Книга Падре Балтазар на прізвисько Тойво

Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання

Бразилія. Кінець ХІХ ст. До української колонії «Нова Австрія» випадково потрапляє авантюрист Никитка, який, назвавшись Балтазаром, видає себе за святого отця. Разом із загадковим засновником колонії Габріелем він створює в південнобразильських лісах майже ідеальне суспільство.

Захопливий, подеколи іронічний, подеколи зворушливий, а іноді й жорстокий світ створила у своєму романі Марина Гримич, відштовхуючись від народної легенди про те, що улюбленець простого люду кронпринц Рудольф, єдиний син імператора Франца Йозефа І, насправді не покінчив життя самогубством, а заснував світле царство «Нова Австрія», в якому нема ні панів, ні лихварів, а є безмежні простори родючої землі.

Продавець товару
Код товару
757134
Характеристики
Тип обкладинки
Тверда
Тираж
1500
Опис книги

Бразилія. Кінець ХІХ ст. До української колонії «Нова Австрія» випадково потрапляє авантюрист Никитка, який, назвавшись Балтазаром, видає себе за святого отця. Разом із загадковим засновником колонії Габріелем він створює в південнобразильських лісах майже ідеальне суспільство.

Захопливий, подеколи іронічний, подеколи зворушливий, а іноді й жорстокий світ створила у своєму романі Марина Гримич, відштовхуючись від народної легенди про те, що улюбленець простого люду кронпринц Рудольф, єдиний син імператора Франца Йозефа І, насправді не покінчив життя самогубством, а заснував світле царство «Нова Австрія», в якому нема ні панів, ні лихварів, а є безмежні простори родючої землі.

Відгуки
2 Відгуки
Тарас
23 січня 2019 р
5 балів
Бразильская экзотика по-украински
Падре Бальтазар по прозвищу Тойво, а вместе с ним и его автор Марина Гримич, изысканно и сердито обманывают доверчивого читателя, сшивая воедино, умело применяя друг к другу отрывки исторических хроник, куцые остатки документальных свидетельств, яркие переводы и легенды, щемящие художественные вымыслы и безжалостную правду. Роман «Падре Бальтазар на прізвисько Тойво» - это роман без сюжета, но в то же время роман, в котором постоянно что-то происходит. И за этими событиями не замечаешь, как вместе с героями проживаешь их жизни. Если бы существовал роман в стиле пэчворк, то «Падре…» мог бы запросто считаться образцом такого чтива. Собранный не только из разных колоритных историй, но еще и старательно прошит этнологическими нитями, этот текст можно и нужно читать дважды: вблизи и издалека. «Близкое» прочтение погружает в исторические реалии и этнографические подробности украинской Канады и Бразилии. Читая одна за другой «лоскутные» истории, невольно начинаешь путаться между правдой и вымыслом. И вопрос здесь даже не в том, был ли Бальтазар, врожденный Никита Живка, набожным сыном трудолюбивого канадского фермера. Остается верить на слово Марине Гримич и ее легендам, в т.ч. о том, что Рудольф, наследник австро-венгерского королевства, на самом деле убежал в Бразилию и основал там Новую Австрию из жителей украинского села Дулибы. В общем, что из описанного в романе - правда, а что - легенда, достоверно неизвестно. Здесь надо гуглить и изучать кучу других источников. Чтение «издалека», в свою очередь, позволяет осмыслить все разрозненные истории, начиная импровизированными, но удивительно красноречивыми первыми проповедями Никитки и заканчивая безграмотными, однако невероятно искренними, дневниковыми заметками Мартина Гамбела по прозвищу Цекло. Книга «Падре Бальтазар на прізвисько Тойво» - это целостная история, сшитая из ярких лоскутков, которая наверняка тронет ваше сердце. Хотя бы потому, что жизнь прожить - не поле перейти. Мне понравилось, как автор на бумаге, благодаря мастерству слова, воспроизвел декорации и быт более столетней давности, которые стоят, несомненно, и экранизации. Плавность повествования, интригующий сюжет, богатый язык, наполненный диалектизмами и галлицизмами - всего этого достаточно. Роман читается легко, увлекательно и на удивление познавательно. Это действительно что-то новое и самобытное в нашей литературе, стоящее быть прочтенным всеми ценителями хороших книг.
icon-like
Олеся Кізима
24 серпня 2017 р
5 балів
Це щось новеньке))
Марина Гримич - письменниця, краєзнавець та видавець (видавництво ,,Дуліби"), яка написала не лише твір з цікавим сюжетом, а й наповнила його не менш цікавою пізнавальною інформацією, яку знає далеко не кожен українець. А от авторка володіє нею на високому професійному рівні, бо здійснювала наукові експедиції безпосередньо у Канаду та Бразилію, вивчаючи там історію, культуру та долі українських іммігрантів. Тож ,,Падре Балтазар на прізвисько Тойво" - це не лише ,,смачний", дотепний, авантюрний роман, а й прекрасний екскурс у минуле перших українців за океаном. Він сподобається як любителям легкого, гумористичного, і не без моралі чтива, так і тим, чиїх предків-родичів доля закинула ген туди в пошуках кращого життя... Дія роману охоплює 1890-ті - 1920-ті роки і відбувається у так званій Новій Австрії - одній з колоній українських переселенців в Бразилії. У ній знаходить прихисток Никитка - виходець із Східної Галичини, який спочатку сподівався збагатитися у Канаді, шукаючи там золото, а потім прибув до Бразилії. Поцупивши коня, рятується, випадково натрапивши на фармерів, які повірили його нашвидкуруч придуманій ролі отця Балтазара. Головний герой настільки ,,входить в образ", що й сам мимоволі вірить собі, мовляв, його направили зі Старого Світу голосити слово Боже та служити пастирем Божим серед своїх на чужині. І цілить ,,в десятку", бо у цій колонії й справді не було отця. Так закручується авантюра падре Балтазара на прізвисько Тойво (таке друге ім'я отримав через постійне вживання у розмові виразу ,,той-во")). Прекрасно написаний роман у жанрі альтернативної історії. Ідеальне читання для реготання. Читайте і насолоджуйтеся!
icon-like
Виникли запитання? 0-800-335-425
105 грн
Немає в наявності
Паперова книга