Прощення
Бумажная книга | Код товара 933206
Yakaboo 4.2/5
Автор
Алеш Штегер
Издательство
Видавництво Старого Лева
Язык
Украинский
Год издания
2019
Переводчик
Наталья Хороз, Марьяна Климец
Количество страниц
304
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
130x200 мм

Все о книге Прощення

Культовий роман «Прощення» оповідає про незвичні події, що відбулись одного разу в культурній столиці Європи — місті Марибор. У головних героїв, колишнього саєнтолога Адама Білого та журналістки Рози Портеро, є місія — детоксикація світу від отрути і гріхів минулого через прощення та звільнення душ. Метод — знищення могутнього «Великого Орка», який править містом та всіма його мешканцями, не гребуючи нічим.

Це буде цікава подорож, бо ж режисер дійства та повелитель головних героїв — один із найвизначніших сучасних словенських письменників Алеш Штеґер, чудовий гід та оповідач.

Характеристики
Автор
Алеш Штегер
Издательство
Видавництво Старого Лева
Язык
Украинский
Год издания
2019
Переводчик
Наталья Хороз, Марьяна Климец
Количество страниц
304
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
130x200 мм
Рецензии
  •  
    Відгук 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    "Прощення" - перша книга автора, яку я прочитала. Перша і остання.
    Я дуже чекала на цю книгу, коли побачила "скоро в продажі", адже така цікава анотація, як можна на неї не купитись.
    Ми бачимо колишнього саєнтолога Адама та журналістку Розу.
    Ну дуже цікава ідея. Прощення гріхів, якийсь жахливий монстр Великий Орк і спасіння світу.
    От можна втратити можливість прочитати таку книгу.

    Але от що було на ділі!

    Наші герої говорили про щось незрозуміле, завуальовано можна було провести аналогії з нашою політикою, корупція та продажні чиновники.

    Вбивства, які було не так вже й необхідні, боротьба за владу ...

    Але ж я очікувала зовсім іншого.

    По опису книги була впевнена, до прочитаю щось фантастичне чи навіть магічне.
    А на ділі я отримало дуже нудні діалоги, дивні вчинки, а за фінал я взагалі мовчу. Він був ну дуже незрозумілим і це не в хорошому значенні.

    Єдиний плюс для мене - обкладинка, яка просто заворожує своєю красою, але на тому все. Більше жодних позитивних слів я не можу залишити про цю книгу.
    І для мене це двійка, яку я ставлю тільки за гарну обкладинку
  •  
    Усе в цій книзі абсолютна вигадка? 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Здавалося б, хіба може бути твір більш химерніший, ніж ,,Німий бог" Юркі Вайнонена чи ,,Якщо подорожній одної зимової ночі" Італо Кальвіно? Ще й як може! Та-да-м! -- і це ,,Прощення" Алеша Штеґера.

    Що ми знаємо про Словенію та її літературу? Впевнена, більшість відповість: ,,Маленька держава, що утворилася внаслідок розпаду Югославії. Розташована десь на півночі, південному заході Балканського півострова. Столиця? Е, треба подумати". Що ж тоді казати про словенську літературу... Так ось завдяки старанням аж двох перекладачок у ,,Видавництві Старого Лева" побачив світ цьогоріч найвідоміший роман культового поета, перекладача, письменника та організатора перформенсів Алеша Штеґера(український читач, до речі, мав змогу зустрітися з ним на презентації перекладу ,,Прощення" на Книжковому Арсеналі-2019 у Києві).

    Що являє собою ,,Прощення"? Приготуйтеся: вам чекає ще той незабутній читацький досвід! Фантастика? Фантасмагорія? Соціально-політична сатира? Перелік питань щодо визначення жанру можна продовжувати й продовжувати... Зрештою, цей роман порушує безліч питань, більшою чи меншою мірою індивідуальних для всіх, хто наважиться зазирнути під фантастично-класну обкладинку з восьминогом від Антона Селлешія.

    Це не то слово, яка химерна історія про парочку, скажімо так, детоксикантів суспільства від помилок минулого в особі колишнього саєнтолога Адама Білого та нібито журналістки австрійського радіо Рози Портеро. Вони займаються пошуком членів таємної організації ,,Великий Орк", аби допитати їх та, зрештою, ,,простити". Події відбуваються у місті Марибор -- так званій культурній столиці, далекій від поняття ,,культура"...

    На завершення відгуку хочу сказати, що роман буде відлунюватися в серці українського читача. На жаль...
Купить - Прощення
Прощення
120 грн
Есть в наличии
 

Рецензии Прощення

4.2/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Відгук 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    "Прощення" - перша книга автора, яку я прочитала. Перша і остання.
    Я дуже чекала на цю книгу, коли побачила "скоро в продажі", адже така цікава анотація, як можна на неї не купитись.
    Ми бачимо колишнього саєнтолога Адама та журналістку Розу.
    Ну дуже цікава ідея. Прощення гріхів, якийсь жахливий монстр Великий Орк і спасіння світу.
    От можна втратити можливість прочитати таку книгу.

