Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда
Паперова книга | Код товару 804936
Yakaboo 4.7/5
Автор
Джонатан Страуд
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Мова
Українська
Рік видання
2017
Рік першого видання
2003
Перекладач
Володимир Панченко
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років
Кількість сторінок
408

Усе про книжку Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда

Пропонуємо вашій увазі книгу Джонатана Страуда «Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда» українською мовою від видавництва «А-ба-ба-га-ла-ма-га»!

Про книгу:

У Лондоні, для якого магія — звичайна справа, чимало демонів. Їх закликають чарівники, щоб ті виконували їх доручення.

Одного разу юний Натаніель теж вирішує вдатися до допомоги джина щоб помститися ворогу. Але викликати стародавнього джина та контролювати його — дві абсолютно різні справи...

Бартімеус все ж виконує волю свого господаря та викрадає амулет Самарканда, але пригоди джина та молодого чарівника тільки починаються!

Загадкові вбивства, погоні, змови... Все це сплітається в запаморочливий сюжет «Амулета Самарканда»!

Чому варто купити книгу «Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда» Джонатана Страуда?

«Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда» — перша частина трилогії про Бартімеосу, яка принесла автору премію Mythopoeic Awards в 2006 році та знаменитість. Цей захопливий пригодницький роман не залишить байдужими шанувальників підліткового фентезі.

Відгуки про книгу «Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда»:

«Новий гідний суперник Гаррі Поттеру... Якщо все ще не знайомі з цими книжками, безперечно варто це виправити».

The New York Post

«Страуд створює переконливо детальний світ, спираючись на історію та фольклор... Загадкові таємниці будуть поступово розкриватися в наступних двох частинах... Одна з найдинамічніших та найвинахідливіших книжок останніх років».

Booklist

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Джонатан Страуд
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Мова
Українська
Рік видання
2017
Рік першого видання
2003
Перекладач
Володимир Панченко
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років
Кількість сторінок
408
Рецензії
  •  
    Нарешті Страуд українською! 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Так сталось, що своє знайомство з творчістю Дж. Страуда я почала з його серії "Локувуд і компанія", яка мені неймовірно сподобалась, тому коли дізналась про видання українською його трилогії про джина Бартімеуса не могла дочекатись коли придбаю новинку. І книга мене не розчарувала.
    Цю книгу часто порівнюють з Гаррі Поттером, і, дійсно, події відбуваються в сучасному Лондоні, де є чарівники та є звичайні люди без магічних здібностей, перші - керують державою, працюють у парламенті та міністерствах та займають значне вище за звичайних людей соціальне становище. При цьому на відміну від світу Гаррі Поттера чарівники тут не ховаються, а про їх існування відомо всім, крім того, самі чарівники є досить пихатими, егоїстичних людьми, що дбають лише про свої інтереси, їм заборонено мати дітей для того, щоб запобігти утворенню родинних кланів при владі, але кожен з них зобов'язаний брати на виховання чужих дітей на навчати їх магії. І от головний герой роману - хлопчик Натаніель навчається в одного з таких чарівників. При цьому хлопець досить талановитий та має нестримні жагу до знань, але його наставник (сам досить посередній чарівник) не сприймає його серйозно та й взагалі мало переймається своїм учнем. Власне кажучи така неувага та недбалість наставника і призводить до того, що хлопець, бажаючи показати на що він здатний та помститися за певну образу з боку одного з колег його наставника, викликає дуже могутнього джина Бартімеуса та вимагає, щоб той виконав його наказ. Врешті-решт така витівка головного героя призводить до того, що він дізнається про страшну змову з метою вчинити переворот і встряває у дуже небезпечні пригоди...
    У романі описана цікава система магії, тут чарівники не розмахують чарівному паличками, вимовляючи закляття, а малюють різні пентаклі та магічні кола і викликають різноманітних потойбічних створінь: духів, афритів, джинів і т.д., які їм змушені коритись і служити.
    Також досить цікаво прописано сам світ, уже з першої частини трилогії стає зрозуміло, що є держави, де правлять чарівники і вони перебувають у конфлікті між собою, зокрема згадується про війну. В самій же Британії теж не все спокійно, звичайні люди (простолюд) не задоволені панічним становище чарівників та існує так званий Спротив. Я так розумію про все це можна буде дізнатись більш детально в наступних частинах трилогії.
    Загалом книга досить цікава, читається легко і, хоч вона і дитяча, а я вже давно не дитина, але отримала від неї неймовірне задоволення, чекаю з нетерпінням на продовження.
    Ну і звичайно не можу не сказати нічого про прекрасне оформлення книги (навіть автор в твіттері оцінив українську обкладинку) Абабагаламага як завжди видає чудові книжки. А коли я побачила папір та шрифт усередині, то в мені одразу прокинулась ностальгія по Гаррі Поттеру (хто читав українське видання, має мене зрозуміти))))
  •  
    Про юного чарівника та джина 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Історія про Бартеміуса починається з викрадення амулету Самарканда, а історія про Натаніеля - з учнівства в мага. Що з цього тандему вийде ви можете дізнатися на сторінках цієї книжки.

