Книга Дочка торговця шовком

Формат
Язык книги
Издательство
Год издания

На своє вісімнадцятиріччя Ніколь отримує в подарунок маленьку крамницю шовкових тканин у Ханої. Народжена в’єтнамською матір’ю від батька-француза, дівчина сповнена надій на майбутнє. Та в долі були на неї інші плани. Неймовірна історія кохання головної героїні розгортається на тлі жорстокої індокитайської війни 50-х років минулого століття.

Читача зачарує екзотика В’єтнаму, історична точність, сила характерів героїв і захопливий сюжет.

Продавец товара
Код товара
884371
Характеристики
Тип обложки
Тираж
1500
Описание книги

На своє вісімнадцятиріччя Ніколь отримує в подарунок маленьку крамницю шовкових тканин у Ханої. Народжена в’єтнамською матір’ю від батька-француза, дівчина сповнена надій на майбутнє. Та в долі були на неї інші плани. Неймовірна історія кохання головної героїні розгортається на тлі жорстокої індокитайської війни 50-х років минулого століття.

Читача зачарує екзотика В’єтнаму, історична точність, сила характерів героїв і захопливий сюжет.

Отзывы
8 Отзывов
Олег Попов
26 марта 2021 г
5 баллов
Любовь на фоне войны во Вьетнаме
Это любовный роман, удивительные события которого происходят в середине ХХ ст. во Вьетнаме во время ужасающих военных действий. Николь родилась в смешанном браке француза с вьетнамкой, поэтому девочку не считали своей ни в кругу французов, ни среди вьетнамского населения. Став свидетельнице падения отца и его участия в убийстве, Николь сбегает из дома от давления семьи. Она долго время скитается по Вьетнаму вместе с молодым человеком, в которого, как она казалось, влюблена, но это было еще одно огромное разочарование ее жизни. Николь становится свидетельнице множества убийств и смертей, и сама только чудом избегает трагедии. Вернувшись домой, она застает там совсем другую атмосферу - испуга и беспомощности. Сестра Николь как-то пытается найти выход из сложной ситуации, в которой оказалась семья, и покинуть Вьетнам. Но Николь накрывают новые романтические чувства. К тому же, уехать из Вьетнама почти невозможно. Иногда читаешь книги - и остро и глубоко проживаешь их; описываемые события кажутся реальностью. Здесь же не было такого ощущения; чувствуется, что автор писала книгу на пересказе истории Вьетнама и своих представлениях об идеальном любовном романе. Описываемая жизнь главной героини не кажется реальностью, поскольку все складывается слишком идеально. Хотя, в целом, роман производит положительное впечатление.
Ася Курченко
25 ноября 2020 г
5 баллов
Дуже гарна книга про В'єтнам
Перше, чим роман без сумніву привертає увагу – це екзотична обстановка. На жаль, українські читачі не часто мають змогу почитати романи про далекі країни, наприклад як про В’єтнам. А саме про нього розповідає книга «Дочка торговця шовком». Я давно мріяла почитати цю книгу, ще й тому, що у захваті від іншої книги авторки «Дружина чайного плантатора». Така ніжна і екзотична історія про кохання і таємниці. Ця книга теж мене не розчарувала. Головну героїню звати Ніколь, її мати в’єтнамка, а батька – француз. У родині Ніколь живеться не сильно добре. Вона схожа на свою маму в’єтнамку, а це сприймається оточуючими наче якийсь дефект, чи що. Сестра Ніколь, Сільві, навпаки, більше схожа на свого батька. Саме тому її у родині більше люблять, вона вважається красунею і Ніколь почуває себе другосортною, порівняно зі своєю сестрою. Весь бізнес батька теж залишається Сільві, а Ніколь отримує лише маленьку і не надто успішну крамничку у в’єтнамському районі. Ніколь починає працював, поступово дорослішає, знайомиться з хлопцями Марком і Траном. Обидва їй подобаються і вона не може обрати. Життя закручується, Ніколь переживає кохання, зраду, муки від свого невдалого вибору. Книга цікава і не затягнута. Події виглядали логічними і доречними, не було ефекту нереальності. Раджу, якщо вам хочеться кохання з присмаком екзотики)
Анастасія Черевко
2 октября 2020 г
5 баллов
Какую часть себя выбрать?
Как же мне нравится эта книга! Она действительно влюбляет в себя. Читала здесь ниже, что другая книга автора "Жена чайного плантатора" сильнее. И да, с этим я согласна. Данная книга несколько слабее, если в первом случае есть загадка и от этого книга казалась несколько готичной, то здесь всё стоит лишь на переживаниях юной Николь и её отношениях, как любовных, так и семейных. НО тем не менее книга захватывающая и как всегда атмосферная (здесь хочу добавить, что надеюсь, издательство продолжит переводить и другие романы автора). Мы находимся во Вьетнаме, когда там была война, французы хотела забрать все земли себе. Акцент сделан же на том, что Николь - главная героиня - наполовину француженка и наполовину вьетнамка = метиска. Она не знает, какую сторону выбрать, где ей лгут, а где нет. Её мать умерла при её родах, и от этого у Николь есть проблемы, как то, что она обделена материнской любовью, так и то, что она не знает, любят ли её отец и сестра. Также здесь есть несколько любовных треугольников, я сама не могла понять, кто говорит правду и что же будет с героиней в самом конце... Рекомендую однозначно!
Возникли вопросы? 0-800-335-425
170 грн
Нет в наличии
Бумажная книга