Нуар по-українськи
Паперова книга | Код товару 821763
Yakaboo 3/5
Автор
Симор Гласенко
Видавництво
Видавництво 21
Мова
Українська
Рік видання
2017
Кількість сторінок
272
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/32 (130х200 мм)
Палітурка
Тверда

Усе про книжку Нуар по-українськи

Слідчий Олег Самчук отримує чергове завдання: відшукати зниклу жінку, слід якої губиться у Чернівцях. Однак у пошуках Оксани він відкриває щось лячне в собі. Пристрасть чи любов, усталене життя чи привабли-вість змін, убивство чи самопожертва – на такі питання мають знайти відповіді персонажі. Кримінальна драма «Нуар по-українськи» — це другий роман Симора Гласенка, дослідника людських відносин та життєвих виборів.
Характеристики
Автор
Симор Гласенко
Видавництво
Видавництво 21
Мова
Українська
Рік видання
2017
Кількість сторінок
272
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/32 (130х200 мм)
Палітурка
Тверда
Рецензії
  •  
    Нуар по-українськи 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    "Нуар по-українськи" - непогана детективна драма, але не можу сказати, що мене вона якось вразила чи захопила. Мова автора гарна, сюжет передбачити не вдавалося, любовна лінія досить цікава, але якось все це разом до купи мені зібрати не вдалося. Можливо, характери героїв недостатньо розкриті - їм не співпереживалось. Якось так. І ніби цікаво - тому і читаєш далі, а якоїсь хитрості, щоб склеїти все разом в чудову історію, не вистачило. Спочатку здавалося, що головним героєм тут буде невловимий гангстер на прізвисько Матіос. Однак ні, історія розповідається більше про поліцейського, який колись намагався злочинця спіймати. Цього разу слідчий займається розшуком зниклої жінки. І все вказує на те, що до цього причетний її коханець. Не в його користь виступає і те, що в нього виявили амнезію. Досить дивний вибір імені, до речі - Оксана, Вадим, Олег і тут - Іскандер. Зате досить непогано вимальована любовна лінія - Іскандер і Оксана, в обох свої сім'ї, але ж кохання не вміє вибирати вдалий час.
Купити - Нуар по-українськи
Нуар по-українськи
150 грн
Є в наявності
 

Рецензії Нуар по-українськи

3/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Нуар по-українськи 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    "Нуар по-українськи" - непогана детективна драма, але не можу сказати, що мене вона якось вразила чи захопила. Мова автора гарна, сюжет передбачити не вдавалося, любовна лінія досить цікава, але якось все це разом до купи мені зібрати не вдалося. Можливо, характери героїв недостатньо розкриті - їм не співпереживалось. Якось так. І ніби цікаво - тому і читаєш далі, а якоїсь хитрості, щоб склеїти все разом в чудову історію, не вистачило. Спочатку здавалося, що головним героєм тут буде невловимий гангстер на прізвисько Матіос. Однак ні, історія розповідається більше про поліцейського, який колись намагався злочинця спіймати. Цього разу слідчий займається розшуком зниклої жінки. І все вказує на те, що до цього причетний її коханець. Не в його користь виступає і те, що в нього виявили амнезію. Досить дивний вибір імені, до речі - Оксана, Вадим, Олег і тут - Іскандер. Зате досить непогано вимальована любовна лінія - Іскандер і Оксана, в обох свої сім'ї, але ж кохання не вміє вибирати вдалий час.
 
Характеристики Нуар по-українськи
Автор
Симор Гласенко
Видавництво
Видавництво 21
Мова
Українська
Рік видання
2017
Кількість сторінок
272
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/32 (130х200 мм)
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-614-179-2
Вага
390 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Українська література
Література за періодами
Сучасна література