Гордий Будьщо
Паперова книга | Код товару 486984
Yakaboo 4.7/5
Автор
Ірена Доускова
Видавництво
Комора
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1998
Перекладач
Ірина Забіяка
Кількість сторінок
136 с.
Формат
84х108/32 (~130x210 мм)

Усе про книжку Гордий Будьщо

От издателя:

Чехословаччина, провінційне містечко, 1970-ті роки. Доба т.зв. "нормалізації", як офіційно йменувала тодішня комуністична влада радянську окупацію 1968-89 рр. Оповідачка - восьмирічна Геленка, самотнє дитя з розвиненою фантазією, вчиться, як виживати в жорстокому й брутальному довколишньому світі, не втративши при тому себе. Її мати і вітчим - актори театру, бабця-єврейка загинула у часи Другої світової війни, а батько емігрував у США. В країні починаються нагінки на "ворожих соціалізму елементів", жертвою яких стає й Геленчина мама, ідеологічний контроль і корупція проникають у школу й родину, затруюють стосунки й нівечать людські долі. Світ Геленчиних дитячих інтересів щільно переплетений із цими трагічними реаліями дорослого життя, які дівчинка наївно витлумачує по своєму, тож її оповідь часом смішить до сліз, а часом до сліз розчулює.

Книжку перекладено німецькою, угорською, польською, болгарською, білоруською мовами.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Ірена Доускова
Видавництво
Комора
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1998
Перекладач
Ірина Забіяка
Кількість сторінок
136 с.
Формат
84х108/32 (~130x210 мм)
Рецензії
  •  
    Чудова маленька книжечка 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    "Гордий Будьщо" чеської письменниці Ірени Доускової - це історія життя восьмирічної Геленки, - дуже хорошої, але самотньої дитини, з якою ніхто у школі не хоче товаришувати, бо вона, бачте, "товста".

    Але Геленка мужньо зносить усі кпини і знущання однолітків, адже вона має чудовий приклад для наслідування - Гордого Будьщо, який незважаючи ні на що іде своїм шляхом і ні на кого не звертає уваги.

    Дівчинка живе у 70-х роках у Чехословаччині у період так званої "нормалізації" або ж радянської окупації, іншими словами. Жертвою ідеологічного контролю стає її матір - актриса театру, юна Геленка лише спостерігає, як руйнуються долі її близьких і просто знайомих. Та в силу свого юного віку, вона багато чого не розуміє і тому трактує ці неприємні події по-своєму, по-дитячому і цим викликає у читача сміх крізь сльози.

    Ця невеличка оповідь суттєво збагатила мої знання про невеликий шматочок історії сусідньої держави, а те, що вона розказана маленькою дівчинкою, у такий щирий і наївний спосіб лише додало їй емоційності і щирості. До цього часу я майже не читала авторів Східної Європи, але такі історії як оця, викликають бажання виправити цю ситуацію і дослідити літератури сусідів глибше. Упевнена, там є ще багато скарбів.
  •  
    Гордий Будьщо 50% пользователей считают этот отзыв полезным
    ,,Гордого Будьщо" Ірени Доускової прочитала після ,,Житковських богинь" Катержини Тучкової, таким чином суттєво збагатившись знаннями про історію Чехословаччини (Чехії) у буремному 20-му столітті. Перший твір перегукується з українським ,,Як я руйнувала імперію" Зірки Мензатюк. Раджу усім прочитати усі три романи. Направду, якісна історично-побутова проза, що ламає усі стереотипи так званого ,,щасливого соціалістичного минулого".

    Геленка Соучкова - маленька дівчинка, добра і наївна, якій випало ,,щастя" жити в Празі після придушення революції ,,Празька весна", тобто у 1970-х, коли Чехословаччиною раз за разом прокочуються хвилі репресії. Товстенька, дуже талановита, але й дуже самотня. Вона любить свою сім'ю, охоче піклується про молодшого братика. Через призму дитячого світобачення та світовідчування авторка показує реалії тодішнього життя, змалювавши у Геленці збірний образ тогочасної чеської дитини. Крізь сміх і сльози, невимушені оповіді дівчинки спостерігаємо, як ,,совок" руйнує сім'ї та суспільство, зневірюючи та сіючи незгоди, наклепи, доноси та корупцію. Певною мірою роман є автобіографічним. Написаний легко та цікаво, з гумором, подекуди чорним. Бо, як зазначає письменниця, чехам випало жити між Німеччиною та Росією, і саме гумор допоміг виживати у нелегкі окупаційні часи.

