Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда
Паперова книга | Код товару 1221257
Yakaboo 3.7/5
Автор
Джоан Роулінг
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Гаррі Поттер
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
2018
Перекладач
Віктор Морозов
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років

Усе про книжку Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда

«Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда» — це другий сценарій п’ятисерійного фільму, задуманого авторкою світових книжкових бестселерів про Гаррі Поттера, на основі якого було знято успішний фільм з володарем премії «Оскар» Едді Редмейном у ролі магізоолога Ньюта Скамандера.

Дія фільму відбувається в 1927 році, через декілька місяців після того, як Ньют Скамандер допоміг викрити й полонити сумнозвісного темного чак­луна Ґеллерта Ґріндельвальда.

Переносячи глядача з Нью-Йорка до Лондона й Парижа, ця історія, сповнена таємниць і чарів, відкриває нову дивовижну сторінку подій у чаклунському світі.

Характеристики
Автор
Джоан Роулінг
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Гаррі Поттер
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
2018
Перекладач
Віктор Морозов
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років
Рецензії
  •  
    Куда веде дорога далі від Гоґвортсу або про користь феніксів та ніфлерів 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Оскільки фільм я переглянула першим, а сценарій з'явився набагато пізніше, мені було досить-таки цікаво читати і проводити паралелі між перекладами текстів дубляжу та сценарію. Тим паче, що мені свого часу довелося вивчати дисципліну "редагування перекладу" в університеті...
    Певна річ, у таланті та сумлінності Віктора Морозова сумніватися немає підстави: у цієї людини настільки багатий досвід, а надто у перекладі "магічних" текстів, що трапитися тут можуть хіба тільки дрібні технічні помарки. Непогано попрацювали й ілюстратори - меншого й не можна було очікувати від мого улюбленого видавництва. Особливо мені припала до смаку обкладинка: люблю такий колір - і не блакитний, і не бірюза, а щось середнє... А золоте тиснення на такому тільки краще виділяється. Ще й приємніше від того, що воно срібне, а не крикливе золоте, як на обкладинці першого сценарію.

    Персонажі. Здається, на одних тільки образах Ґріндевальда та Ньюта і тримається вся історія. Харизми першого вистачить на цілий загін - заради цього просто достатньо було запросити на роль Джонні Деппа, а безкорислива щирість та любов до тварин другого просто обеззброює, коли вже хочеться похитати головою з приводу того, навіщо. Втім, кумедні герої теж начебто не розчарували: вже знайомий фанатам світу магії Ролінг маґл Якоб Ковальський та - от несподіванка! - пан Ніколас Фламель, ім'я котрого згадується вже у першій книжці письменниці. Добре, що Джоан подбала про забезпечення гумористичних діалогів... Та й про несподівані розв'язки для ситуацій теж: використати ніфлера для того, щоб вкрасти посуд з Незламною Обітницею - загалом передбачуваний, проте все одно несподіваний прийом.

    І нарешті, про сам сюжет. Скажу відверто, в мене просто вибухає мозок у голові від думки про те, наскільки заплутаною створили останню історію зі світу чарівників. Складається таке враження, що ті, на кому, наче на гігантській черепасі, ґрунтується вся поп-культура, пов'язана з іменем Хлопчика-Що-Вижив, хапаються тепер за будь-яку соломинку, аби лише на чомусь заробити. Тому вже не дуже стежать за дотриманням бодай логічних зв'язків. А хоч би Креденція взяти: панове сценаристи, було б добре, якби ви визначились нарешті з тим, хто він, власне, такий: Лестранж, Дабмлдор чи обскур? Навіть не дивує жодний варіант. За останні півроку з огляду на "Злочини Ґріндевальда" мені вже довелося послухати достатньо фанатських теорій: і що Наджіні - той самий боа-констриктор, якого згодом десятирічний Гаррі нацькує в зоопарку на свого кузена, і що Дамблдор мав якісь свої особисті справи з Лестранжами (мало не родич), і що Ніколас Фламель був найсильнішим чарівником з усіх...

