української мови. Дуже доречними є додатки до словника, що мають форму таблиць. Саме вони стануть у нагоді в офіційно-діловому та науковому спілкуванні: «Відмінності в граматичному керуванні», «Приклади перекладу сталих дієслівних сполук», «Переклад прийменникових конструкцій із російської мови українською». Ці додатки допоможуть особливо російськомовній частині наших громадян, які хочуть досконало знати мову своєї держави. Вважаю, що видання цього словника є дуже потрібним і нагальним. Словник буде дуже корисним усім, хто хоче знати мову, усі її тонкощі. Особливо раджу цей словник придбати учням 10-11 класів, які готуються до складання ЗНО.
Виникли запитання? 0-800-335-425
100 грн
Немає в наявності
Паперова книга