Мобі Дік
Паперова книга | Код товару 323094
Yakaboo 2.5/5
Автор
Герман Мелвілл
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Шкільна бібліотека української та світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2012
Рік першого видання
1851
Перекладач
Дарія Радієнко
Вік
Підліткам

Усе про книжку Мобі Дік

От издателя:

«Мобі Дік» — найвідоміший роман класика американської літератури Германа Мелвілла (1819—1891). Цей дивний твір поєднав у собі захоплюючі пригоди, глибокі філософські роздуми і велику людську драму. Автор розповідає про мандри на китобійному судні — сюжет наче б і простий і в той же час багатоплановий. Герой роману капітан Ахаб вирушає у дуже ризикований рейс, він сповнений рішучості відшукати в океані кита-альбіноса на прізьвисько Мобі Дік. Що штовхнуло його на цей крок: ненаситна жага помсти (капітан колись постраждав від кита) чи спроба довести свою владу над силами природи? Хто може стати переможцем у такому поєдинку, в жахливому вирі людських почуттів і непередбачуваної стихії?..

Характеристики
Автор
Герман Мелвілл
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Шкільна бібліотека української та світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2012
Рік першого видання
1851
Перекладач
Дарія Радієнко
Вік
Підліткам
Рецензії
  •  
    Мій білий кит 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Мобі Дік - наріжний камінь американської культури і роман, що майже місяць катував мене, здавалось, нескінченним океаном своїх сторінок.
    Мобі Дік або білий кит - magnum opus Германа Мелвілла, невизнаний за його життя і найбільш відомий та шанований, після смерті. Історія помсти, одержимості, незламності людського духу, морських пригод відважних шаленців і, при цьому - неймовірно нудна історія, схожа своєю структурою з вінегретом. Судіть самі: книга веде свою оповідь від лиця простого шукача пригод та моряка Ізмаїла і про його пригоди в ній, окрім вступної частини, дія якої проходить до початку плавання, немає ні слова; значна частина відводиться знайомству Ізмаїла з дикуном-гарпунером Квіквегом, а потім, за всю книгу Квіквегу відводиться одна коротенька глава і кілька згадок по тексту; добре прописані лови китів, сповнені напруги описи божевілля Ахаба, що зростало, по мірі віддалення від рідних берегів - короткі і змінюються довгими, занудними розмірковуваннями... на будь-яку тему, рівновіддалену від основної лінії сюжету, рівно настільки, як і "Пеквод", від своєї цілі, протягом більшої частини сторінок. Здається, що Мелвілл не писав книгу, а в старій, просякнутій кіптявою, від спаленого спермацету, приморській корчмі, у вузькому колі слухачів розповідав, за склянкою гарячого грогу чи то бувальщину, чи вигадку і, з кожною наступною склянкою запашного п'янкого напою, історія ставала все більш заплутаною, та нецікавою.
    Але читати Мобі Діка варто. Хоча б задля того, щоб гордо промовити - я зміг! Ну і для розуміння, чому саме Білий Кит в масовій культурі став синонімом одержимості людини, у своїх оманах, та бажанні будь-що довести свою зверхність над силами, царем яких, вона так самовпевнено саму себе проголосила.
  •  
    Книга своєї епохи 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Добив нарешті з другої спроби "Мобі Діка", і це була справжня каторга. Не знаю, чи зумів би колись дочитати його до кінця, якби не взяв із собою у поїзд.

    Це книга свого часу. Я легко можу зрозуміти, чому він став популярним у середині позаминулого століття, але не бачу жодних підстав, чому його варто читати сьогодні. І я навіть не про те, що роман глорифікує китобійців, через яких купа видів опинилася на межі зникнення. Зараз цих героїв ми б назвали браконьєрами. А кити сказали б "So Long and Thanks for All the Fish".

    Із п'ятистасторінкового тексту сам сюжет займає добре, якщо чверть. Усе інше - це ліричні відступи про цетологію та ліричні відступи до ліричних відступів. Рівень цих ліричних відступів із претензією на науковість якнайкраще характеризує їхній же початок, коли оповідач каже: "деякі вчені вважають, що кити - ссавці, але, оскільки вони плавають у воді, я вважаю їх рибами". Што? Припускаю, що Мелвілл навмисне робить свого героя-оповідача трохи тупеньким, але ж це зараз ми можемо вбити у ґуґлі слово "кит" і дізнатися всю страшну правду. А протягом півтораста років від моменту виходу книги такої можливості не було, і читачі цілком могли сприймати на віру ці "факти".

    А найгірше те, що ці вставки, звісно, можна було б викинути, залишивши суто історію, але тоді "Мобі Дік" припинив би бути "Мобі Діком": від книги не залишилося б жодного натяку на атмосферу, яку створюють ці роздуми про китів.

    Втім, погано там не все. Іноді у діалогах та у роздумах "за життя" (ті самі ліричні відступи від ліричних відступів) проскакують дуже дотепні фрази, які значно пожвавлюють оповідь і трохи втамовують непохитне бажання відкласти книгу і забути про неї навіки. І ще мені все ж сподобалось завершення. Якби після такої довгої, марудної дороги в її кінці було б щось інше, це взагалі могло б убити віру у письменство.

    Так, це повчальна історія про одержимість, але така довга, повільна, нудна, що весь цей урок губиться десь між діжками зі спермацетом, вельботами і бом-брамселями.

