Кентервільський Привид. Вибрані твори
Паперова книга | Код товару 921060
Yakaboo 5/5
Автор
Оскар Уайльд
Видавництво
Знання
Серія книг
Скарби: молодіжна серія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Ілько Корунець
Кількість сторінок
191
Ілюстрації
Немає ілюстрацій

Усе про книжку Кентервільський Привид. Вибрані твори

Казки Оскара Вайльда (1854—1900), за словами автора, — “етюди в прозі, для яких з метою надання романтичного звучання обрано форму фантазій”. Твори, що увійшли до збірки, запрошують читача в чарівний світ, де все — вигадка і все — правда. Письменник звертається до вічних цінностей — любові, дружби, співчуття, жертовності заради щастя ближніх. Завдяки казковій формі, поетичності оповіді, мальовничості описів, яскравій метафоричності складні філософські питання набувають проникливого, виразного звучання, викликаючи у читача почуття благоговіння перед красою життя, благородними вчинками героїв, високими пориваннями людської душі та щирий протест проти несправедливостей світу.

Характеристики
Автор
Оскар Уайльд
Видавництво
Знання
Серія книг
Скарби: молодіжна серія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Ілько Корунець
Кількість сторінок
191
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Рецензії
  •  
    Містичні події 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Ця книга була у мене на слуху, я багато чула про неї. І коли у мене появилася нагода я вирішила прочитати її. Книга мені сподобалася, хороша, якісна книга, з привабливою обкладинкою, гарний переклад, ілюстрацій не має.
    Це не перша книга Оскара Вайльда з якою я познайомилася, я була приємно вражена цим твором, він дуже захоплюючий.
    Повість побудована на парадоксі, адже не привид лягає його власників, а навпаки, Привида. Все відбувається навколо якоїсь таємниці, яка розкриється лише в самому кінці.
    Сімейство що проживає в замку доводить Привида до нервового зриву своїми витівками. Батьки не реагують на знущання дітей над привидом. У мене викликало почуття жалю до Привида. він виявився таким хорошим, милим.
    Щоб навести жах привид малює у великій кімнаті велику червону пляму, ходить по замку і дзвенить своїми ланцюгами. Натомість люди не лякаються, а пропонують змастити ланцюги машинним маслом, а пляму ретельно вимивають.
    Блискучий стиль, який вимальовується у даному оповіданні. Твір вартий уваги.
  •  
    Кентервільський привид
    Із творчістю Оскара Уайльда я вперше познайомилася у школі, читаючи його скандальний роман ,,Портрет Доріана Грея''. Він мені одразу сподобався і після цього я почала шукати інші історії цього письменника. Однією з них стало оповідання ,,Кентервільський привид''.

    Сюжет знайомить нас із однією досить заможною родиною, котра прагне купити собі новий дім. Вони отримують цікаву пропозицію від одного чоловіка, який готовий продати свій замок навіть за мінімальну ціну. Чому? Бо, згідно із родинними переказами у цьому замку живе привид, який докучає жителям. Та головні герої не звертають на це уваги і купують замок. Першої ж ночі, діти чують у коридорі дивний скрип і шум, схожий на чиєсь завивання, а вранці знаходять у вітальні величезну пляму від крові. Та привид виявляється не таким страшним, йому необхідно допомогти, а для цього потрібен справжній сміливець.

    Чудовий твір. Дане оповідання наповнене неповторною атмосферою Вікторіанської Англії, містики і готики. Герої яскраві і цікаві, а сюжет захоплює вже з першої сторінки і не відпускає до останнього слова. Від мене однозначно 5/5. Рекомендую!
Купити - Кентервільський Привид. Вибрані твори
Кентервільський Привид. Вибрані твори
92 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Оскар Уайльд
Оскар Уайльд

Прославлений англійський та ірландський письменник, поет і філософ, автор творів, які давно увійшли в золотий фонд нестаріючої світової класики і вивчаються в школах і університетах по всьому світу. За мотивами їх сюжетів досі знімають фільми і створюють театральні постановки. Купити книги Оскара Уайльда варто всім читачам, які бажають долучитися до визнаної класики зарубіжної літератури. Яскраві...

Детальніше

Рецензії Кентервільський Привид. Вибрані твори

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Містичні події 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Ця книга була у мене на слуху, я багато чула про неї. І коли у мене появилася нагода я вирішила прочитати її. Книга мені сподобалася, хороша, якісна книга, з привабливою обкладинкою, гарний переклад, ілюстрацій не має.
    Це не перша книга Оскара Вайльда з якою я познайомилася, я була приємно вражена цим твором, він дуже захоплюючий.
    Повість побудована на парадоксі, адже не привид лягає його власників, а навпаки, Привида. Все відбувається навколо якоїсь таємниці, яка розкриється лише в самому кінці.
    Сімейство що проживає в замку доводить Привида до нервового зриву своїми витівками. Батьки не реагують на знущання дітей над привидом. У мене викликало почуття жалю до Привида. він виявився таким хорошим, милим.
    Щоб навести жах привид малює у великій кімнаті велику червону пляму, ходить по замку і дзвенить своїми ланцюгами. Натомість люди не лякаються, а пропонують змастити ланцюги машинним маслом, а пляму ретельно вимивають.
    Блискучий стиль, який вимальовується у даному оповіданні. Твір вартий уваги.
  •  
    Кентервільський привид
    Із творчістю Оскара Уайльда я вперше познайомилася у школі, читаючи його скандальний роман ,,Портрет Доріана Грея''. Він мені одразу сподобався і після цього я почала шукати інші історії цього письменника. Однією з них стало оповідання ,,Кентервільський привид''.

