Книга Володар Світла
Код товару: 918612
Опис книги
Характеристики
Відгуки
Анастасія
10 грудня 2025 р
Володар світла
Це неймовірний науково-фантастичний роман. Я не здивована, що в свій час він отримав премію Ґʼюґо 🔥
Головний герой Сем - не той, хто з’являється з пафосом.
Він - той, хто відкидає образ божества, хто свідомо обирає шлях внутрішніх пошуків, болю і розриву з ілюзорним. У ньому голос буддизму, який не обіцяє вічність, а нагадує: кожен може стати світлом сам для себе, незалежно від богів, систем чи зовнішніх правил 🪷
У світі, де боги та ідоли панують над людьми, Сем несе інше послання: істинне світло не ззовні - воно всередині.
Це як мантра, що повторюється знову й знову, допоки не осягаєш: свобода - не просто вибір, а шлях, який проходить крізь біль, самопізнання і прийняття себе справжнього 🧘♀️
Інший як на мене важливий персонаж, який мені імпонує це Яма. Яма - бог смерті, його показують нам живою людиною, яка прийняла на цю роль та трансформувала її під себе. Яма змальовується як темний, іронічний та смертельно небезпечний. Вбиває він не заради жорстокості, а для підтримання балансу та порядку речей у природі 🕯️
Хоча мені і було трохи важко читати, тому що це моє перше знайомство з індійською культурою, а ще я читала її доволі швидко, щоб встигнути за день.
Тому обов’язково колись перечитаю, повільно та вдумливо🧘♀️
Але однозначно рекомендую до прочитання цю неймовірну історію. Я досі не розумію як в таку маленьку книгу можна було вмістити стільки глибокого сенсу та філософії 🪷
Юлія
9 серпня 2019 р
Гарна книга в неперевершеному стилі Желязного
Желязний - один з улюблених моїх авторів - його хроніки Амбера, які я прочитала всі менш ніж за місяць взагалі геніальні.
Володаря Світла вважають візитною карткою автора, вона захоплива, закручена, трішки важкувато читалась, бо я особисто не фанат індійської міфології, але сама ідея просто геніальна.
Після загибелі землі корабель з землянами приземлився на планету, що значно відстає від Землі. За допомогою приладів земляни показали себе богами і створили свій світ, в якому розкошують, беруть податки з тубільців і гальмують їх технічний прогрес. Сам розбитому землян дійшов до можливості реінкарнації, при чому нове тіло тубільці отримують в залежності від свого життєвого досвіду і політичних переконань, які зчитуються на спеціальній машині.
Але один з землян вирішив, що не справедливо затримувати розвиток тубільців і за їх рахунок розкошувати, він починає проповідувати буддизм, як противагу індуїзму, за що переслідується рештою землян - богів.
Гарно змальовано християнську вітку релігії і трохи гірше іслам.
Загалом книга не звична, як і весь Желязний - захоплива, з класним закінченням. Трохи філософська і однозначно варта прочитання як шедевр наукової фантастики.
Игорь Алейников
15 липня 2019 р
Занурення в світ індійської міфології
Чи можна адаптувати давню міфологію до сучасності? Причому зробити це так, щоб вийшло не щось на зразок дешевої поробки у вигляді коміксів про Тора й Локі? Виявляється, можна. Але для цього треба бути Майстром. Уявіть собі пантеон божествених істот, що володіють високими позаземними технологіями. Те ж мені знахідка - скажете ви. А що, як ці боги ще й є рабами своїх "гаджетів", оскільки ті, названі в романі Атрибутами, ще й визначають їх сутність? Так, бог вогню - це ходячий вогнемет, бог смерті не може доторкнутись ні до чого живого, бо те одразу гине, бог блискавки - є джерелом могутніх по силі розрядів на кшталт станції Тесли. І так далі. І все це - на тлі справжнього індійського антуражу, оскільки ці боги, власне, є богами індуїзма, однієї з найцікавіших світових релігій. І тут народжується Будда... І в нього немає ніяких прив'язок чи особливих здібностей, крім хіба що простого тяжіння до знань, бо він є Володарем Світла. Але боги відчувають, що зовні слабкий, молодий божок здатен зруйнувати століттями створену систему, адже знання - це не тільки світло, а ще й - свобода. Свобода від богів.
Так автор обігрує відмінність буддизму, що народжується від давнього ведичного індуїстського культу. Велеречива мова та велика кількість індійських термінів в українському перекладі робить текст трохи важкуватим для сприйняття, але такий вже стиль Желязни.
2
Виникли запитання?
0-800-335-425
Зв'язатися



