Мене звати Мар’ям
Паперова книга | Код товару 803441
Yakaboo 5/5
Автор
Надійка Гербіш
Видавництво
Vivat
Мова
Українська
Рік видання
2017
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Марія Фоя
Кількість сторінок
48
Ілюстрації
Кольорові

Усе про книжку Мене звати Мар’ям

Мар’ям втратила дім у всіх його сенсах, опинилася в чужій країні, зіткнулася з ворожістю, породженою стереотипами й історіями, зміст яких їй годі збагнути, пережила болісну втрату, однак здобула найкоштовніший дарунок любові й урятованого життя. Ця книжка про те, що, коли в місто приходить війна, тим, хто зумів вислизнути з-під її полум’яних язиків, залишається небагато: пам’ять, любов і пекуче бажання вберегти найдорожчих. Однак саме з цих трьох насінинок може вирости цілий новий світ — аби знайшлося для них трохи сприйнятливого ґрунту й турботи тих, хто поруч.
Характеристики
Автор
Надійка Гербіш
Видавництво
Vivat
Мова
Українська
Рік видання
2017
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Марія Фоя
Кількість сторінок
48
Ілюстрації
Кольорові
Рецензії
  •  
    Як їм тут?.. 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Сьогодні біженці заполонили світ. Вони усюди і звідусіль. Їх інколи й декому здається забагато і хочеться вигнати їх туди, звідки вони прийшли. І нам байдуже до їх проблем, бо вони обмежують нас, створюють нам купу незручностей і взагалі...
    Надійка Гербіш намагається передати нам почуття саме біженців через думки маленької дівчинки Мар’ям. Вона разом із батьками та братиками втекла зі своєї країни від війни.
    Там у них був великий розкішний будинок, де збиралася уся родини, на вихідних приходили гості, завжди смачно пахло. А тут однокімнатна квартира з мінімумом речей, привезених звідти і улюблена лялька Мар’ям.
    Там було багато друзів, а тут дівчинка має лише братів, жодного друга і погано знає мову.
    Там було так багато усього рідного, звичного, а тут так само багато чужого й незнайомого.
    Але там тепер війна, смерть, страх. А тут мир, життя, очікування і теж страх.
    Авторка правдиво, як на мене, передала дитячі почуття, мрії, очікування. Вона не зробила твір надто оптимістичним, в якому усі радо готові прийняти біженців і всіляко їм допомагати. Вона показала проблеми, з якими втікачам від війни доводиться стикатися. Але найважливішими для мене стали слова, у яких дівчинка зізнається в любові країні, яка їх прихистила. І навіть якщо з часом їм і вдасться повернутися у свій розкішний дім, у їхній пам"яті завжди житиме любов і вдячність до однокімнатної квартири у чужій-рідній країні.
  •  
    Історія до болю в серці
    Я ніколи раніше не задумувалась над тим, що біженцям може погано та важко житися у новій - чужій країні. Я все думала, що раз вони втекли з рідної землі, то на землю нову та кращу і щасливішу. Проте це не завжди так. А якщо бути відвертим, то майже ніколи не щасливіше біженцям у новій країні.
    Чому? Тому, що вони покинули своє звичне, хороше та рідне життя. І приїхали у геть чужу країну, до чужих людей і геть далекі до серця традиції та культуру.
    Власне так трапилося із сім"єю головної героїні, про яку так щемко розповідає авторка - Надійка Гербіш.
    Покидаючи рідну домівку через війну, попереду один страх. Страх про те, як воно буде в новій країні, на чужій та далекій від дому землі. Про те, що тут, вдома, розкішний будинок, є все необхідне для щасливого життя. Проте увірвалась війна, яка все зруйнувала. Все - все, таке близьке серцю.
    Авторка - Надійка, вчилась у Лодзькому університеті на факультеті зв"язаному з ситуацією біженців у світі. І в мене навіть виникла така думка, що сюжет до цієї книги та й саму ідею, Надійці Гербіш вдалося реалізувати саме через навчання в Польщі.
    Так вона глибоко прониклася біженцями та їхніми почуттями.
    У книзі описано з душею абсолютно все. Дуже щемко! Раджу, звичайно раджу прочитати не лише дітям, але і дорослим. Ця історія багато чому вчить.
Купити - Мене звати Мар’ям
Мене звати Мар’ям
99 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Надійка Гербіш
Надійка Гербіш

Надійка Гербіш — письменниця і перекладачка, фахівчиня з управління проектами у сфері міжнародних прав американської компанії Riggins Rights Management для Європи та Нордичних країн. Надійчині книжки стали українськими бестселерами й були відзначені нагородами. Кілька дитячих книжок вийшли також шрифтом Брайля та в аудіоформаті для використання в програмах інклюзивної освіти. Надійка перек...

