Книга Одіссея

5
2
Код товара: 1410132
Формат
Товар участвует в таких промо:
Язык книги
Издательство
Год издания
Описание книги

Гомерова «Одіссея» в перекладі Петра Байди-Ніщинського (1832–1896) вперше побачила світ понад сто років тому. Але з бігом часу цей шедевр українського художнього перекладу набув ще більшої ваги й цінності. Твір вабить поетичною сміливістю і майстерністю, живою і питомою українською мовою, а заразом – дає найщедріше підґрунтя для філологічних і перекладознавчих досліджень.

Характеристики
Автор
Издательство
Количество страниц
544
Доставка
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки
Варианты оплаты
Оплата картой (Mastercard / Visa / «Пакунок школяра»)
Оплата карткою "ДІЯ єКнига (виплата на 18-ліття) - 998,40 грн"
Отзывы
5
2
Марина
19 декабря 2025 г
Занирнути в стародавні часи
З дитинства чула про Гомера і його поеми, але ніколи не цікавилась ними глибоко, поки не почала читати одну книгу, яка часто робила на них посилання щодо того, як творчість Гомера вплинула на певні історичні події і певних історичних постатей. Читала "Іліаду" і дамала, що це дуже затягнутий, іноді навіть жорстокий твір. Але ось "Одіссея" опинилась набагато життєвіша, емоційніша і цікавіша. Більше розмов між персонажами, більше їхніх переживань, більше окремих дрібніших історій, які створюють цілий світ! Тому читаючи "Одіссею" дійсно я ніби занурилась в ті далекі стародавні часи, бо звичаї описані в ній, які вважалися застарілими навіть в стародавній Греції, яку ми знаємо в період класичного її варіанту чи періоду еллінізма, ніби промовляють до нас, що так жили люди. Якісь реальні особи, в яких були імена, своє життя, захоплення, проблеми, радості і нещастя. А "Одіссея" ніби трохи, на маленьку краплинку, повертає для нас пам'ять про них.
Владислав
4 октября 2025 г
«Ну, Лаертенку, родино Зевеса, хисткий Одиссею!»
Скільки років поемі й досі цікаво. Особливо сподобалась насичена пригодами перша половина, а от друга — надто затягнута, але принаймні з саспенсом та описом побуту греків, описом взаємин між господарями й челяддю. Загалом дізнався й пригадав багато з культури та (дещо жорсткої) моралі греків, навіть більше, ніж з творів філософів. В тому числі були й міфи про героїв з «фан-сервіс» глави про них. Місцями дуже весело та надихає. Очікуємо на екранізацію від Нолана. P. S. Афіна ❤️
Возникли вопросы? 0-800-335-425
Cвязаться
500 грн