    Якщо перед вами не стоїть задача дослідити американську літературу XIX століття, обходьте цю книгу десятою дорогою. Я попередив.
Купити - Мобі Дік
Мобі Дік
130 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Герман Мелвілл
Герман Мелвілл

Герман Мелвілл, народився 1-го серпня 1819-го року в американському Нью-Йорку. Прожив довге (72 роки) і насичене пригодами життя. Він суворий романтик, людина, чия складна, але цікава доля гідна найпильнішої уваги. Після першого ж виданого твору, його авторський талант був визнаний критиками і читачами, а книги розходилися величезними тиражами. Батько Германа заможний комерсант - розорився, кол...

Детальніше

Рецензії Мобі Дік

2.5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Мій білий кит 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Мобі Дік - наріжний камінь американської культури і роман, що майже місяць катував мене, здавалось, нескінченним океаном своїх сторінок.
    Мобі Дік або білий кит - magnum opus Германа Мелвілла, невизнаний за його життя і найбільш відомий та шанований, після смерті. Історія помсти, одержимості, незламності людського духу, морських пригод відважних шаленців і, при цьому - неймовірно нудна історія, схожа своєю структурою з вінегретом. Судіть самі: книга веде свою оповідь від лиця простого шукача пригод та моряка Ізмаїла і про його пригоди в ній, окрім вступної частини, дія якої проходить до початку плавання, немає ні слова; значна частина відводиться знайомству Ізмаїла з дикуном-гарпунером Квіквегом, а потім, за всю книгу Квіквегу відводиться одна коротенька глава і кілька згадок по тексту; добре прописані лови китів, сповнені напруги описи божевілля Ахаба, що зростало, по мірі віддалення від рідних берегів - короткі і змінюються довгими, занудними розмірковуваннями... на будь-яку тему, рівновіддалену від основної лінії сюжету, рівно настільки, як і "Пеквод", від своєї цілі, протягом більшої частини сторінок. Здається, що Мелвілл не писав книгу, а в старій, просякнутій кіптявою, від спаленого спермацету, приморській корчмі, у вузькому колі слухачів розповідав, за склянкою гарячого грогу чи то бувальщину, чи вигадку і, з кожною наступною склянкою запашного п'янкого напою, історія ставала все більш заплутаною, та нецікавою.
    Але читати Мобі Діка варто. Хоча б задля того, щоб гордо промовити - я зміг! Ну і для розуміння, чому саме Білий Кит в масовій культурі став синонімом одержимості людини, у своїх оманах, та бажанні будь-що довести свою зверхність над силами, царем яких, вона так самовпевнено саму себе проголосила.
  •  
    Книга своєї епохи 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Добив нарешті з другої спроби "Мобі Діка", і це була справжня каторга. Не знаю, чи зумів би колись дочитати його до кінця, якби не взяв із собою у поїзд.

    Це книга свого часу. Я легко можу зрозуміти, чому він став популярним у середині позаминулого століття, але не бачу жодних підстав, чому його варто читати сьогодні. І я навіть не про те, що роман глорифікує китобійців, через яких купа видів опинилася на межі зникнення. Зараз цих героїв ми б назвали браконьєрами. А кити сказали б "So Long and Thanks for All the Fish".

    Із п'ятистасторінкового тексту сам сюжет займає добре, якщо чверть. Усе інше - це ліричні відступи про цетологію та ліричні відступи до ліричних відступів. Рівень цих ліричних відступів із претензією на науковість якнайкраще характеризує їхній же початок, коли оповідач каже: "деякі вчені вважають, що кити - ссавці, але, оскільки вони плавають у воді, я вважаю їх рибами". Што? Припускаю, що Мелвілл навмисне робить свого героя-оповідача трохи тупеньким, але ж це зараз ми можемо вбити у ґуґлі слово "кит" і дізнатися всю страшну правду. А протягом півтораста років від моменту виходу книги такої можливості не було, і читачі цілком могли сприймати на віру ці "факти".

    А найгірше те, що ці вставки, звісно, можна було б викинути, залишивши суто історію, але тоді "Мобі Дік" припинив би бути "Мобі Діком": від книги не залишилося б жодного натяку на атмосферу, яку створюють ці роздуми про китів.

    Втім, погано там не все. Іноді у діалогах та у роздумах "за життя" (ті самі ліричні відступи від ліричних відступів) проскакують дуже дотепні фрази, які значно пожвавлюють оповідь і трохи втамовують непохитне бажання відкласти книгу і забути про неї навіки. І ще мені все ж сподобалось завершення. Якби після такої довгої, марудної дороги в її кінці було б щось інше, це взагалі могло б убити віру у письменство.

    Так, це повчальна історія про одержимість, але така довга, повільна, нудна, що весь цей урок губиться десь між діжками зі спермацетом, вельботами і бом-брамселями.

    Якщо перед вами не стоїть задача дослідити американську літературу XIX століття, обходьте цю книгу десятою дорогою. Я попередив.
 
Характеристики Мобі Дік
Автор
Герман Мелвілл
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Шкільна бібліотека української та світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2012
Рік першого видання
1851
Перекладач
Дарія Радієнко
Вік
Підліткам
Кількість сторінок
572 с.
Формат
130x210 мм
Палітурка
Тверда
Тираж
1200
ISBN
978-966-03-5461-6#978-966-03-5911-6
Вага
370 гр.
Тип
Паперова
Клас
8-й клас
Література
Зарубіжна
Література країн світу
Література США і Канади
Література за періодами
Література XIX - поч. XX ст. (до 1918 р)
 

Про автора Мобі Дік