Кафе "Європа". Життя після комунізму
Паперова книга | Код товару 1254133
Yakaboo 5/5
Автор
Славенка Дракуліч
Видавництво
Yakaboo Publishing
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
1999
Перекладач
Роксолана Свято
Кількість сторінок
208
Ілюстрації
Немає ілюстрацій

Усе про книжку Кафе "Європа". Життя після комунізму

«Європейський континент досі розділений. На місці давно зруйнованої Берлінської стіни пролягає розлам між Сходом і Заходом, що полягає у тому, в який різний спосіб люди обабіч продовжують проживати свої життя та сприймати світ. Чи є ці відмінності тінню комуністичного спадку, чи мають глибші підвалини? Що розмежовує нас сьогодні?

Не достатньо стверджувати, що справа в різному сприйнятті минулого чи концепціях часу. Але відвідавши ці краї, ви швидко усвідомите, що ми, східноєвропейці, існуємо в іншому часовому поясі. Ми живемо в цьому столітті, та, водночас, успадкували минуле, сповнене міфів та казок про кровну та національну приналежність. Подорожній також помітить багато прозаїчних моментів, як от повсюдний дивний та нав’язливий запах, брудні вулиці, зіпсуті зуби місцевих, дивне ставлення до грошей, проблему з громадськими вбиральнями, те, що більшість людей брешуть чи хитрують, або ж мають звичку обвинувачувати інших у кожній своїй невдачі...»

Відверта екскурсія в міське життя Будапешта, Тірани, Варшави та Заґреба, які ще продовжують акліматизацію в пост-комуністичних реаліях.

Ця книжка не пропонує простих рішень чи політично-знеболювальної терапії. Радше Славенка Дракуліч, хорватка з непересічною свіжістю та широтою сприйняття, пропонує свої точні, але людяні спостереження, цінні потужною емоційною відвертістю та ограненою ясністю інсайтів.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Славенка Дракуліч
Видавництво
Yakaboo Publishing
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
1999
Перекладач
Роксолана Свято
Кількість сторінок
208
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Цитата
Славенка Дракуліч — журналістка і письменниця, голос якої належить світові.
Глорія Штейнем, американська феміністка, журналістка, соціальна і політична активістка
Рецензії
  •  
    досягнути Європи, хоч би що це означало...
    "Кафе "Європа". Життя після комунізму" - це вже третя читана мною книга цієї авторки, і я в незмінному захваті - настільки чітко і глибоко сформульовані думки. Оте все, що ти відчуваєш, думаєш так само, але не можеш сформулювати - тут проаналізовано і сформульовано. Ти ніби й спостерігаєш, і відчуваєш і розумієш все, про що пише Славенка, але якби тебе спитали – то навряд чи зміг би так чітко і ємко розказати. Славенка аналізує те, що стало з країнами Східної Євпропи після отримання незалежності, і з чим стикнулися громадяни цих країн, наскільки життя в країнах змінилося і чи вдалося цим країнам врешті-решт досягнути Європи. На щастя, країнам Східної Європи після провалу комунізму вдалося в тій чи іншій мірі досягнути Європи, Україна ж втратила дуже багато часу - коли я читаю книгу, у мене стійке враження, що написано про нас нинішніх, хоча книга 1996 року. Мені близька аналітика Славенки – я не могла зрозуміти, чому в Хорватії її вважають зрадницею національних інтересів, - бо Славенка мала мужність мати свою думку про те, що навіть у національно-визвольній боротьбі не всі засоби є хорошими і прийнятними, що історія будь-якої країни, яка б ця історія не була, має право на життя, на пам’ять, на вивчення і на переосмислення, бо саме така історія сформувала країну (це стосується фашистського минулого Хорватії, яке хорвати воліли б забути). Ця книга варта прочитання, бо в ній – наша нинішня історія. Ми зараз там, де були країни Східної Європи у 90х і звідки вони вибралися і ми теж «хотіли б нарешті досягнути Європи, хоч би що це означало. Але чим є та Європа. якої ми так прагнемо? Литовець із есею Тімоті Гартона Еша "Подорож на посткомуністичний Схід" дає коротку і чітку відповідь: "Європа - це не Росія!". Це брутально й зневажливо; несправедливо навіть вимовляти це, але мені подобається це визначення того, чим є й чим не є Європа, принаймні зараз".
    У 1996 році написано Славенкою. Для нас актуально й нині.

