Зазi в метро. Вправи зi стилю
Паперова книга | Код товару 479198
Yakaboo 4/5
Автор
Раймон Кено
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Бібліотека світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1959
Перекладач
Ярослав Коваль, Юрій Лисенко
Кількість сторінок
224 с.

Усе про книжку Зазi в метро. Вправи зi стилю

От издателя:

Ремон Кено (1903-1976) - французський письменник, член Гонкурівської академії, автор численних романів та збірок поезій, який уславився сміливими експериментами з мовою.

Чи не найвідомішою його книгою є "Зазі в метро" (1959). Більш як по десяти роках після виходу, готуючи твір до перевидання, Р. Кено занотував у щоденнику: "Як я міг таке написати?" Однак це не завадило книзі посісти 36-те місце серед 50 книг, які у Франції було визнано шедеврами літератури ХХ століття. Роман провокативний, комічний, бурлескний, написаний барвистою мовою, легкою й дотепною. У ньому поєднуються реальність і фантазія, гумор і сум, а його багатоплановість дозволяє різні його прочитання.

"Вправи зі стилю" - віртуозна й захоплююча мовно-стилістична гра, сміливий експеримент, у якому ту саму коротку історію переказано у 99 різних способів, для чого Р. Кено вдається до різноманітних стилістичних та риторичних прийомів. Незначущість сюжету маленької історії покликана підкреслити, що у цьому творі мова в усьому розмаїтті своїх виражальних можливостей є головнішою, ніж власне сюжет.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Раймон Кено
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Бібліотека світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1959
Перекладач
Ярослав Коваль, Юрій Лисенко
Кількість сторінок
224 с.
Рецензії
  •  
    Цікаво 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Невеликий сатиричний роман французького письменника Раймона Кено «Зазі в метро» мені хотілось прочитати давно, але примірник було дістати, м’яко кажучи, нелегко. Знайшла я його саме на «Якабу» і вже готова поділись з іншими потенційними читачами цього незвичного твору своїми враженнями! Отже, юна Зазі приїздить до свого дядечка, щоб перебути в нього деякий час, поки її мати буде в іншому місті зі своїм коханцем. Дівчинку не цікавить нічого окрім метро, але вона ніяк не може потрапити туди через влаштований в Парижі пікет. Тут варто зробити паузу і зазначити, що Зазі – незвичайний підліток: вона гостра на язик і вже точне не полізе за словом у кишеню, незважаючи на те, що співрозмовник може бути втричі старший за неї. Тож не дивно, що дівчинка вже в перший день вислизає з-під опіки неготового до такого повороту дядечка і вплутується у неприємності. «Зазі в метро» - незвичайна книга, написана з сатирою та іронію. Дуже непоганий читацький досвід, проте повторювати його особисто я навряд чи буду.
  •  
    Абсурдный юмор 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Очень необычная книга, мне сложно сравнить ее с какой-либо другой книгой, поскольку мало кто пишет в стиле абсурдного юмора.
    Роман «Зази в метро» описывает недолгое пребывание девочки-подростка Зази в гостях у своего дяди и разные абсурдные приключения Зази и ее новых знакомых. Мне показалось, что Зази не мешало бы приструнить, т.к. она часто грубит, врет, а взрослые с пониманием (или равнодушием?) реагируют на ее безответственные поступки.
    «Упражнения в стиле» – это небольшая история о встрече автора с необычным человеком два раза за день, изложенная разнообразными стилями: как аннотация, как рассказ, как метафора, как описание даже Dlya Anglichian и т.д. (сюжет каждой истории одинаковый, но изложен он по-разному).
    Все произведения необычны, ситуации доведены до абсурда, используется игра слов, но это и привлекает, и веселит. Хочется отметить живой и богатый язык автора и потрясающую работу переводчика – он не только доносит общий смысл фраз, но и удачно передает задумку автора, атмосферу произведения, тщательно подбирая необходимые слова (особенно это удивляет в игре слов, жаргонных выражениях). Думаю, книга понравится любителям языковых тонкостей и абсурдного юмора.
Купити - Зазi в метро. Вправи зi стилю
Зазi в метро. Вправи зi стилю
60 грн
Є в наявності
 

