Саламандра
Бумажная книга | Код товара 876306
Yakaboo 5/5
Автор
Стефан Грабинский
Издательство
Фолио
Язык
Украинский
Год издания
2018
Переводчик
Юрий Винничук, А. Квятковский, Я. Королюк
Посмотреть все
Составитель
Юрий Винничук
Количество страниц
314
Иллюстрации
Нет иллюстраций

Все о книге Саламандра

Стефан Грабинський (1887—1936) — відомий свого часу львівський письменник, який писав польською мовою, хоча походив з української родини. Життя його було коротке і повне смутку. Завше в чорному вбранні, з блідим, аж прозорим обличчям, з якого були наче виссані всі барви, він, здавалося, дивився своїми голубими очима з якогось іншого світу: сухоти, ця фатальна хвороба для європейських письменників початку століття, не обминула і Стефана. Звичайно, цей факт наклав свій відбиток на все, що він написав, — моторошні твори письменника впливають на читача передусім своїм настроєм, недарма його називали «польським По» та «польським Лавкрафтом». Творчість Стефана Грабинського дуже влучно схарактеризував польський дослідник Артур Гутнікевич: «Будучи представником глибокої провінції, він створив особливий вид фантастики — «галичанський», а тому залишався чужим для літераторів із-поза Галичини». Однак на початку ХХІ сторіччя читачі знову зацікавилися творами С. Грабинського.

До цієї книжки вибраного увійшли оповідання зі збірок «Демон руху» (1919), «Шалений подорожній» (1920), «Несамовита оповідь» (1922), «Книга вогню» (1922) та повість «Саламандра».

Читать полное описание
Свернуть
Характеристики
Автор
Стефан Грабинский
Издательство
Фолио
Язык
Украинский
Год издания
2018
Переводчик
Юрий Винничук, А. Квятковский, Я. Королюк
Посмотреть все
Составитель
Юрий Винничук
Количество страниц
314
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Рецензии
  •  
    Галицький хоррор 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Письменник Стефан Грабинський для мене став відкриттям року, хоч його безпідставно не визнали ні поляки, ні українці. Для перших він писав недостатньо чистою польською мовою, більше переважав Галицький діалект. І не дивно, бо ж був уродженцем Галичини. Та й українці не злюбили за ту ж мову. А жаль, адже його магічний хоррор з нотками галицького стилю хоч і специфічний, проте надзвичайно цікавий.
    Повість Саламандра, що стала ключовою в українській збірці, розповідає про специфічну дружбу між Анджеєм Вєрушем, ученим і магом та головним героєм Юрієм Єжи. Уся розповідь будується навколо любовних ігор із фатальною жінкою Камою та коханою головного героя Гальшкою. Різні відьомські штучки, чари і захопливі пригоди поглинають увагу читача до останньої сторінки.
    А перед цим апетит допоможуть розігріти оповідання, об'єднані різними томами. Перший з них "Демон руху" - історії залізниці, адже ці величезні парові машини, які існували на початку ХХ століття заворожували своєю таємничістю. Також і до сьогодні не один захоплюється стихією вогню, цикл оповідань про яку зібрано в тому "Книга вогню". А ще що може ховатися за хтивим бажанням фатальної жінки? Ці теми піднімає у в томі "Несамовиті оповідання". Ще один том "Шалений подорожніх" розповідає про можливі містичні пригоди подорожніх. І кожна з цих розповідей так органічно вписується в контекст, що мимоволі починаєш вірити в усі ці поїзда-привиди, жіночі чари і духи вогню. Тож якщо хочете відчути смак галицького жаху - сміливо обирайте Грабинського!
Купить - Саламандра
Саламандра
130 грн
Есть в наличии
 

Рецензии Саламандра

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Галицький хоррор 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Письменник Стефан Грабинський для мене став відкриттям року, хоч його безпідставно не визнали ні поляки, ні українці. Для перших він писав недостатньо чистою польською мовою, більше переважав Галицький діалект. І не дивно, бо ж був уродженцем Галичини. Та й українці не злюбили за ту ж мову. А жаль, адже його магічний хоррор з нотками галицького стилю хоч і специфічний, проте надзвичайно цікавий.
    Повість Саламандра, що стала ключовою в українській збірці, розповідає про специфічну дружбу між Анджеєм Вєрушем, ученим і магом та головним героєм Юрієм Єжи. Уся розповідь будується навколо любовних ігор із фатальною жінкою Камою та коханою головного героя Гальшкою. Різні відьомські штучки, чари і захопливі пригоди поглинають увагу читача до останньої сторінки.
    А перед цим апетит допоможуть розігріти оповідання, об'єднані різними томами. Перший з них "Демон руху" - історії залізниці, адже ці величезні парові машини, які існували на початку ХХ століття заворожували своєю таємничістю. Також і до сьогодні не один захоплюється стихією вогню, цикл оповідань про яку зібрано в тому "Книга вогню". А ще що може ховатися за хтивим бажанням фатальної жінки? Ці теми піднімає у в томі "Несамовиті оповідання". Ще один том "Шалений подорожніх" розповідає про можливі містичні пригоди подорожніх. І кожна з цих розповідей так органічно вписується в контекст, що мимоволі починаєш вірити в усі ці поїзда-привиди, жіночі чари і духи вогню. Тож якщо хочете відчути смак галицького жаху - сміливо обирайте Грабинського!
 
Характеристики Саламандра
Автор
Стефан Грабинский
Издательство
Фолио
Язык
Украинский
Год издания
2018
Переводчик
Юрий Винничук, А. Квятковский, Я. Королюк, М. Брыжак, М. Трофымук, В. Павлив, М. Балицка
Составитель
Юрий Винничук
Количество страниц
314
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
150х220 мм
Переплет
Твердый
Бумага
Газетная
Тираж
500
ISBN
978-966- 03-7926- 8
Вес
200 гр.
Тип
Бумажная
Литература стран мира
Украинская литература
Литература по периодам
Литература XX в.