    Оформлення книги, безумовно, заслуговує на всіляку відзнаку. А ось зміст, напевне, припаде до смаку не всім - фанати-консерватори франшизи "Гаррі Поттера" можуть вичепити щонайменше шість неточностей чи сюжетних дір, і не заспокояться, доки не вишукають підтвердження чи спрощення згаданої в останньому сценарії інформації. І кортить, і лячно вже знати - чим така історія взагалі може скінчитися?... Хочеться сподіватися, що принаймні сама Джоан це знає.
  •  
    Рецензія
    "Фантастичні звірі.Злочини Гріндельвальда" - це сценарій другого фільму з серії і відповідно продовження "Фантастичних звірів та де їх шукати". Цього разу я вирішила спочату прочитати сценарій а потім подивитися фільм... І це було вірне рішення, оскільки так сюжет книжки здається більш цікавішим і захоплюючим. Радує око оформлення книжки та як завжди суперський український переклад. Цього разу читач відправляється у загадковий і казковий Париж, знайомиться ближче з Дамблдором та Гріндельвальдом та мимохідь сюжетна лінія перетинається з одним доволі знаменитим алхіміком, ім"я якого Гаррі шукатиме багато років потому (це завуальована спроба замаскувати спойлер). Загалом книжка вийшла доволі непогана, але всеж-таки слугує більше окрасою бібліотеки ніж новою історією. Моє скептичне ставлення до друку сценаріїв фільмів ця книжка не змінила, але хтозна, можливо продовження матиме кардинальну різницю зі своїми попередницями. А поки "Злочини Гріндельвальда" отримують від мене тверду 4 ( з 5 можливих).
Купити - Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда
Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда
170 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Джоан Роулінг
Джоан Роулінг

Про письменницю Джоан Роулінг не чув хіба глухий. Кожен вихід її нової книжки про юного чарівника Гаррі Поттера викликає неймовірний ажіотаж, б'є всі встановлені раніше рекорди з продажу в літературному світі, а саму письменницю піднімає все вище і вище в рейтингах найбагатших людей то Британії, то світу. Але залишатися довго у таких «хіт-парадах» на перших позиціях Джоан не дозволяють її моральні...

Детальніше

Рецензії Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда

3.7/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Куда веде дорога далі від Гоґвортсу або про користь феніксів та ніфлерів 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Оскільки фільм я переглянула першим, а сценарій з'явився набагато пізніше, мені було досить-таки цікаво читати і проводити паралелі між перекладами текстів дубляжу та сценарію. Тим паче, що мені свого часу довелося вивчати дисципліну "редагування перекладу" в університеті...
    Певна річ, у таланті та сумлінності Віктора Морозова сумніватися немає підстави: у цієї людини настільки багатий досвід, а надто у перекладі "магічних" текстів, що трапитися тут можуть хіба тільки дрібні технічні помарки. Непогано попрацювали й ілюстратори - меншого й не можна було очікувати від мого улюбленого видавництва. Особливо мені припала до смаку обкладинка: люблю такий колір - і не блакитний, і не бірюза, а щось середнє... А золоте тиснення на такому тільки краще виділяється. Ще й приємніше від того, що воно срібне, а не крикливе золоте, як на обкладинці першого сценарію.

    Персонажі. Здається, на одних тільки образах Ґріндевальда та Ньюта і тримається вся історія. Харизми першого вистачить на цілий загін - заради цього просто достатньо було запросити на роль Джонні Деппа, а безкорислива щирість та любов до тварин другого просто обеззброює, коли вже хочеться похитати головою з приводу того, навіщо. Втім, кумедні герої теж начебто не розчарували: вже знайомий фанатам світу магії Ролінг маґл Якоб Ковальський та - от несподіванка! - пан Ніколас Фламель, ім'я котрого згадується вже у першій книжці письменниці. Добре, що Джоан подбала про забезпечення гумористичних діалогів... Та й про несподівані розв'язки для ситуацій теж: використати ніфлера для того, щоб вкрасти посуд з Незламною Обітницею - загалом передбачуваний, проте все одно несподіваний прийом.