    Сюжет динамічний, але досить одноманітний, як на мене. Усе за щоб невзявся чарівник, буде якось пов'язано з руйнуваннями та підвищенням відчуття власної гідності. Ні де на сторнках книги ви не знайдете чарівника, який робив хоча б щось альтруістичне. Навіть не до кінця "зіпсований" головний герой. Може в його вчинках і є щось благородне, але він обирає не благородні засоби. А ще чарівники виступають зовсім не застосованими для звичайного життя. Нащо їм щось вміти, якщо вони можуть полонити демона? Таким чином чарівники постають не дуже приємними особистостями..

    Що до Бартеміуса, то це дуже вдалий персонаж. В ньому є трохи їдкості та цінізму, відчуття самозбереження і знання про несправедливість людського світу. Завдяки йому, доросла аудіторія і дочитує цю історію. И лише заради нього варто братися за цю книгу.

    Ця історія точно сподобается пдліткам та дітям 10-15 років. Для них вона і написана. А щодо трохи дорослішої аудіторії, то краще звернути увагу на серію книг Страуда під назвою "Локвуд і компанія".
Купити - Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда
Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда
140 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Джонатан Страуд
Джонатан Страуд

Джонатан Страуд - британський письменник, автор фентезійного циклу романів «Трилогія Бартімеуса». Народився в невеликому англійському місті Бедфорд. Закінчив Йоркський університет в Торонто. Після університету працював у видавництві Walker Books у відділі ігрової та популярної літератури. Потім письменник перейшов в інше видавництво, де працював редактором дитячої науково-популярної літератури...

