Книга Паризькі настрої. Старомодна сукня львівського ринку. Хвилини Японії і Китаю

Книга Паризькі настрої. Старомодна сукня львівського ринку. Хвилини Японії і Китаю

Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання

Український письменник-мандрівник, сходознавець і перекладач Степан Левинський (1897–1946), син славетного Івана Левинського, був добре відомий у Галичині в 20-30-х роках ХХ ст. як автор талановитих нарисів про мандрівки Близьким і Далеким Сходом. Завдяки перевиданню у 2018 році книг «Від Везувія до пісків Сахари» (1926), «З Японському дому» (1932) та «Схід і Захід» (1934) він став для багатьох читачів справжнім відкриттям. Ці подорожні нариси вражають спокоєм і глибиною, лірично-філософською тональністю, яскравими та влучними деталями. І ось сьогодні пропонуємо українському читачеві ознайомитися із творами С. Левинського, опублікованими переважно у пресі, які дозволяють повніше пізнати різнобічність його обдарування. Крім ориґінальних текстів - нарисів, етюдів, есеїв, оповідань, новел і драм, - містимо і його переклади з японської літератури, зокрема, повість Коно-но-Чомея «Годжокі (Хатина буддійського самітника)».

 

Код товару
1479066
Характеристики
Тип обкладинки
Тверда
Мова
Українська
Опис книги

Український письменник-мандрівник, сходознавець і перекладач Степан Левинський (1897–1946), син славетного Івана Левинського, був добре відомий у Галичині в 20-30-х роках ХХ ст. як автор талановитих нарисів про мандрівки Близьким і Далеким Сходом. Завдяки перевиданню у 2018 році книг «Від Везувія до пісків Сахари» (1926), «З Японському дому» (1932) та «Схід і Захід» (1934) він став для багатьох читачів справжнім відкриттям. Ці подорожні нариси вражають спокоєм і глибиною, лірично-філософською тональністю, яскравими та влучними деталями. І ось сьогодні пропонуємо українському читачеві ознайомитися із творами С. Левинського, опублікованими переважно у пресі, які дозволяють повніше пізнати різнобічність його обдарування. Крім ориґінальних текстів - нарисів, етюдів, есеїв, оповідань, новел і драм, - містимо і його переклади з японської літератури, зокрема, повість Коно-но-Чомея «Годжокі (Хатина буддійського самітника)».

 

Відгуки
Виникли запитання? 0-800-335-425
377 грн
Немає в наявності
Паперова книга