Книга Пачінко
Код товару: 1497675
Опис книги
Характеристики
Доставка
Вказати місто доставки
Щоб бачити точні умови доставки
Відгуки
Дарія
19 грудня 2025 р
Пачінко
Книга хороша, хоча місцями сюжет трохи просідає. Вона буде цікава тим, хто любить родинні саги та хоче дізнатися більше про історію й культуру Кореї. Роман показує життя кількох поколінь однієї родини, їхні труднощі, боротьбу за гідність і виживання.
Катерина
3 грудня 2025 р
Книга про життя
Не буду вдаватись в опис сюжету, вже багато про це написано. Завжди цікаво дізнатись про побут, традиції, історичні події різних країн світу. Життя - непередбачуване, тому ніхто не знає, що тебе чекає. Чесність та людяність перемагають усі негаразди, просто іноді не знаєш як довго доведеться чекати.
1
Анна
12 жовтня 2025 р
Сімейна сага: від бідняка до магната)
Роман розповідає про чотири покоління корейських мігрантів до Японії, починається з 1930-х років, коли Корея була японською колонією. Головна героїня, 15-річна Санджа, живе у бідному рибальському селі недалеко від Пусана. Вона закохується в багатого приїжджого торговця з Осаки і розуміє, що вагітна, але коханий не може з нею одружитися: у Японії у нього дружина та діти.
Хоча письменниця, наскільки я розумію, сама не стикалася з труднощами мігрантів, у романі вони дуже добре описані. Це, наприклад, відмова у наймі на роботу або виплата третини заробітку японця, відсутність громадянства (до 1993 року у них брали відбитки пальців при оформленні посвідчення особи), про словесні посилки на кшталт «валіть у свою Корею» я навіть не говорю.
Розповідь у романі лінійна: дитинство Санджі, одруження та міграція до Японії, народження дітей та онуків. У романі приділяється велике місце релігії. Тому і багато адаптованих на корейську мову імен: Ісак (Ісаак), Йосеб (Йосиф), Ноа (Ной), Мозас (Мойсей). Було дуже цікаво стежити за Санджою та її непереборною любов'ю до Ко Хансу, я в принципі люблю такі історії крізь віки. Також багато приділялося уваги другорядним персонажам, їхні історії іноді відбрунькувалися на цілі розділи.
З недоліків роману, мабуть, відзначу скнарість атмосфери та описів. Здавалося б, тут поле не оране – героїня потрапляє до країни з іншими звичаями, мовою, культурою. Але вам тільки згадка ханбока і кімчхи, і все. Діалоги раптово починаються і раптово закінчуються. Про почуття героїв йдеться побіжно і доводиться здогадуватися, вони люблять, ненавидять, не довіряють, бояться?
Але дія в романі йде просто семимильними кроками. Разом вийшло насичене оповідання, з "м'ясом" без жодної "води". Тим не менш, я прочитала роман із великим задоволенням та інтересом з першої і до останньої сторінки.
1
Виникли запитання?
0-800-335-425
Зв'язатися











