Книга A Maggot

4
1
Код товару: 1116878
Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання
Опис книги
In his prologue, John Fowles tells us that A Maggot began as a vision he had of five travellers riding with mysterious purpose through remote countryside. This image gives way to another - a hanging corpse with violets stuffed in its mouth - which leads us into a maze of beguiling paths and wrong turnings, disappearances and revelations, unaccountable motives and cryptic deeds, as this compelling mystery swerves towards a starling vision at its centre.
Характеристики
Видавництво
Кількість сторінок
464
Доставка
Вказати місто доставки Щоб бачити точні умови доставки
Варіанти оплати
Оплата карткою онлайн (через сервіс LiqPay)
Передплата за рахунком
Відгуки
4
1
Артур Жолобайло
15 жовтня 2020 р
Від "личинки" до "фантазії"
Книга викликала доволі змішані відчуття. Читаючи її відчуваєш широкий діапазон емоцій від повного неприйняття і дратування до екстатичного захоплення. Сама історія загалом описана в детективному ключі з непрямими елементами містики чи радше сказати "таємничості" де розмова ведеться у формі допиту: питання - відповідь (але не завжди). І от ми цеглинка за цеглинкою дізнаємось історію подорожі кількох людей і в процесі зустрічаються, як провальні моменти так і феноменально вдалі. Тому сформувати якесь статичне враження доволі важко. Також варто зазначити, що в цьому тексті присутній неповторний стиль Фаулза, естетично-гладка тканина розповіді, але в трішки строгій формі чого вимагає детективна форма. Ще важливою є назва тексту "A Maggot" в перекладі на українську звучить, як "личинка", хоча саме слово має досить багато значень і через це його складно перекласти, але тим не менш автор сам зазначає, що є одне значення, яким тепер не користуються - "примха, фантазія" і далі йде мова про те, що цим словом користувались в 17-18 століттях для позначення музичних творів, які не мали чіткого жанрового обмеження: фантазія Байрона, фантазія Карпентера, тощо
Виникли запитання? 0-800-335-425
Зв'язатися
876 грн