Детальніше

Рецензії Мене звати Мар’ям

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Як їм тут?.. 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Сьогодні біженці заполонили світ. Вони усюди і звідусіль. Їх інколи й декому здається забагато і хочеться вигнати їх туди, звідки вони прийшли. І нам байдуже до їх проблем, бо вони обмежують нас, створюють нам купу незручностей і взагалі...
    Надійка Гербіш намагається передати нам почуття саме біженців через думки маленької дівчинки Мар’ям. Вона разом із батьками та братиками втекла зі своєї країни від війни.
    Там у них був великий розкішний будинок, де збиралася уся родини, на вихідних приходили гості, завжди смачно пахло. А тут однокімнатна квартира з мінімумом речей, привезених звідти і улюблена лялька Мар’ям.
    Там було багато друзів, а тут дівчинка має лише братів, жодного друга і погано знає мову.
    Там було так багато усього рідного, звичного, а тут так само багато чужого й незнайомого.
    Але там тепер війна, смерть, страх. А тут мир, життя, очікування і теж страх.
    Авторка правдиво, як на мене, передала дитячі почуття, мрії, очікування. Вона не зробила твір надто оптимістичним, в якому усі радо готові прийняти біженців і всіляко їм допомагати. Вона показала проблеми, з якими втікачам від війни доводиться стикатися. Але найважливішими для мене стали слова, у яких дівчинка зізнається в любові країні, яка їх прихистила. І навіть якщо з часом їм і вдасться повернутися у свій розкішний дім, у їхній пам"яті завжди житиме любов і вдячність до однокімнатної квартири у чужій-рідній країні.
  •  
    Історія до болю в серці
    Я ніколи раніше не задумувалась над тим, що біженцям може погано та важко житися у новій - чужій країні. Я все думала, що раз вони втекли з рідної землі, то на землю нову та кращу і щасливішу. Проте це не завжди так. А якщо бути відвертим, то майже ніколи не щасливіше біженцям у новій країні.
    Чому? Тому, що вони покинули своє звичне, хороше та рідне життя. І приїхали у геть чужу країну, до чужих людей і геть далекі до серця традиції та культуру.
    Власне так трапилося із сім"єю головної героїні, про яку так щемко розповідає авторка - Надійка Гербіш.
    Покидаючи рідну домівку через війну, попереду один страх. Страх про те, як воно буде в новій країні, на чужій та далекій від дому землі. Про те, що тут, вдома, розкішний будинок, є все необхідне для щасливого життя. Проте увірвалась війна, яка все зруйнувала. Все - все, таке близьке серцю.
    Авторка - Надійка, вчилась у Лодзькому університеті на факультеті зв"язаному з ситуацією біженців у світі. І в мене навіть виникла така думка, що сюжет до цієї книги та й саму ідею, Надійці Гербіш вдалося реалізувати саме через навчання в Польщі.
    Так вона глибоко прониклася біженцями та їхніми почуттями.
    У книзі описано з душею абсолютно все. Дуже щемко! Раджу, звичайно раджу прочитати не лише дітям, але і дорослим. Ця історія багато чому вчить.
  •  
    Книга не лише для дітей
    Як це бути вирваним з рідної землі, міста, улюбленого дому, де вкладена душа в кожний його куточок. Як це опинитись в чужій країні, де не знаєш нікого, а нове середовище ставиться до тебе лише через призму своїх стереотипів про твій народ. Як це бачити в новинах, що твоє місто зруйноване війною, а твоїх близьких більше немає в живих і ти ніколи їх не побачиш. Як це, коли твоїх дітей називають терористами нізащо. Як це зберегти свою ідентичність, традиції, не дивлячись на обставини в яких опинились. Дім, рідний край назавжди залишаються в серці пам'яті, не залежно від того, як далеко опинились від нього. Війна руйнує, ранить не лише тіла, але й душі і як важливо відкрити своє серце на людей, які постраждали від війни, які змушені починати своє життя спочатку. Скільки відваги та зусиль їм потрібно для того, щоб почати все з початку.
    Здавалося б, дитяча книжка, та як сильно вона промовляє до дорослих. Надійці Гербіш вдалось глибоко доторкнутись до теми біженців через історію маленької Мар'ям. Варто виділити теж ілюстрації, які дуже гарно вплітаються в історію. Рекомендую для прочитання
  •  
    Навчіть дітей чуйності до інших
    Надійка Гербіш - прекрасна авторка. Кожна її слово - завжди йде від серця та щемко відлунюється у власній душі.

    Чи задумуємося ми, як живеться біженцях у чужій країні? Як відчуваються їм під пильними поглядами, інколи недружелюбно налаштованих людей?

    Мар'ям - маленька дівчинка, що сприймає світ і всі події навколо неї - по-дитячому. Раніше у неї була велика любляча родина, власний затишний дім, іграшки і друзі. Але тепер вона її світ став геть інакшим. У досить короткому оповіданні піднято багато проблеми людей, що змушені тікати від війни на чужі землі - втрата близьких і розлуки, втрата роботи за покликанням і домівки, а ще боротьба зі стереотипами щодо біженців, намагання бути і далі відкритому світу. І незважаючи на все - надія тільки на хороше.
 
Характеристики Мене звати Мар’ям
Автор
Надійка Гербіш
Видавництво
Vivat
Мова
Українська
Рік видання
2017
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Марія Фоя
Кількість сторінок
48
Ілюстрації
Кольорові
Формат
170x240 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Тираж
3100
ISBN
978-617-690-946-0
Вага
220 гр.
Тип
Паперова
 

Про автора Мене звати Мар’ям