Детальніше

Рецензії Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда

4.7/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Нарешті Страуд українською! 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Так сталось, що своє знайомство з творчістю Дж. Страуда я почала з його серії "Локувуд і компанія", яка мені неймовірно сподобалась, тому коли дізналась про видання українською його трилогії про джина Бартімеуса не могла дочекатись коли придбаю новинку. І книга мене не розчарувала.
    Цю книгу часто порівнюють з Гаррі Поттером, і, дійсно, події відбуваються в сучасному Лондоні, де є чарівники та є звичайні люди без магічних здібностей, перші - керують державою, працюють у парламенті та міністерствах та займають значне вище за звичайних людей соціальне становище. При цьому на відміну від світу Гаррі Поттера чарівники тут не ховаються, а про їх існування відомо всім, крім того, самі чарівники є досить пихатими, егоїстичних людьми, що дбають лише про свої інтереси, їм заборонено мати дітей для того, щоб запобігти утворенню родинних кланів при владі, але кожен з них зобов'язаний брати на виховання чужих дітей на навчати їх магії. І от головний герой роману - хлопчик Натаніель навчається в одного з таких чарівників. При цьому хлопець досить талановитий та має нестримні жагу до знань, але його наставник (сам досить посередній чарівник) не сприймає його серйозно та й взагалі мало переймається своїм учнем. Власне кажучи така неувага та недбалість наставника і призводить до того, що хлопець, бажаючи показати на що він здатний та помститися за певну образу з боку одного з колег його наставника, викликає дуже могутнього джина Бартімеуса та вимагає, щоб той виконав його наказ. Врешті-решт така витівка головного героя призводить до того, що він дізнається про страшну змову з метою вчинити переворот і встряває у дуже небезпечні пригоди...
    У романі описана цікава система магії, тут чарівники не розмахують чарівному паличками, вимовляючи закляття, а малюють різні пентаклі та магічні кола і викликають різноманітних потойбічних створінь: духів, афритів, джинів і т.д., які їм змушені коритись і служити.
    Також досить цікаво прописано сам світ, уже з першої частини трилогії стає зрозуміло, що є держави, де правлять чарівники і вони перебувають у конфлікті між собою, зокрема згадується про війну. В самій же Британії теж не все спокійно, звичайні люди (простолюд) не задоволені панічним становище чарівників та існує так званий Спротив. Я так розумію про все це можна буде дізнатись більш детально в наступних частинах трилогії.
    Загалом книга досить цікава, читається легко і, хоч вона і дитяча, а я вже давно не дитина, але отримала від неї неймовірне задоволення, чекаю з нетерпінням на продовження.
    Ну і звичайно не можу не сказати нічого про прекрасне оформлення книги (навіть автор в твіттері оцінив українську обкладинку) Абабагаламага як завжди видає чудові книжки. А коли я побачила папір та шрифт усередині, то в мені одразу прокинулась ностальгія по Гаррі Поттеру (хто читав українське видання, має мене зрозуміти))))
  •  
    Про юного чарівника та джина 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Історія про Бартеміуса починається з викрадення амулету Самарканда, а історія про Натаніеля - з учнівства в мага. Що з цього тандему вийде ви можете дізнатися на сторінках цієї книжки.

    Сюжет динамічний, але досить одноманітний, як на мене. Усе за щоб невзявся чарівник, буде якось пов'язано з руйнуваннями та підвищенням відчуття власної гідності. Ні де на сторнках книги ви не знайдете чарівника, який робив хоча б щось альтруістичне. Навіть не до кінця "зіпсований" головний герой. Може в його вчинках і є щось благородне, але він обирає не благородні засоби. А ще чарівники виступають зовсім не застосованими для звичайного життя. Нащо їм щось вміти, якщо вони можуть полонити демона? Таким чином чарівники постають не дуже приємними особистостями..

    Що до Бартеміуса, то це дуже вдалий персонаж. В ньому є трохи їдкості та цінізму, відчуття самозбереження і знання про несправедливість людського світу. Завдяки йому, доросла аудіторія і дочитує цю історію. И лише заради нього варто братися за цю книгу.

    Ця історія точно сподобается пдліткам та дітям 10-15 років. Для них вона і написана. А щодо трохи дорослішої аудіторії, то краще звернути увагу на серію книг Страуда під назвою "Локвуд і компанія".
  •  
    Любителям магії читати обов'язково! 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Якщо ви полюбляєте історії на кшталт славнозвісного "Гаррі Поттера", то вам обов'язково треба звернути увагу на першу частину трилогії про Бартімеуса. Але, одразу вас попереджаю, що подібне між ними лише те, що головний герой хлопчик і він має відношення до магії. От саме той факт, що ця книга ні в якому разі не калькує пригоди Поттера мені дуже подобається.

    Перед нами Лондон, мешканці якого чудово знають, що поряд з ними живуть чарівники. Щоправда вони відрізняються від тих чарівників, якими ми звикли їх собі уявляти. Виглядають, як звичайні простолюдини, не мають чарівних паличок і не витворяють чарів просто за допомогою одних лише заклинань. А ще для того, щоб побачити різноманітних демонів, їм потрібні спеціальні лінзи.

    Світ демонів тут також свій, відмінний від усіх інакших книг подібного жанру. Я вперше почула про фоліотів та афридів. Хоча є й простіші біси та джини. У них також чітка ієрархія відповідно до сили та вмінь.

    Розповідь ведеться від двох осіб - учня-мага Натаніеля та джина Бартімеуса. У них своєрідні характери, їм важко разом працювати, але від цього історія лише цікавіша.

