Автор |
Софі Оксанен |
Видавництво |
Комора |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2021 |
Рік першого видання |
2019 |
Перекладач |
Юрій Зуб |
Кількість сторінок |
472 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Усе про книжку Собачий майданчик
У романі «Собачий майданчик» сучасне Гельсинкі переплітається з минулим пострадянської України, корупція Сходу зустрічає і живить жадібність Заходу, і на цьому перехресті стоять дві жінки.
Оленка, завершивши кар’єру моделі в Європі, повертається додому в Україну, де поринає у нову галузь комерційного донорства. Працюючи координаторкою, вона підшуковує і вербує молодих дівчат, серед яких опиняється і Дарія, ії знайома з дитинства. Це рішення зумовить низку подій, які зрештою зруйнують не одне життя, і призведе до того, що відбудеться за десять років у парку біля майданчика, де щаслива фінська родина вигулює собаку.
Софі Оксанен маневрує між психологічним трилером та гостросоціальною прозою, розкриваючи правду про бізнес, побудований на донорстві яйцеклітин, міжнародні «фабрики з виготовлення дітей» та жіноче тіло, яке стає в цьому бізнесі вигідним товаром.
Автор |
Софі Оксанен |
Видавництво |
Комора |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2021 |
Рік першого видання |
2019 |
Перекладач |
Юрій Зуб |
Кількість сторінок |
472 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
-
МіксЦікавий роман про сучасність та минуле. Про те, як події Другої світової війни ще й досі впливають на сучасне ставлення європейців до українців. Про те, що людина не завжди може реалізувати себе в Україні та змушена втікати з рідної землі через корупцію. Географія роману досить широка, в Україні події відбуваються як в обласних центрах Києві, Дніпрі, Одесі, Львові так і в маленьких селах та містечках, за кордоном – це Гельсінкі.
Головна тема роману, навколо якої відбуваються всі події – це темна сторона репродуктології, а саме донорства яйцеклітин та тіньового бізнесу у цій сфері. Хороша книга, яку варто прочитати. -
"...любов до місць минулого - це любов до себе колишніх."Книжка, яка написана фінкою про Україну і це настільки вражає, тому що на цих сторінках до таких деталей описано наше суспільство і події. Перед читачем так відкрито постають ті самі 90-ті для Східної України і коли читаєш цю історію навіть сумнівів не виникає, що це могла написати людина, яка не жила ні у Сніжному, ні у Дніпропетровську, ні у селі Миколаївської області. Тут все до деталей реалістично і промовисто.
Окрім того, тут зачіпається дуже делікатна тема сурогатного материнства, однак тут трошки інший напрямок - донорство. І це також мене здивувала, бо раніше я про таке не те що не читала, я про таке не чула навіть. Тіньовий бізнес у цій сфері, методи відбору дівчат на цю "роботу", вимоги і критерї "батьків-замовників", мережа агенцій по всій Україні, яка задовільнить клієнтів зі всього світу з будь-якими вимогами.
Взагалі історія стрибає від радянського Талліна до України 90-2000-х і Гельсінкі 2016р. і з самого початку трохи важко зв'язати всю історію разом, бо вона розповідається уривками і стрибає між часом, але потім, коли клаптики починають складатись я не змогла відірватись. В цій історії багато треба читати між рядками, відчувати інтуїтивно чи просто дозволити авторові привести тебе до потрібного висновку.
Історія розповідає про дівчини, яка після невдалої модельної кар'єри у Франції повертається в Україну, і шукаючи роботу вливається у фірму, яка займається донорством жіночих репродуктивних органів. Історія жінки, яка навчилась виживати, торгувати іншими і про ціну, яку вона заплатила за все.
Книга дуже сильна і в сюжетному, і в емоційному плані. Всі події описані в романі, дозволяють рефлексувати на тему батьківство, війни на Донбасі, приватизацію абсолютно всього і різними методами в часи 90-х, про українок як товар, об'єкт чи річ., про цинізм, кохання і таке омріяне бажання щастя.
Авторка дуже майстерно поєднала минуле і теперішнє, вплівши сюди нереально крутий сюжет і харизматичних персонажів. Однозначно раджу прочитати! Всім і кожному!

Рецензії Собачий майданчик
-
МіксЦікавий роман про сучасність та минуле. Про те, як події Другої світової війни ще й досі впливають на сучасне ставлення європейців до українців. Про те, що людина не завжди може реалізувати себе в Україні та змушена втікати з рідної землі через корупцію. Географія роману досить широка, в Україні події відбуваються як в обласних центрах Києві, Дніпрі, Одесі, Львові так і в маленьких селах та містечках, за кордоном – це Гельсінкі.
Головна тема роману, навколо якої відбуваються всі події – це темна сторона репродуктології, а саме донорства яйцеклітин та тіньового бізнесу у цій сфері. Хороша книга, яку варто прочитати. -
"...любов до місць минулого - це любов до себе колишніх."Книжка, яка написана фінкою про Україну і це настільки вражає, тому що на цих сторінках до таких деталей описано наше суспільство і події. Перед читачем так відкрито постають ті самі 90-ті для Східної України і коли читаєш цю історію навіть сумнівів не виникає, що це могла написати людина, яка не жила ні у Сніжному, ні у Дніпропетровську, ні у селі Миколаївської області. Тут все до деталей реалістично і промовисто.
Окрім того, тут зачіпається дуже делікатна тема сурогатного материнства, однак тут трошки інший напрямок - донорство. І це також мене здивувала, бо раніше я про таке не те що не читала, я про таке не чула навіть. Тіньовий бізнес у цій сфері, методи відбору дівчат на цю "роботу", вимоги і критерї "батьків-замовників", мережа агенцій по всій Україні, яка задовільнить клієнтів зі всього світу з будь-якими вимогами.
Взагалі історія стрибає від радянського Талліна до України 90-2000-х і Гельсінкі 2016р. і з самого початку трохи важко зв'язати всю історію разом, бо вона розповідається уривками і стрибає між часом, але потім, коли клаптики починають складатись я не змогла відірватись. В цій історії багато треба читати між рядками, відчувати інтуїтивно чи просто дозволити авторові привести тебе до потрібного висновку.
Історія розповідає про дівчини, яка після невдалої модельної кар'єри у Франції повертається в Україну, і шукаючи роботу вливається у фірму, яка займається донорством жіночих репродуктивних органів. Історія жінки, яка навчилась виживати, торгувати іншими і про ціну, яку вона заплатила за все.
Книга дуже сильна і в сюжетному, і в емоційному плані. Всі події описані в романі, дозволяють рефлексувати на тему батьківство, війни на Донбасі, приватизацію абсолютно всього і різними методами в часи 90-х, про українок як товар, об'єкт чи річ., про цинізм, кохання і таке омріяне бажання щастя.
Авторка дуже майстерно поєднала минуле і теперішнє, вплівши сюди нереально крутий сюжет і харизматичних персонажів. Однозначно раджу прочитати! Всім і кожному!
Автор |
Софі Оксанен |
Видавництво |
Комора |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2021 |
Рік першого видання |
2019 |
Перекладач |
Юрій Зуб |
Кількість сторінок |
472 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Формат |
132х206 мм |
Палітурка |
Тверда |
Папір |
Книжкова |
Тираж |
2000 |
ISBN |
978-617-7286-69-0 |
Вага |
462 гр. |
Тип |
Паперова |
Література країн світу |
Література Данії, Норвегії, Фінляндії та Швеції |
Література за періодами |
Сучасна література |