Книга Troubled Waters
'A pleasure to read' Mieko Kawakami
'Subtle, precise and deft' Lucy Caldwell
'Remarkable and devastating' Senaa Ahmad
Ichiyo Higuchi, Japan's first professional female author, wrote about daily life with unprecedented intimacy and honesty. This new translation of her finest stories showcases the profound sensitivity, lyrical eye and classical elegance of a revered Japanese writer.
Vividly evoking the colourful festivals and salty street banter of Tokyo's turn-of-the-century red-light district, delicately eliciting its inhabitants' quiet yearning and regret, Higuchi introduces us to children losing their innocence, working-class women losing their livelihoods, and teahouse courtesans losing their hearts. In her clear-eyed vision of the world, longing and memory are what save us.
Part of the Pushkin Press Classics series: timeless storytelling by icons of literature, hand-picked from around the globe.
Translated by Bryan Karetnyk.
Ichiyo Higuchi (1872-1896) was born into a prosperous family whose fortunes declined sharply over the course of her childhood. After the deaths of her father and brother, she moved with her mother and sisters to a poor Tokyo neighbourhood adjacent to the Yoshiwara pleasure district. In an effort to shore up the family finances, Higuchi began publishing her short stories, which quickly earned her a reputation as a major new writer. Over a brief period she wrote some twenty-one stories, thousands of poems and an extensive diary. She died of tuberculosis shortly after the beginning of this brilliant literary career, aged only twenty-four. From 2004 to 2024 her face appeared on Japan's 5,000-yen note.
Bryan Karetnyk is a British writer and translator. His translations for Pushkin Press include works by Gaito Gazdanov, Irina Odoevtseva, Jun'ichiro Tanizaki and Ryunosuke Akutagawa. He is also the editor of the Penguin Classics anthology Russian Émigré Short Stories from Bunin to Yanovsky.
"She depicts, in superb prose, the brilliant innocence of children and the customs of the old part of Tokyo... a pleasure to read" - Guardian
"Subtle, precise and deft, the five stories in Troubled Waters are full of longing, written with exceptional control, and - in this sensitive and intelligent translation by Bryan Karetnyk - brimming with the richness and intensity of inner lives" - Lucy Caldwell
"The uniqueness of Higuchi's language, her skillful melding of classical Japanese language and allusions with realistic, stark depictions of the Meiji Era's class and gender distinctions... powerfully illuminates the difficulties of life on the margins of Meiji Era Japan, and reveals a keen awareness of humanity across the social classes" - Japan Times
"A remarkable and devastating introduction to the writing of Ichiyo Higuchi. Troubled Waters evokes the thorniness of desire with world-weary humour and startling clarity. Steeped in extraordinary compassion, yearning, and beauty, these stories illuminate the complex interior lives and precarious fates of women and girls living on the margins" - Senaa Ahmad
"One of Japan's most revered literary pioneers. Set among teahouses, red-light districts and working-class neighborhoods, these stories capture fleeting beauty amid hardship... Essential reading for lovers of literary history" - Metropolis Japan