    До чого ж приведуть амбіції Натаніеля? Чи допоможе йому Бартімеус? Про все це читайте самі в захопливій історії.
  •  
    Посібник про те, як викликати джина на свою голову)
    ,,Бартімеус: Амулет Самарканда" - перша книжка з фентезійної трилогії про юного чарівника та джина, авторства британця Джонатана Страуда, яка цьогоріч побачила світ українською мовою завдяки перекладу Володимира Панченка ( видавництво ,,Абабагаламага" ). Власне, придбала її тому, що спокусилась на рекламний слоган, який пообіцяв отакенну порцію магії та чарів усім, хто зачитав поттеріану ,,до дірок". Що ж, як цілком поважний поттероман, я взялася за читання з мегаочікуваннями. І от, що з цього вийшло...

    Отож, дія відбувається у сучасній Великобританії, а саме у Лондоні, тільки описи та пейзажі туманного міста настільки похмурі та сірі, що складається враження, ніби мова йде про середньовічні часи. Головний герой - дванадцятирічний чарівник Натаніель, який, бажаючи відімститися своєму кривднику, береться викликати могутнього демона - п'ятитисячарічного (!) джина Бартімеуса. Що ж, дух таки з'явився та готовий виконати будь-яке бажання повелителя. І ним виявляється не що інше, а викрадення потужного артефакту - амулета Самарканда, яким володіє могутній чаклун Саймон Лавлейс...

    Хоч ключовим персонажем являється заварювач усієї каші - Натаніель, головним мені, все-таки, видався джин Бартімеус. Недаремно ж автор назвав його іменем трилогію. Хитрий, підступний, іронічний та навіть певною мірою благородний ( якщо так можна сказати про джинів ))) волею-неволею змушений виконати своє завдання. Їм обом доведеться стати такими собі друзями поневолі, причому що один, що другий намагаються як обманути один одного, так і не стати жертвою взаємних хитрощів.)

    Оповідь, хоч і розрахована на підлітків, досить моторошна, похмура, навіть готична. Уява змальовує усе у чорно-білих тонах. Плюс, у супроводі відповідної музики (наприклад, органної). Проте книга дуже і дуже захоплююча, подекуди смішна та по-своєму атмосферна. Чи сподобається вона фанам Гаррі Поттера? Думаю, що так. Особисто мені, дуже! З нетерпінням чекаю продовження українською мовою!
  •  
    Волшебники и мошенники.
    Книга повествует о ранних годах и наставничестве неопытного, однако весьма даровитого мальчишки, благодетельствовать которому взялись миссис и мистер Андервуд.

    От основных истоков и до продолжающихся свершений, страницы её напитались чародейственным волшебством.
    Сюжетное содержание исключительно демоническое, стабильно фантастичное. Несомненно пробуждает читальную заинтересованность, для перехода к следующему тому.

    Грандиозным фонтаном заклинательных обозначений, на поверхность просветлённого сознания, вырывается сверхсовременная магическая реальность Лондона.
    Неторопливо тянулась неделя промозглой осени в столичном мегаполисе.
    Беспокойные события этой интригующей истории закружились вокруг самаркандского артефакта могущества.

    Далее читаем, как скромный последователь вызвал джинна в дождливый ноябрьский день, дабы тот выудил из тайника притягательной силы камушек и затаил в укромном месте.
    Только вот в дороге к похищению с ним приключались затруднительные сложности. Спустя некоторое время задание осложнялось...
  •  
    Магічний світ, де немає паличок, але є джини
    Спочатку приковує обкладинка книжки — благородного синього кольору із стильною ілюстрацією. Вона приємна на дотик, тому, для кого тактильні відчуття важливі — будуть задоволені.

    Формат книги стандартний — А5. На перший погляд вона громіздка через велику кількість сторінок, але вона чудово вміщається у жіночу сумочку. Тому зручно читати по дорозі на навчання/роботу (так-так!). Здається, що книга для дітей. Але для покоління, яке виросло на книгах про Гаррі Поттера, це новий ковток чарівникового світу українською.