    І нарешті, про сам сюжет. Скажу відверто, в мене просто вибухає мозок у голові від думки про те, наскільки заплутаною створили останню історію зі світу чарівників. Складається таке враження, що ті, на кому, наче на гігантській черепасі, ґрунтується вся поп-культура, пов'язана з іменем Хлопчика-Що-Вижив, хапаються тепер за будь-яку соломинку, аби лише на чомусь заробити. Тому вже не дуже стежать за дотриманням бодай логічних зв'язків. А хоч би Креденція взяти: панове сценаристи, було б добре, якби ви визначились нарешті з тим, хто він, власне, такий: Лестранж, Дабмлдор чи обскур? Навіть не дивує жодний варіант. За останні півроку з огляду на "Злочини Ґріндевальда" мені вже довелося послухати достатньо фанатських теорій: і що Наджіні - той самий боа-констриктор, якого згодом десятирічний Гаррі нацькує в зоопарку на свого кузена, і що Дамблдор мав якісь свої особисті справи з Лестранжами (мало не родич), і що Ніколас Фламель був найсильнішим чарівником з усіх...

    Оформлення книги, безумовно, заслуговує на всіляку відзнаку. А ось зміст, напевне, припаде до смаку не всім - фанати-консерватори франшизи "Гаррі Поттера" можуть вичепити щонайменше шість неточностей чи сюжетних дір, і не заспокояться, доки не вишукають підтвердження чи спрощення згаданої в останньому сценарії інформації. І кортить, і лячно вже знати - чим така історія взагалі може скінчитися?... Хочеться сподіватися, що принаймні сама Джоан це знає.
  •  
    Рецензія
    "Фантастичні звірі.Злочини Гріндельвальда" - це сценарій другого фільму з серії і відповідно продовження "Фантастичних звірів та де їх шукати". Цього разу я вирішила спочату прочитати сценарій а потім подивитися фільм... І це було вірне рішення, оскільки так сюжет книжки здається більш цікавішим і захоплюючим. Радує око оформлення книжки та як завжди суперський український переклад. Цього разу читач відправляється у загадковий і казковий Париж, знайомиться ближче з Дамблдором та Гріндельвальдом та мимохідь сюжетна лінія перетинається з одним доволі знаменитим алхіміком, ім"я якого Гаррі шукатиме багато років потому (це завуальована спроба замаскувати спойлер). Загалом книжка вийшла доволі непогана, але всеж-таки слугує більше окрасою бібліотеки ніж новою історією. Моє скептичне ставлення до друку сценаріїв фільмів ця книжка не змінила, але хтозна, можливо продовження матиме кардинальну різницю зі своїми попередницями. А поки "Злочини Гріндельвальда" отримують від мене тверду 4 ( з 5 можливих).
  •  
    ЗЛОЧИНИ ҐРІНДЕЛЬВАЛЬДА
    «Фантастичні звірі. Злочини Ґріндевальда» - це другий сценарій Джоан Кетлін Роулінг, якій написаний, відповідно, до другого із п’яти фільмів із циклу про фантастичних звірів та пригоди Ньюта Скамандера і його друзів.
    У цій частині, яка відбувається опісля декількох місяців після подій першого фільму та книги, Ньют, який викрив небезпечного чаклуна Ґеллерта Ґріндельвальда, опиняється у Парижі. Відбувається дещо неочікуване та небезпечне: Ґріндельвальд тікає під час свого тюремного переправлення до Європи. Так Ньют, та його друзі, з якими ми познайомилися у першій частині знову об’єднуються, аби врятувати магічний світ від неминучої небезпеки, а також знайти Креденція…
    Як у випадку першої книги, друга також є звичайним сценарієм, якій дослівно переносить всесвіт фантастичних звірів з екранів на папір - ніяких додаткових або видалених сцен.
    Особливого нічого в книзі після перегляду фільму ви для себе не знайдете, не можу сказати, що в цих книгах є якась нагальна потреба та літературна цінність. Цікаво знаходити для себе певні посилання з книжок про Гаррі Поттера. Але окремо хочеться похвалити пречудове оформлення та якісний український переклад та адаптацію – у майстерності Віктора Морозова немає підстав сумніватися.

 
Характеристики Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда
Автор
Джоан Роулінг
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Гаррі Поттер
Мова
Українська
Рік видання
2020
Рік першого видання
2018
Перекладач
Віктор Морозов
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років
Кількість сторінок
288
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
60х90/16 (~145х220 мм)
Палітурка
Тверда, Суперобкладинка
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-585-187-6
Вага
450 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література Англії, Австралії та Нової Зеландії
Література за періодами
Сучасна література
 

Про автора Фантастичні звірі. Злочини Ґріндельвальда