Робін Гуд. Айвенго
Паперова книга | Код товару 45249
Автор |
Чарлз Вільсон, Дж. Макспедден |
Видавництво |
Школа (Харків) |
Серія книг |
Золота серія "Бібліотека пригод" |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2009 |
Перекладач |
І. Базилянська |
Вік |
Підліткам, Від 9 до 12 років |
Ілюстратор |
М. Гец |
Усе про книжку Робін Гуд. Айвенго
От Yakaboo:
На страницах этой книги вас ждут известные и любимые герои. Их время – средневековье, идеалы – честь и справедливость, оружие – лук и меч. Помочь обиженным и обездоленным, свершить настоящие, не запутанное хитроумными юридическими тонкостями правосудие, совершить подвиг – они способны на это без колебаний. Перед вами предстанут суровые и романтичные истории настоящих рыцарей, и прекрасных дам, отважных разбойников и коварных правителей, кровавых схваток и пышных пиров, истории, захватывающие и вдохновляющие увлекательные и поучительные одновременно.
Характеристики
Автор |
Чарлз Вільсон, Дж. Макспедден |
Видавництво |
Школа (Харків) |
Серія книг |
Золота серія "Бібліотека пригод" |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2009 |
Перекладач |
І. Базилянська |
Вік |
Підліткам, Від 9 до 12 років |
Ілюстратор |
М. Гец |
Рецензії
-
Вдала збіркаУ збірці представлено два романи, що пов'язані між собою темою та часом подій, і навіть, персонажами.
Вільсон і Макспедден у представленому романі "Робін Гуд" наводять класичну історію про пригоди Робіна Гуда. Дуже цікаво, що у своїй книзі автори пояснюють значення імені головного героя. Багато хто вважає, що "Робін Гуд" означає "Робін добрий", але насправді це помилка через схожість вимови англійських слів "гуд" - "добрий, гарний" та "худ" - "каптун". Вільсон та Макспеден пишуть, що насправді Робін - це не ім'я, два слова "Роб" (оце можливо і є ім'я), а "ін" - це "в". Тобто "Робін Гуд" - це "Роб у каптуні". Деякі вчені до речі вважають, що "Роб" також не просто ім'я, бо це слово означає "грабувати" чи "грабіжник", тобто "грабіжник у каптуні".
У романі сера Вальтера Скотта "Айвенго" другорядним, але важливим для подій героєм є також Робін Гуд, який разом з Темним Лицарем (королем Річардом Лев'яче Серце), монахом Туком та Айвенго протистоять противникам законного короля Англії.
Обидва романи входять до шкільної програми Зарубіжної літератури. А ілюстрації у виданні допоможуть дітям, ще краще запам'ятати сюжет поданих творів, що допоможе їм на уроках в школі. -
Справедливый разбойникИстория о веселом парне из Шервурдского леса знакома практически каждому.
Волей судьбы потеряв веру в справедливость официальной власти главный герой решает взять судьбу (правосудие) в свои руки. Единственным действенным способом для этого стал путь а разбойники.
Робин Гуд по сути просто восстанавливает справедливость. Ведь он возвращает награбленное свои истинным владельцам, а его враги представители нечестной власти.
Постепенно находясь в лесу Робин Гуд встречает себе подобных. Объединившись в отряд, веселые ребята из Шервурдского леса наводят настоящий ужас на сборщиков налогов и других представителей власти.
Образ каждого героя очень яркий и выразительный. Сюжет приключений главного героя отличаются оригинальностью и непредсказуемостью, поэтому читать книгу очень интересно.
Кроме того книга рассказывает про особенности средневекового уклада жизни. Робин Гуд представляет собой классический образ благородного рыцаря, для которого на первом месте честь и достоинство, а это значит, что врагов у него также достаточно.

Робін Гуд. Айвенго
185 грн
Немає в наявності
Рецензії Робін Гуд. Айвенго
-
Вдала збіркаУ збірці представлено два романи, що пов'язані між собою темою та часом подій, і навіть, персонажами.
Вільсон і Макспедден у представленому романі "Робін Гуд" наводять класичну історію про пригоди Робіна Гуда. Дуже цікаво, що у своїй книзі автори пояснюють значення імені головного героя. Багато хто вважає, що "Робін Гуд" означає "Робін добрий", але насправді це помилка через схожість вимови англійських слів "гуд" - "добрий, гарний" та "худ" - "каптун". Вільсон та Макспеден пишуть, що насправді Робін - це не ім'я, два слова "Роб" (оце можливо і є ім'я), а "ін" - це "в". Тобто "Робін Гуд" - це "Роб у каптуні". Деякі вчені до речі вважають, що "Роб" також не просто ім'я, бо це слово означає "грабувати" чи "грабіжник", тобто "грабіжник у каптуні".
У романі сера Вальтера Скотта "Айвенго" другорядним, але важливим для подій героєм є також Робін Гуд, який разом з Темним Лицарем (королем Річардом Лев'яче Серце), монахом Туком та Айвенго протистоять противникам законного короля Англії.
Обидва романи входять до шкільної програми Зарубіжної літератури. А ілюстрації у виданні допоможуть дітям, ще краще запам'ятати сюжет поданих творів, що допоможе їм на уроках в школі. -
Справедливый разбойникИстория о веселом парне из Шервурдского леса знакома практически каждому.
Волей судьбы потеряв веру в справедливость официальной власти главный герой решает взять судьбу (правосудие) в свои руки. Единственным действенным способом для этого стал путь а разбойники.
Робин Гуд по сути просто восстанавливает справедливость. Ведь он возвращает награбленное свои истинным владельцам, а его враги представители нечестной власти.
Постепенно находясь в лесу Робин Гуд встречает себе подобных. Объединившись в отряд, веселые ребята из Шервурдского леса наводят настоящий ужас на сборщиков налогов и других представителей власти.
Образ каждого героя очень яркий и выразительный. Сюжет приключений главного героя отличаются оригинальностью и непредсказуемостью, поэтому читать книгу очень интересно.
Кроме того книга рассказывает про особенности средневекового уклада жизни. Робин Гуд представляет собой классический образ благородного рыцаря, для которого на первом месте честь и достоинство, а это значит, что врагов у него также достаточно.
Характеристики Робін Гуд. Айвенго
Автор |
Чарлз Вільсон, Дж. Макспедден |
Видавництво |
Школа (Харків) |
Серія книг |
Золота серія "Бібліотека пригод" |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2009 |
Перекладач |
І. Базилянська |
Вік |
Підліткам, Від 9 до 12 років |
Ілюстратор |
М. Гец |
Кількість сторінок |
528 с. (ілюстрації) |
Ілюстрації |
Чорно-білі |
Формат |
60x90/16 (~145х220 мм) |
Палітурка |
Тверда |
Папір |
Друкарський |
Шрифт |
Times |
ISBN |
966-8114-46-9 |
Вага |
446 гр. |
Тип |
Паперова |
Клас |
7-й клас |
Література |
Зарубіжна |
Література країн світу |
Література Англії, Австралії та Нової Зеландії |