    З перших сторінок сторінок панує сірий холодний колір. Натаніель — головний герой — завжди понурий та агресивний, як для звичайного хлопця. Незвично те, що чарівника забирають зі своєї сім’ї і він назавжди втрачає родинний зв’язок.
    Але більший дисонанс в тому, що чарівник не такий вже й чарівник, якщо не має у своєму арсеналі цілий ряд нечисті — бісів, джинів і т.д. — яка його побоюється і виконує усі чарівні накази. Часом, зовсім навіть не етичні.

    Яскравість і жвавість розповіді приносить інший головний герой — джин Бартімеус. Ось у кого можна повчитись веселощам та жартам. Українська, якою говорить Бартімеус — то любов. Та й взагалі переклад книги викликає особливе захоплення.

    Два герої взаємодіють між собою більше за допомогою підступності, обману, покори та питання життя і смерті. Ось це викликає подив, адже дитині не притаманні усі ці риси. Натомість життя чарівників у цій книзі показане саме таке. Після відносно доброї історії про Гаррі, історія про Натаніеля зовсім інша — лихіша. Можливо, через те, що зображена не лише війна серед чарівників, але й війна між чарівниками та простолюдом.

    Хотілося б більше яскравих моментів. Але попри понурість історія затягує, сторінки проковтуються дуже швидко і неодмінно з’являється бажання одразу взяти до рук наступну частину трилогії.
  •  
    Хороша книга
    Цю книгу я бачила у багатьох букстаграмерів. А коли почула схвальні відгуки і прочитала захоплюючий опис - захотіла купити цю книгу. Тож через декілька днів зайшла на Yakaboo і без вагань замовила "Амулет Самарканда".
    Загальне враження від книги в мене хороше. І цікаво було, і події цікаві, і персонажі не картонні. Але чогось таки не вистачило. Особисто мені, стиль письма Джонатана Страуда не дуже сподобався. Іноді виникало відчуття, що продираєшся крізь нетрі.
    Мало магії. Хотілось би більше інформації про Імперію, про чарівників, про Інший світ. Хоча, коментарі джина Бартімеуса дуже добре доповнюють загальну картину. І інформація, подана в такому вигляді, здається набагато цікавішою.
    Мало атмосфери. Відчуття Натаніеля описані просто, і я просто не змогла відчути те саме, що й він. Хоча, до кінця книги ця проблема стає менш помітною, і читається книга легше і цікавіше.
    Цю книгу варто прочитати хоча б з цікавості. Подібного сюжету і подібних героїв я ще не зустрічала в жодному фентезі.
    Головний герой мені сподобався. Він ще зовсім юний, але має невимовну жагу до знань, і це приваблює. Ну і саркастичний Бартімеус точно нікого не залишить байдужим.
    Тож приємного читання!
  •  
    Історія про іншого хлопчика
    "Амулет Самарканда" Джонатана Страуда часто порівнюють з історією Хлопчика, що вижив. І, як на мене, абсолютно не виправдано. Єдиною схожістю творів є те, що головний герой хлопчик і він чарівник. Світ трилогії Бартімеуса куди похмуріший і жорстокіший, аніж світ Гаррі Поттера, магія тут працює геть по іншому, чарівники не ховаються, а навпаки - є правлячим класом, як в мріях Гріндевальда і тримають простолюд під залізною п'ятою магічної тиранії. Головний герой, хлопчик Натаніель, вирваний з батьківського дому, не має вірних друзів, чи могутніх покровителів, у протистоянні з жорстоким світом - він один, проти всіх, навіть його помічник і спільник, той самий джин Бартімеус, чиїм іменем названа трилогія, готовий зашкодити йому при першій ліпшій нагоді. Та й наміри самого Натаніеля далеко не найблагородніші - ним керує жага помсти, гордощі, та бажання прославитися.
    Страуд створив не надто дитячу історію, проте має вона як мінімум один беззаперечний плюс - від книги неможливо відірватися. Події карколомно змінюють одна одну, інтриги сплітаються навколо головного героя все більш тугим клубком, що от от вибухне невідворотними наслідками, справи йдуть все гірше і гірше, навіть коли здається, що дно досягнуте, обов'язково трапляється ще якась капость, розсіююча навколо хмари безнадії і відчаю.
    "Амулет Самарканда" - чудова пригодницька історія, що читається на одному диханні, але будьте готові до похмурої атмосфери, жорстокості і недитячих політичних інтриг.
  •  
    Бартімеус
    Джонатан Страуд змальовує альтернативний Лондон, де всім заправляють чарівники. І це вам не «Гаррі Поттер», де маги уміють робити всякі викрутаси!