    Сюжет знайомить нас із однією досить заможною родиною, котра прагне купити собі новий дім. Вони отримують цікаву пропозицію від одного чоловіка, який готовий продати свій замок навіть за мінімальну ціну. Чому? Бо, згідно із родинними переказами у цьому замку живе привид, який докучає жителям. Та головні герої не звертають на це уваги і купують замок. Першої ж ночі, діти чують у коридорі дивний скрип і шум, схожий на чиєсь завивання, а вранці знаходять у вітальні величезну пляму від крові. Та привид виявляється не таким страшним, йому необхідно допомогти, а для цього потрібен справжній сміливець.

    Чудовий твір. Дане оповідання наповнене неповторною атмосферою Вікторіанської Англії, містики і готики. Герої яскраві і цікаві, а сюжет захоплює вже з першої сторінки і не відпускає до останнього слова. Від мене однозначно 5/5. Рекомендую!
  •  
    Must Have у кожній оселі!
    Якщо коли-небудь побачите іноземний твір в перекладі Ілька Корунця, не вагаючись купуйте книгу! Це справжній майстер слова, великий перекладач. Мені пощастило вчитися у Ілька Вакуловича на факультеті перекладачів в КНЛУ. Кожне слово, до якого торкався цей перекладач - ставало золотим. А тут ще Оскар Вайльд з його нетлінними творами. Майстер в перекладі майстра! Прекрасна книга зі збіркою оповідань на всі випадки життя. Тут стільки мудрості, стільки добра, життєвих уроків, гумору. Варто прочитати й дітям, й дорослим. Прочитавши ці десять оповідань, ви відпочинете й душею і тілом, поринете в атмосферу вікторіанської епохи, англійської природи та безмежної фантазії автора. Тут все - вигадка і все - правда. Письменник нагадує про вічні цінності - любов, дружбу, співчуття. Оповідь дуже поетична, казкова, мальовничі описи природи. Дуже гарно виписані герої, дарма, що це короткі історії. Читач поринає у містичні події, де змальовується краса життя разом з високими пориваннями людської душі. А ще - ти протестуєш проти несправедливості світу. Вартісна книга для підлітків, молодих душ, які в пошуку себе і відповідей на багато невгамовних запитань. Дуже рекомендую саме цю книгу і батькам, і дітям. Це - класика вічних цінностей.
  •  
    Забавно і готично
    Родина американського посла Хірама Отіса вирішила осісти в Британії. Для цього вони купують розкішний Кентервільський замок. Щоправда, він із бонусом. У будинку продовжує жити дух лорда Саймона де Кентервіля, який вкоротив собі віку після того, як у 1575 році убив у замку свою дружину.

    Привид звик стукати ланцюгами поночі і дмухати на живих своїх холодним повітрям, і точно не хотів би міняти звичок. Проте виявляється, нові мешканці мало того, що не бояться мертвого лорда, ще і усіляко тролять його. Забавно, що в цьому оповіданні не живі бояться привида, а дух нажаханий незворушністю сім'ї.

    На перший погляд, це просто іронічне оповідання. Але в ньому є підтекст. Оскар Вайлд, один із класиків ірландської літератури, перетворює готику (яка була страшенно популярною у той період), на щось комічне. Роль привида (образ, який завжди лякав), тут применшено. А матеріалізм і віра у свої сили якраз домінують, суспільство саме переорієнтовувалось на ці цінності у час появи "Кентервільського привида" (1887 рік).

    Плюс, Вайлд тут певним чином підсміюється над американцями - такими собі янкі. Їх, мовляв, ніщо не може збентежити і здивувати, вони кого хочеш зживуть зі світу, якщо треба. А ще не поважають багатовічні традиції, як це роблять ірландці.

    Я останні роки класики не читаю і взагалі до неї охолола. Саме тому, що особисто для мене, щоб література 100-200річної давнини була цікавою, її треба розкладати на шари, розуміти, що стоїть за кожним із них. А це на любителя.

    "Кентервільський привид", принаймні, короткий і забавний.
  •  
    Історія одного привида
    Кентервільський Привид - це назва порівняно невеличкого за об'ємом твору англійського письменника Оскара Вайльда.
    Однак історія дуже захоплива, містична та комічна.
    Саме в таких творах в повній мірі стає помітним талант письменника, адже невеликий об'єм твору не став на заваді до створення повноцінної історії.
    Отже американський посол наприкінці дев'ятнадцятого століття вирішив створити прийнятні умови для життя своєї сім'ї та придбав середньовічний маєток.
    В маєтку вже довгі роки ніхто постійно не мешкав, вся справа в тому, що місцевий привід постійно дошкуляв мешканцям.
    Власник маєтку чесно застеріг американського дипломата про наявність привида, одна це не змінило планів по придбанню маєтку.
    Невдовзі після заселення нові мешканці дійсно познайомилися з привидом, причому на свою радість, що стало вже несподіванкою для привида, адже він звик, що його бояться.
    В нашому випадку все відбувається навпаки, привід зазнає знущань та переслідувань, що вкрай погано відображається на його емоційному стані.
    Складно спрогнозувати як би розвивалися події далі, але найменша дочка дипломата прониклась співчуттям до привида та допомогла йому знайти спокій.
    Твір цей дійсно унікальний, адже для дітей він вбачається у вигляді веселої казки, а дорослим дає привід поміркувати там тим як в житті все стрімко змінюється.
 
Характеристики Кентервільський Привид. Вибрані твори
Автор
Оскар Уайльд
Видавництво
Знання
Серія книг
Скарби: молодіжна серія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Ілько Корунець
Кількість сторінок
191
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
135х205 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-07-0691-1
Вага
234 гр.
Тип
Паперова
 

Про автора Кентервільський Привид. Вибрані твори