Рецензії Зазi в метро. Вправи зi стилю

4/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Цікаво 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Невеликий сатиричний роман французького письменника Раймона Кено «Зазі в метро» мені хотілось прочитати давно, але примірник було дістати, м’яко кажучи, нелегко. Знайшла я його саме на «Якабу» і вже готова поділись з іншими потенційними читачами цього незвичного твору своїми враженнями! Отже, юна Зазі приїздить до свого дядечка, щоб перебути в нього деякий час, поки її мати буде в іншому місті зі своїм коханцем. Дівчинку не цікавить нічого окрім метро, але вона ніяк не може потрапити туди через влаштований в Парижі пікет. Тут варто зробити паузу і зазначити, що Зазі – незвичайний підліток: вона гостра на язик і вже точне не полізе за словом у кишеню, незважаючи на те, що співрозмовник може бути втричі старший за неї. Тож не дивно, що дівчинка вже в перший день вислизає з-під опіки неготового до такого повороту дядечка і вплутується у неприємності. «Зазі в метро» - незвичайна книга, написана з сатирою та іронію. Дуже непоганий читацький досвід, проте повторювати його особисто я навряд чи буду.
  •  
    Абсурдный юмор 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Очень необычная книга, мне сложно сравнить ее с какой-либо другой книгой, поскольку мало кто пишет в стиле абсурдного юмора.
    Роман «Зази в метро» описывает недолгое пребывание девочки-подростка Зази в гостях у своего дяди и разные абсурдные приключения Зази и ее новых знакомых. Мне показалось, что Зази не мешало бы приструнить, т.к. она часто грубит, врет, а взрослые с пониманием (или равнодушием?) реагируют на ее безответственные поступки.
    «Упражнения в стиле» – это небольшая история о встрече автора с необычным человеком два раза за день, изложенная разнообразными стилями: как аннотация, как рассказ, как метафора, как описание даже Dlya Anglichian и т.д. (сюжет каждой истории одинаковый, но изложен он по-разному).
    Все произведения необычны, ситуации доведены до абсурда, используется игра слов, но это и привлекает, и веселит. Хочется отметить живой и богатый язык автора и потрясающую работу переводчика – он не только доносит общий смысл фраз, но и удачно передает задумку автора, атмосферу произведения, тщательно подбирая необходимые слова (особенно это удивляет в игре слов, жаргонных выражениях). Думаю, книга понравится любителям языковых тонкостей и абсурдного юмора.
  •  
    Класика ХХ століття
    Хочете прочитати щось, що не буде схожим на жоден літературний твір, який ви читали до цього? Тоді гаряче рекомендую вам невеликий роман французького письменника Раймона Кено під назвою «Зазі в метро». Але тільки за умови, якщо ви не боїтесь абсурдного гумору, їдкої сатири та великої кількості іронії. Отже, головна героїня цієї книги – дівчинка-підліток Зазі, яку мама привозить у французьку столицю, щоби на деякий час залишити її в дядька, поки сама поїде зі своїм черговим кавалером. Зазі жвава та язиката дівчинка, якій просто палець в рот не клади. Тому не дивно, що з першого ж дня у Парижі її чекатимуть пригоди, не всі з яких можуть бути безпечними для юної дівчинки. Вже в перші години Зазі вислизає з-під не надто пильної опіки дядечка і йде в місто, адже головна її мрія на найближчі дні – це потрапити в метро. Та скоріше вона потрапить у халепу, аніж в підземку, адже саме зараз працівники метрополітену страйкують… «Зазі в метро» книга незвичайна, одразу попереджаю, але я зовсім не шкодую, що прочитала її.
  •  
    Зазі
    Ця книгу я купила зарази повісті «Зазі в метро», яку мені дуже хвалили друзі. Маю сказати, що цей твір став моїм першим знайомством з французьким письменником Раймоном Кено. З огляду на те, що книга мені скоріше сподобалась, аніж не сподобалась, колись, при нагоді, я його продовжу.

    В повісті розповідається про дівчинку-підлітка, яку мати привозить до Парижа, де живе її дядько. Зазі мешкатиме з ним, поки мама не повернеться з відпочинку з черговим своїм коханцем. І дядько, і племінниця вартують одне одного. Так, він працює в одному з паризьких барів травесті-артистом, а мала настільки язиката, що облаяти незнайому дорослу людину для неї – як просто привітатись.

    Найбільше за своє перебування у французькій столиці Зазі мріє побувати в метро, але, як на біду, саме в цей період почались страйки працівників. Але дівчинка все одно не бажає просто сидіти в квартирі, коли за вікном виграє барвами Париж. Тому Зазі просто з-під рук своєї тітоньки тікає… «Зазі в метро» - книга незвичайна, в чомусь навіть абсурдна, але цікава.
  •  
    Чи потрапить Зазі до метро?
    Зазі лише дванадцять, але ця дівчинка язиката настільки, що легко заткне за пояс будь-якого дорослого. Невеличкий роман француза Раймона Кено «Зазі в метро» починається, коли його головна героїня разом з мамою приїжджають до Парижу. Жінка планує залишити тут малу на деякий час у її дядечка, який виступає в образі жінки в травест-клубі. Сама ж вона їде зі своїм черговим коханцем у відпустку. Попри юний вік, Зазі ставиться до життя як зріла мадам і може задати перцю будь-кому. Але в Парижі в неї є особливе завдання дівчинка мріє побувати у метрополітені. Задля цього вона тікає від дядечка та його дружини і виходить на вулиці французької столиці. Не дивно, що тут на неї чекатимуть пригоди…

    «Зазі метро» - це комедійний роман з дрібкою абсурдизму, тож сподобається він далеко не всім. Порекомендувати його можу тільки тим читачам, хто готовий до літературного експерименту. Книжка невелика, тому навіть, якщо вам не сподобається, жалкувати про багато витраченого часу не доведеться. Від мене роману - чотири бали.
 
Характеристики Зазi в метро. Вправи зi стилю
Автор
Раймон Кено
Видавництво
Фоліо
Серія книг
Бібліотека світової літератури
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1959
Перекладач
Ярослав Коваль, Юрій Лисенко
Кількість сторінок
224 с.
Формат
84х108/32 (~130x210 мм)
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Тираж
1500
ISBN
978-966-03-6912-2#978-966-03-5103-5
Вага
200 гр.
Тип
Паперова