    Все на що вони здатні - викликати демонів з Іншого Світу. І вже самі демони виконують їхні захцянки. Чим більшого демона вмієш викликати, тим ти крутіший.

    Бартімеус - джин 14 рівня(!) вельми дивується коли дізнається, що його господар - 12-літній хлопчина. Але його вбиває наповал бажання хлопчиська - викласти один з наймогутніших магічних артефактів - Амулет Самарканда.

    Я гадала історія геть дитяча, проте це не зовсім так.

    Сюжет тут вельми захопливий! Постійно щось трапляється, герої влізають куди не треба і вигрібають те, що «наварили».

    Однак події були не настільки масштабні, як б мені хотілося.

    Головні герої тут круті. Бартімеус влетів у список моїх улюблених. Він ефектно розряджував атмосферу і іронічно підколював інших персонажів.

    (Сцену з зникненням у Тауері я не забуду)

    Натаніель (упс, його справжнє ім‘я не можна називати) теж виявився не стандартним 12-літнім хлопчиком. Іноді я його все ж сприймала як негативного героя. Він мені точно запам‘ятається своєю оригінальністю.

    (Він геть не такий милий, як зображений на обкладинці)

    А тепер трішки про мінуси:


    Я мені хотілося більше того світу. Розумію, що це тільки перша частина, проте це можна було б і зробити.

    Мені не вистачило історії самого Амулета Самарканда: хто його зробив, як саме він попав до Лавлейса, повний перелік його можливостей?

    Можливо це все є у наступних частинах. Я на це сподіваюся.

    Було кілька не значних моментів, через які я б підняла рейтинг.

    До прикладу(не спойлер, бо не важливий для розвитку сюжету і стається на перших сторінках) сцена з Бартімеусом коли він намагався викрасти Амулет і підглядав у вікно.

    Оцей його план запам‘ятати обличчя жінки, щоб потім з‘явитися у її подобі голяка перед 12-літним хлопчиком мене просто вбило.

    Загалом «Амулет Самарканда» мав б сподобатися якщо:

    1)вам 10-12 років або ви в середині дитина
    2)любите фентезі на стільки, що готові читати все
    3)зачитали ГП до дірок, але потребуєте іще магічного Лондона
    4)хочете набратися позитивних емоцій
  •  
    Класне підліткове фентезі від майстра жанру
    Книга прочиталась легко і швидко, але до відгуку я чомусь підходила довго. Минулої зими я зачитувалась циклом Страуда про Локвуда, Бартімеус викликав не стільки захвату, але книжка все одно дуже і дуже класна, обов'язково читатиму далі.

    Сюжет. Страуд нам змальовує альтернативний Лондон, де поруч з простими людьми живуть чарівники, а точніше правлять ними. Магічна спільнота змальована не надто привабливо. Чарівники весь час борються за владу, не гребуючи доволі брудними методами. Для досягнення мети вони викликають джинів з паралельного виміру, бо своєї магії, як не дивно, вони не мають.

    Головний герой Натаніель - 12-річний учень чарівника, який викликає могутнього джина Бартімеуса, щоб помститись кривднику (далеко піде хлопчина еге ж?) і ось тут все закручується, бо продуманий хлопцем план доволі швидко розсипається і малолітній чарівник та джин змушені допомагати одне одному, щоб виплутатись з халепи.

    Про емоції
    У Страуда є дві сильні сторони. Він майстерно прописує діалоги і промальовує персонажів, роблячи їх далекими від ідеалу і від цього максимально реалістичними.

