Книга The Iliad and The Odyssey

5
1
Код товара: 616773
Формат
Язык книги
Издательство
Год издания
Описание книги

Translated by George Chapman, with Introductions by Jan Parker.

Hector bidding farewell to his wife and baby son, Odysseus bound to the mast listening to the Sirens, Penelope at the loom, Achilles dragging Hector's body round the walls of Troy - scenes from Homer have been reportrayed in every generation. The questions about mortality and identity that Homer's heroes ask, the bonds of love, respect and fellowship that motivate them, have gripped audiences for three millennia. Chapman's Iliad and Odyssey are great English epic poems, but they are also two of the liveliest and readable translations of Homer. Chapman's freshness makes the everyday world of nature and the craftsman as vivid as the battlefield and Mount Olympus. His poetry is driven by the excitement of the Renaissance discovery of classical civilisation as at once vital and distant, and is enriched by the perspectives of humanist thought.

Характеристики
Автор
Издательство
Количество страниц
976
Отзывы
5
1
Тимофій Якшин
22 февраля 2020 г
Одиссея и Илиада
Гомер, если он действительно существовал, собрал воедино множество разрозненных эпических песен о приключениях и подвигах легендарных героев древней Эллады и Аргоса и объединил их в две большие поэмы "Одиссея" и "Илиада", которые вошли в представленный сборник - "The Iliad and The Odyssey". В данном издании также содержится еще и хорошее предисловие, в котором коротко рассказывает о событиях из разных глав "Илиады" и "Одиссеи". Очень примечательно, что "Илиада" и "Одиссея" на протяжении истории были очень популярны. Эти поэмы изучали древние греки, детально византийцы, но что удивительно эти поэмы были известны и на территории современной Украины в древности. Как пишет прославленный древнегреческий оратор Дион Хризостом, который посетил город Ольвию (развалины города находятся недалеко от Николаева) в I веке нашей эры, он был удивлен и восхищен тем, что ольвиополиты (жившие среди варварских племен) хорошо знают поэмы "Илиада" и "Одиссея". Интересно, что "Одиссея" не заканчивает историю, о которой рассказывает Гомер. В какой-то мере история троянцев продолжается в поэме Вергилия "Энеиде", а также в такой же древней поэме, как и "Илиада с "Одиссеей", под названием "Телегония", которая повествует о дальнейших путешествиях Одиссея и о том, как сын Одиссея и Цирцеи - Телегон убивает своего родного отца (по случайности). Но, к сожалению, эта поэма до нас не дошла. Но все же "Илиада" и "Одиссея" все равно настолько насыщенны событиями, что могут выступать как два отдельных равнозначных произведения. Уверен, что данное англоязычное издание Джорджа Чепмена "Иллиады" и "Одиссеи" будет интересно вам станет частью ваше библиотеки.
Возникли вопросы? 0-800-335-425
Cвязаться