    Продовженням ,,Гордого Будьщо" є романи ,,Онєгін був москаль" та ,,Дарда". До всіх трьох творів Ірена Доускова написала сценарії, зроблені театральні постановки, що користуються неабиякою популярністю.
Купити - Гордий Будьщо
Гордий Будьщо
70 грн
Є в наявності
 

Рецензії Гордий Будьщо

4.7/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Чудова маленька книжечка 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    "Гордий Будьщо" чеської письменниці Ірени Доускової - це історія життя восьмирічної Геленки, - дуже хорошої, але самотньої дитини, з якою ніхто у школі не хоче товаришувати, бо вона, бачте, "товста".

    Але Геленка мужньо зносить усі кпини і знущання однолітків, адже вона має чудовий приклад для наслідування - Гордого Будьщо, який незважаючи ні на що іде своїм шляхом і ні на кого не звертає уваги.

    Дівчинка живе у 70-х роках у Чехословаччині у період так званої "нормалізації" або ж радянської окупації, іншими словами. Жертвою ідеологічного контролю стає її матір - актриса театру, юна Геленка лише спостерігає, як руйнуються долі її близьких і просто знайомих. Та в силу свого юного віку, вона багато чого не розуміє і тому трактує ці неприємні події по-своєму, по-дитячому і цим викликає у читача сміх крізь сльози.

    Ця невеличка оповідь суттєво збагатила мої знання про невеликий шматочок історії сусідньої держави, а те, що вона розказана маленькою дівчинкою, у такий щирий і наївний спосіб лише додало їй емоційності і щирості. До цього часу я майже не читала авторів Східної Європи, але такі історії як оця, викликають бажання виправити цю ситуацію і дослідити літератури сусідів глибше. Упевнена, там є ще багато скарбів.
  •  
    Гордий Будьщо 50% пользователей считают этот отзыв полезным
    ,,Гордого Будьщо" Ірени Доускової прочитала після ,,Житковських богинь" Катержини Тучкової, таким чином суттєво збагатившись знаннями про історію Чехословаччини (Чехії) у буремному 20-му столітті. Перший твір перегукується з українським ,,Як я руйнувала імперію" Зірки Мензатюк. Раджу усім прочитати усі три романи. Направду, якісна історично-побутова проза, що ламає усі стереотипи так званого ,,щасливого соціалістичного минулого".

    Геленка Соучкова - маленька дівчинка, добра і наївна, якій випало ,,щастя" жити в Празі після придушення революції ,,Празька весна", тобто у 1970-х, коли Чехословаччиною раз за разом прокочуються хвилі репресії. Товстенька, дуже талановита, але й дуже самотня. Вона любить свою сім'ю, охоче піклується про молодшого братика. Через призму дитячого світобачення та світовідчування авторка показує реалії тодішнього життя, змалювавши у Геленці збірний образ тогочасної чеської дитини. Крізь сміх і сльози, невимушені оповіді дівчинки спостерігаємо, як ,,совок" руйнує сім'ї та суспільство, зневірюючи та сіючи незгоди, наклепи, доноси та корупцію. Певною мірою роман є автобіографічним. Написаний легко та цікаво, з гумором, подекуди чорним. Бо, як зазначає письменниця, чехам випало жити між Німеччиною та Росією, і саме гумор допоміг виживати у нелегкі окупаційні часи.

    Продовженням ,,Гордого Будьщо" є романи ,,Онєгін був москаль" та ,,Дарда". До всіх трьох творів Ірена Доускова написала сценарії, зроблені театральні постановки, що користуються неабиякою популярністю.
  •  
    отзыв
    В этой небольшой по объему, трогательной истории речь идет о детстве. О детстве всегда беззаботном и невинном на фоне любых исторических перепетий. Оптимизм ребенка объясняется полнейшим доверием к окружающей действительности, верой в доброту взрослых и доброжелательность целого мира. Вот почему маленькие детские трагедии и тревоги кажутся ребенку большими, чем они есть на самом деле, а проблемы взрослых интерпретируются за счет фантазии.
    От чешской литературы, уже традиционно ожидаешь юмора и он здесь есть, иногда искренний и невинный - детский, иногда горький и взрослый. Взять да и рассказать историю глазами ребенка, чтобы передать сложную историческую действительность - это прекрасный художественный прием. Он отлично подходит для построения и сохранения исторической памяти нации. Он создает контраст со взрослым восприятием жизни слишком трагическим и безнадежным, и в то же время не позволяет "привыкнуть к злу", принять все дефекты окружающей действительности за нечто должное и неизбежное. Теплая, интересная книга, много нового узнаешь в ненавязчивой форме.
 
Характеристики Гордий Будьщо
Автор
Ірена Доускова
Видавництво
Комора
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1998
Перекладач
Ірина Забіяка
Кількість сторінок
136 с.
Формат
84х108/32 (~130x210 мм)
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Шрифт
Newton
ISBN
978-966-97403-5-9
Вага
140 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література інших країн Європи
Література за періодами
Література XX ст.