    Але от що було на ділі!

    Наші герої говорили про щось незрозуміле, завуальовано можна було провести аналогії з нашою політикою, корупція та продажні чиновники.

    Вбивства, які було не так вже й необхідні, боротьба за владу ...

    Але ж я очікувала зовсім іншого.

    По опису книги була впевнена, до прочитаю щось фантастичне чи навіть магічне.
    А на ділі я отримало дуже нудні діалоги, дивні вчинки, а за фінал я взагалі мовчу. Він був ну дуже незрозумілим і це не в хорошому значенні.

    Єдиний плюс для мене - обкладинка, яка просто заворожує своєю красою, але на тому все. Більше жодних позитивних слів я не можу залишити про цю книгу.
    І для мене це двійка, яку я ставлю тільки за гарну обкладинку
  •  
    Усе в цій книзі абсолютна вигадка? 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Здавалося б, хіба може бути твір більш химерніший, ніж ,,Німий бог" Юркі Вайнонена чи ,,Якщо подорожній одної зимової ночі" Італо Кальвіно? Ще й як може! Та-да-м! -- і це ,,Прощення" Алеша Штеґера.

    Що ми знаємо про Словенію та її літературу? Впевнена, більшість відповість: ,,Маленька держава, що утворилася внаслідок розпаду Югославії. Розташована десь на півночі, південному заході Балканського півострова. Столиця? Е, треба подумати". Що ж тоді казати про словенську літературу... Так ось завдяки старанням аж двох перекладачок у ,,Видавництві Старого Лева" побачив світ цьогоріч найвідоміший роман культового поета, перекладача, письменника та організатора перформенсів Алеша Штеґера(український читач, до речі, мав змогу зустрітися з ним на презентації перекладу ,,Прощення" на Книжковому Арсеналі-2019 у Києві).

    Що являє собою ,,Прощення"? Приготуйтеся: вам чекає ще той незабутній читацький досвід! Фантастика? Фантасмагорія? Соціально-політична сатира? Перелік питань щодо визначення жанру можна продовжувати й продовжувати... Зрештою, цей роман порушує безліч питань, більшою чи меншою мірою індивідуальних для всіх, хто наважиться зазирнути під фантастично-класну обкладинку з восьминогом від Антона Селлешія.

    Це не то слово, яка химерна історія про парочку, скажімо так, детоксикантів суспільства від помилок минулого в особі колишнього саєнтолога Адама Білого та нібито журналістки австрійського радіо Рози Портеро. Вони займаються пошуком членів таємної організації ,,Великий Орк", аби допитати їх та, зрештою, ,,простити". Події відбуваються у місті Марибор -- так званій культурній столиці, далекій від поняття ,,культура"...