Купити - Кафе "Європа". Життя після комунізму
Кафе "Європа". Життя після комунізму

Звичайна ціна: 160 грн

Спеціальна ціна: 112 грн

Є в наявності
 
Інформація про автора
Славенка Дракуліч
Славенка Дракуліч

Славенка Дракуліч (Slavenka Drakulić, нар. 1949) — знана хорватська авторка, її есеї та книжки перекладено багатьма мовами. Статті Славенки Дракуліч публікували The New Republic, The New York Times Magazine та The New York Review of Books. Вона є позаштатною редакторкою та авторкою у виданні The Nation (США), час від часу дописує у Süddeutsche Zeitung (Німеччина), Internazionale (Італія...

Детальніше

Цитата Кафе "Європа". Життя після комунізму

Славенка Дракуліч — журналістка і письменниця, голос якої належить світові.
Глорія Штейнем, американська феміністка, журналістка, соціальна і політична активістка
 

Рецензії Кафе "Європа". Життя після комунізму

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    досягнути Європи, хоч би що це означало...
    "Кафе "Європа". Життя після комунізму" - це вже третя читана мною книга цієї авторки, і я в незмінному захваті - настільки чітко і глибоко сформульовані думки. Оте все, що ти відчуваєш, думаєш так само, але не можеш сформулювати - тут проаналізовано і сформульовано. Ти ніби й спостерігаєш, і відчуваєш і розумієш все, про що пише Славенка, але якби тебе спитали – то навряд чи зміг би так чітко і ємко розказати. Славенка аналізує те, що стало з країнами Східної Євпропи після отримання незалежності, і з чим стикнулися громадяни цих країн, наскільки життя в країнах змінилося і чи вдалося цим країнам врешті-решт досягнути Європи. На щастя, країнам Східної Європи після провалу комунізму вдалося в тій чи іншій мірі досягнути Європи, Україна ж втратила дуже багато часу - коли я читаю книгу, у мене стійке враження, що написано про нас нинішніх, хоча книга 1996 року. Мені близька аналітика Славенки – я не могла зрозуміти, чому в Хорватії її вважають зрадницею національних інтересів, - бо Славенка мала мужність мати свою думку про те, що навіть у національно-визвольній боротьбі не всі засоби є хорошими і прийнятними, що історія будь-якої країни, яка б ця історія не була, має право на життя, на пам’ять, на вивчення і на переосмислення, бо саме така історія сформувала країну (це стосується фашистського минулого Хорватії, яке хорвати воліли б забути). Ця книга варта прочитання, бо в ній – наша нинішня історія. Ми зараз там, де були країни Східної Європи у 90х і звідки вони вибралися і ми теж «хотіли б нарешті досягнути Європи, хоч би що це означало. Але чим є та Європа. якої ми так прагнемо? Литовець із есею Тімоті Гартона Еша "Подорож на посткомуністичний Схід" дає коротку і чітку відповідь: "Європа - це не Росія!". Це брутально й зневажливо; несправедливо навіть вимовляти це, але мені подобається це визначення того, чим є й чим не є Європа, принаймні зараз".
    У 1996 році написано Славенкою. Для нас актуально й нині.

 
Характеристики Кафе "Європа". Життя після комунізму
Автор
Славенка Дракуліч
Видавництво
Yakaboo Publishing
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
1999
Перекладач
Роксолана Свято
Кількість сторінок
208
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
140х200 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-7544-69-1
Тип
Паперова
 

Про автора Кафе "Європа". Життя після комунізму