    Натаніель, не дивлячись на свій вік, вже досить чистолюбивий і злостивий. Він ніколи не б'є першим, але і образ не прощає. Мені сподобалось, що попри всю обдарованість Натаніеля, як мага, Страуд не забуває, що він дитина і в кризових ситуаціях Нат реагує, як дитина.

    Ще один ключовий персонаж - це Бартімеус. І в Барті неможливо не закохатись! Це в'їдливий, саркастичний, самозакоханий джин з відмінним почуттям гумору. І знаєте що дивно? До нього з перших сторінок відчуваєш щиру симпатію. Його гострі ремарки та коментарі, насмішкуваті роздуми та висновки створюють загальний настрій книги і читати розділи від його імені одне задоволення.

    Словом, пішла читати далі, попереду ще три книги. До речі, кожна книжка це завершена історія, тому їх можна читати у відриві одна від одної.
  •  
    Зачем я это читал?
    Чудовищно посредственная вещь. Лондон, для которого магия - дело обычное... Какая такая магия?
    Перед вами приключения из мира, в котором победили ценности, против которых выступал Гарри Поттер и все герои его мира. Приключения, это громко сказано.
    Магия здесь не сказочная, а настоящая, в плохом смысле этого слова.
    Ей-богу, не стоит забивать детям мозги такими вещами. Не стоит заигрывать с темными силами, которых, как мы знаем "не существует".
    Миром правят волшебники, магия для них - способ удерживать власть и это - нормально. Никакой морали и человеколюбия, особо не ждите.
    Лондон настоящий, исторические личности - аутентичные. С легкой руки автора, все великие деятели Британии, как например Дизраэли - названы колдунами. Якобы так все и есть, так все и было. Предположим, вас не смущает такая идея.
    Само повествование тянется чуть быстрее, чем пишет Диккенс и главный герой, вот так сюрприз - недооцененный мальчик-сиротка, отданный, чуть ли не в рабство, заурядному, ворчливому старому волшебнику. Мальчик проводит ритуал, вызывает могущественного духа, и заставляет его служить себе. Мальчик хочет отомстить заносчивому молодому чародею-выскочке и велит джину украсть у него амулет. Джин хочет отомстить мальчику. Это, разумеется втягивает пацана в целый ряд неприятностей. Зачем я это читал?
  •  
    Юный волшебник и его джинн
    Отличная книга в жанре подросткового фентези.
    Действие происходит в Лондоне, но не в том, который мы знаем, а в городе, в котором властвуют волшебники. Вся полнота власти находится в руках у магов, а "простолюдины" (люди не обладающие магическими способностями) находятся у них в подчинении. Ни о какой справедливости речь не идет, простолюдины работают за копейки на грязной и неквалифицированной работе. И ничего не смеют сказать в ответ, т.к. о правосудии тоже речь не идет. Они даже не могут высказываться против власти волшебников.
    Магия в этом мире очень своеобразная. Она основана на вызове магических существ. Все зависит от умения волшебника рисовать пентакли и запоминать и в точности воспроизводить заклинания для вызова и удержания джиннов.
    Главными героями являются юный волшебник Натаниэль (только тссс, никто не должен узнать его истинное имя) и джинн 4 уровня Бартемиус, которого юное дарование призвало.
    Натаниэль очень одаренный маг, воспитываемый наставником. Он очень юн, но уже полон планов, как попасть в министерство на работу.
    И ему выпадает счастливый случай спасти самого Премьер-министра.
    Книга понравилась, хотя цикл о "Локвуде и компании" мне зашел намного лучше. Но и "Бартемиус" заслуживает отличной оценки.
  •  
    Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда 0% пользователей считают этот отзыв полезным
    Наш племінник просто в захопленні та дуже полюбляє читати історії про надзвичайно популярного та славнозвісного "Гаррі Поттера", тому при виборі подарунка, ми дуже зраділи такій можливості, щоб неймовірно порадувати його, придбали першу частину трилогії про Бартімеуса - "Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда" дуже популярного автора Джонатана Страуда. Саме ця перша частина трилогії про Бартімеосу принесла автору премію Mythopoeic Awards у дві тисячі шостому році, а також знаменитість. Вийшла ця книжка у надзвичайно популярному та дуже відомому широкому колу прихильників літератури видавничому домі "А-ба-ба-га-ла-ма-га", який є відомим як в Україні, так і за її межами. Книга "Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда" вийшла у дві тисячі сімнадцятому році, перше видання було у дві тисячі третьому році. Рекомендована ця книжка підліткам віком від дев"яти років.
    Особливу увагу хочеться звернути на дуже вдалий та неймовірно цікавий переклад талановитого Володимира Панченко. Книжка читається з неймовірним захопленням. Дуже сподобалося також у сюжеті те, що ця книга не дублює усім нам добре знані пригоди Гаррі Поттера, у якій ми маємо змогу познайомитися із мешканцями Лондона, які є добре обізнаними, що серед них мешкають також різні чарівники, але вони дуже різняться від усіх нам добре відомих чарівників, якими ми їх зображаємо, а також звикли зазвичай їх собі представляти. Світ демонів представлений тут, також свій, особливий та неподібний на той, з яким нам уже доводилося зустрічатися, ми маємо можливість познайомитися із світом фоліотів та афридів, бісів та джинів. У книжці "Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда" ведеться розповідь від двох осіб - учня-мага Натаніеля та джина Бартімеуса.
    Ми знайомимося із пригодами джина та молодого чарівника, із загадковими вбивствами, на нас чекають погоні, змови, неймовірні доручення, а також дуже багато ще цікавих та захопливих історій.
    Цей захопливий пригодницький роман безумовно дуже сподобається усім шанувальникам підліткового фентезі.