    На завершення відгуку хочу сказати, що роман буде відлунюватися в серці українського читача. На жаль...
  •  
    Ця подорож цікава, трохи містична, а головне, непередбачувана 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Я маю неабияке бажання поділитися враженням про нещодавно прочитану мною книгу. Сьогодні річ піде про роман «Прощення». Він вийшов з-під пера відомого словенського письменника Алеша Штегера і став популярним у багатьох країнах світу.
    У романі розповідається про одну з культурних столиць Європи – місто Марибор. Одного разу там починаються коїтись незвичні речі. Головними героями роману виступають Адам Білий та Роза Портеро. За своїм призванням чоловік являється колишнім саєнтологом, а жінка – журналістка. На їхні плечі покладена важка і серйозна місія. Вони займаються детоксикацією світу, а саме звільняють душі від гріхів. Але для цього героям необхідно знищити Великого Орка, який може похизуватися неабиякою могутністю.
    Алеш Штегер являється гарним і цікавим оповідачем. Також він виступає гідом у подорожі, яка чекає героїв роману. Вона цікава, трохи містична, а головне, непередбачувана. Словенський літератор запрошує всіх охочих до цієї подорожі бо знає, що кожен читач винесе з неї щось корисне для себе.
  •  
    Культурна Столиця Європи 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    "Прощення" культовий роман Алеша Штегера, так пишеться в анотації до книжки, але чи це так, будемо розбиратися. Сюжет важко описати якось конкретно, так щоб без спойлерів. Події відбуваються в Словенському місті Марибор, котре стало Культурною Столицею Європи, такі собі Білий і Роза Портеро, приїхали в місто з Австрії з цілю очистити його, і тут починається головне, від чого вони мають його очистити. Спочатку стає відомим лише, що очищення має відбутися через прощення душ. З такого початку вимальовується детективна історія, в якій все стає зрозумілим на 298 сторінці, а всіх їх 300. Перше що сподобалося в романі, так це наявність великої кількості цитат і добре прописаних діалогів, де між речами, які не всім можуть бути зрозумілими виринають дійсно цікаві репліки, над якими варто задуматися. Роман є цілісним і добре тримається основної лінії. Читаючи роман мене часто відвідувало відчуття, що я читаю якийсь абсурд, але за хвилину знову появлялася цікавість до читання. Про книжку я дізнався із інтерв’ю Юрія Андруховича, котрий радий цей роман. Коли я закінчив його читати, то зрозумів чому, адже він мені нагадав «Перверзію» Пана Юрія, адже і тут не обійшлося без карнавалу. Враження середні, але не жалію потраченого часу і грошей.
  •  
    Здається, що дуже не плохо, проте за що нам такий фінал?
    Ненавиджу спойлери, тому намагатимусь описати все якось без них. Події відбуваються в Мариборі-то є така культурна столиця Європи, і в книзі неодноразово роблять акцент на цьому. Слідкувати ми будемо за життям Адама Білого та Рози Портеро. Наші герої спробують подолати страшного і моторошного монстра - Великого Орка.
    І аби все ж не розповідати всіх секретів книги, я на цьому зупинюсь. Анотація дуже стримана, як і я. Але стримую я тільки сюжет, а не свої емоції.
    Книга залишає по собі незвичайно суперечливі почуття. Водночас, читається дуже легко, та з іншого боку, в книзі розглядають зовсім не легкі теми. Це мабуть один із прикладів доречного поєднання фентезі з темами на кшталт політики, сектантів і їх забобонів. Приблизно аж до останніх сторінок ти мало що розумієш і замислюєшся над кожним словом і реченням. Та незважаючи на нерозуміння одразу закохуєшся у головних героїв цього роману. В їх історію. Хвилюєшся за майбутнє наших протагоністів більше, ніж за своє. Та проте, я ставлю всього 8/10, а все тому, що кінець книги наче просто ліньки було писати. На передостанніх сторінках події відбуваються так жваво, радше це тільки зав’язка. Та з дві сторінки потому вже кінець. Це пригнічує, адже мені здавалось, що там принаймні ще зо п'ятдесят сторінок. Проте ні, наш сучасний словенський письменник, а радше поет, Алеш Штегер вважав заінакше. Можливо це бачення автора, та в цьому випадку все одно не зможеш відійти від свого розчарування фіналом.
    З більшою вірогідністю я раджу цю книгу до прощення. Тому і читати раджу також. Та не сподівайтесь на щось велике і особливо не сподівайтесь на фінал.
  •  
    Словенські Малдер і Скалі у пошуках словенського Ктулгу
    Отже почну здалеку як зазвичай. Гарна обкладинка (якщо чесно то вона мене і заманила), та й взагалі добре все оформлено, читати зручно, папір якісний, помилок майже немає. ВСЛ як завжди на висоті.
    Тепер щодо книги. Коли я почав читати мені в голову прийшла наступна думка "Словенські Малдер і Скалі у пошуках словенського Ктулгу". Навіть не знаю як краще можна описати все це дійство.
    Якщо коротко, то Адам Білий, професійний культист (бо в які тільки культи він не вляпався за своє життя) увірував, що він обраний та має призначення, опісля чого повертається до рідного міста аби зустрітися зі своїми спогадами, страхами і таким іншим, одним словом минулим, і всіх та все там "попрощати". Йому в цьому допомагає пані Портеро, що волею випадку вирішила приєднатися до великого повернення додому. Взагалі Адам це не просто звичайний культист, а найгірший його різновид, бо він уже не йде за кимось, він вважає себе обраним із усім що з цього витікає. І отож він знову повертається до Марибора і починає "прощати", але чи "простить" хтось його?
    Загалом написано цікаво, автор майстерно нам дає елементи пазлу, аби ми його самі зібрали в голові. Нам майже нічого не відомо про головного героя та його супутницю і тільки невеличкі уривки, фрази, спогади потроху розкривають усю картину. Хоча маю сказати, що читаючи так до кінця і не розумієш чи то насправді відбувається, чи то все хвора уява головного героя. А фінал... Не можу сказати, що я його зрозумів. "Він полетів, але обіцяв повернутися". Більше нічого на думку не спадає. Хоча я не до кінця зрозумів автора, книга місцями доволі передбачувана, наприклад хто буде тринадцятим я здогадався ще на половині, тож коли це стало явним воно не викликало в мене жодних емоцій.
    Ну і насамкінець хотів сказати, що описана в книзі "європа" така близька та знайома нам, ну просто рідна. Якось так.
    Вважаю, що книга варта того, аби її прочитати, проте сподобається не всім.
 
Характеристики Прощення
Автор
Алеш Штегер
Издательство
Видавництво Старого Лева
Язык
Украинский
Год издания
2019
Переводчик
Наталья Хороз, Марьяна Климец
Количество страниц
304
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
130x200 мм
Переплет
Твердый
ISBN
978-617-679-573-5
Тип
Бумажная
Литература стран мира
Литература других стран Европы
Литература по периодам
Современная литература