Книга Клуб Дюма, або Тінь Рішельє

4 Отзывы
Формат
Язык книги
Издательство
Год издания
Дія роману "Клуб Дюма, або Тінь Рішельє" відбувається в особливому світі книжок. Герої цієї історії - бібліофіли, букіністи і просто пристрасні любителі літератури. Варо Борха, бібліофіл, наймає Лукаса Корсо для того, щоб порівняти між собою три відомі примірники унікального видання "Дев'ятеро Дверей". Однак просте доручення обертається для Корсо великими неприємностями. Хтось іде по його сліду і убиває усіх, з ким він зустрічається... Чим же закінчаться ці перегони?
Продавец товара
Код товара
803793
Характеристики
Тип обложки
Твердый
Тираж
1000
Язык
Украинский
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки
Описание книги
Дія роману "Клуб Дюма, або Тінь Рішельє" відбувається в особливому світі книжок. Герої цієї історії - бібліофіли, букіністи і просто пристрасні любителі літератури. Варо Борха, бібліофіл, наймає Лукаса Корсо для того, щоб порівняти між собою три відомі примірники унікального видання "Дев'ятеро Дверей". Однак просте доручення обертається для Корсо великими неприємностями. Хтось іде по його сліду і убиває усіх, з ким він зустрічається... Чим же закінчаться ці перегони?
Отзывы
4 Отзывы
Завадская Виктория
9 апреля 2023 г
1 балл
Коли видавництво вбиває роман
Гарна палітурка, цікава назва, детективна основа й сучасний європейський автор. Здавалося б, що може зіпсувати насолоду, коли ти холодного весняного дня сидиш у затишному кріслі з романом? Виявляється - переклад. А ще - повна відсутність редакторсько-коректорської роботи. Десь на п'ятій сторінці не витримала - взяла олівець і почала робити правки. Їх кількість вражає. Окрім стилістично невдалих зворотів (але це ще можна пробачити, мовляв, перекладач поспішав), тут і тавтології, і неправильно поставлені, а частіше відсутні, знаки пунктуації, і калькування російської. Створюється враження, що текст "прогнали" через автоперекладач (можливо, російський переклад роману), а потім навіть не переглянули. Якщо це так - це просто жадібність видавництва. А от якщо це дійсно перекладали-редагували заявлені люди, то треба констатувати просту істину: перекладач має бездоганно володіти не мовою вихідного тексту, а мовою, якою перекладає! Прикро, що непоганий літературний детектив так легко "вбив" технічний працівник. Користь матиму: даватиму студентам приклади з цього тексту (а їх на кожній сторінці по 3 - 6 штук) - хай тренуються редагувати і навчаються на чужих помилках.
Богаченко Катерина
28 октября 2021 г
2 балла
Не вразило.
Лукас Корсо - професійний мисливець за рідкісними книгами. Сюжет даної книги розгортається навколо нового завдання Корсо. До нього в руки потрапили одразу два ексзлюзивні витвори літературного мистецтва, справжність яких він має довести. Одна глава "Трьох мушкетерів" написана рукою великого Дюма й примірник рідкісної книги "Дев'ятої брами", що з давнини вважається посібником для викликання Люцифера. Життя героя наповнюється дивними подіями. Герої відомого Дюма, оживають й переслідують Корсо, а" Дев'ята брама" лишає по собі кровавий слід, всипаний тілами її колишніх власників. Анотація до книги не аби як мене зацікавила, тож за прочитання взялася з величезним натхненням. Та даремно. Я обожнюю Дюма і його "Три мушкетери" одна з найулюбленіших книг. Тож було цікаво читати певні факти про створення цього шедевру. Але на цьому й все. "Клуб Дюма", для мене, той випадок, коли й везти важко, й кинути шкода. Я до останнього читала в надії, що ось зараз стане неймовірно цікаво, але ні. І це дивно. Бо романи на таку тематику мені завжди імпонували. Викликання Люцифера, давні таємниці вкритті тисячною пилюкою, розшифрування древніх послань. Все це не аби як захоплює, але не в цьому випадку. Герої не припали мені до душі від слова зовсім. Деякі події були смішними та зовсім не логічними. Фінал трохи порадував, та виправити загальне враження від книги все ж не зміг. Було нудно і не цікаво.
Игорь Алейников
9 августа 2019 г
5 баллов
"Дев'ята брама"
Правду кажучи, коли свого часу дививсь цей нашумілий голлівудський блокбастер, навіть не підозрював, що в нього є роман-основа. Якщо пам'ятаєте, то в фільмі герой Джоні Депа, затятий бібліофіл, виконує досить незвичне завдання по пошуку таємничих рідкісних книжок. Наприкінці він розуміє, що насправді вони є ключем для проведення магічного ритуалу для звільнення Люцифера. Так от, цієї кінцівки в романі нема. Тому що це оригінал, відштовхуючись від якого режисер Роман Поланські почав будувати власну історію. Але від цього оригінальна книга Артура Перес-Ріверте не стає менш цікавою! Можна навіть сказати, що це дві абсолютно різні історії! Насправді, абсолютно позбавлена містики, вона читається як заплутаний детектив в стилі "Кода да Вінчі" Дена Брауна, хоча, стоп - мабуть, це як раз Браун брав свого часу цей стиль за взірець! Секретні товариства, зашифровані символи, що приховують давні таємниці, небезпека і несподівана розв'язка, а головне - вишуканий інтелектуалізм автора, - ось, що робить цей роман "маст хев", а не його, хоч і вдала, екранізація.
Возникли вопросы? 0-800-335-425
220 грн
В наличии
Бумажная книга
Оплачивайте частями
Чтобы оплатить частями: нужно иметь карты Monobank или ПриватБанка, при оформлении заказа выберите способ оплаты «Покупка частями от Monobank» или «Оплата частями от ПриватБанка».
ПриватБанк
2-4 платежа
Доставка и оплата
Указать город доставки Чтобы видеть точные условия доставки