  •  
    Свобода - це примара? 0% пользователей считают этот отзыв полезным
    Лондон контролюють чарівники, які не тільки прагнуть до влади, а підкоряють собі бісів, джинів, фоліотів і ще багатьох магічних створінь...
    І ось Натаніель — дванадцятирічний учень чарівника — вирішає помститися за образу та зневагу до нього. Викликавши могутнього джина Бартімеуса, він наказує йому викрасти Амулет Самарканда у одного з впливових чарівників... І вони з джином поринають у вир магічно-захопливих пригод.⠀

    Ця книжка для мене стала відкриттям. Дуже сподобалося: і ідея, і герої, і сюжет.
    Гадаю, усі знають історію про Алладіна? Джина, якого було замкнено у старій лампі.
    Джонатан Страуд узяв цю ідею, розвинув її (здається, до досконалості!) і вийшло дуже круто.
    Сюжет дуже цікавий. Єдине, що мене заплутало, це початок: там у розділах по черзі розповідається одночасно про історію Натаніеля, і, власне, сам початок подій. Проте ця плутанина швидко вщухає, і все розкладається по поличкам.
    Зачіпка цікава, багато екшену, напруження то зростає, то вщухає, загалом, пречудова історія.
    Також є зачіпки до можливого сюжету наступних частин, а це спричиняє інтерес читати трилогію далі. ⠀
    Емоції у мене чудові. І хоча «Бартімеус» не викликав у мене такої залежності, як «Чароділ», але читати було цікаво. Я вірила героям, їх почуттям. Часто ставила себе на місце Натаніеля, а це добрий знак.Взагалі, часто ставлю себе на місце героїв, і в мене виникає одне питання: чому герої книжок у дванадцять років проходять через труднощі, здійснюють подвиги, а ми порівняно з ними просто байдикуємо?
    Присутній тут і гумор, що для мене особисто важливо: яка б не була книжка, без гумору читати не так цікаво

    Якщо ви ще не читали «Бартімеуса», терміново прочитайте! Вам неодмінно сподобається.
 
Характеристики Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда
Автор
Джонатан Страуд
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Мова
Українська
Рік видання
2017
Рік першого видання
2003
Перекладач
Володимир Панченко
Вік
Підліткам, Від 9 до 12 років
Кількість сторінок
408
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
130х200 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-585-129-6
Вага
500 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література Англії, Австралії та Нової Зеландії
Література за періодами
Сучасна література
 

Про автора Бартімеус. Книга 1. Амулет Самарканда