Oh, boy!
Бумажная книга | Код товара 744040
Yakaboo 4.7/5
Автор
Мари-Од Мюрай
Издательство
Рідна Мова
Серия книг
Світовий бестселер рідною мовою
Язык
Украинский
Год издания
2017
Год первого издания
2000
Переводчик
Елена Борисюк, Зоя Борисюк
Возраст ребенка
Подросткам

Все о книге Oh, boy!

Марі-Од Мюрай - знаменита французька письменниця, яка пише для юнацтва.

У романі «Oh, Boy!» авторка напрочуд талановито, з гумором і без моралізування розповідає історію трьох сиріт: чотирнадцяти, восьми і п’яти років.

Читач, співчуваючи цим непересічним і талановитим дітям, переосмислює такі непрості й болючі теми, як сирітство, гомосексуалізм, тяжка хвороба рідної людини, відповідальність за свої вчинки.

Читайте роман «Oh, Boy!» - це справжня легка французька проза, яка збагачує розум і розвиває душу!

Характеристики
Автор
Мари-Од Мюрай
Издательство
Рідна Мова
Серия книг
Світовий бестселер рідною мовою
Язык
Украинский
Год издания
2017
Год первого издания
2000
Переводчик
Елена Борисюк, Зоя Борисюк
Возраст ребенка
Подросткам
Рецензии
  •  
    Щирий, дитячий гумор 66% пользователей считают этот отзыв полезным
    Книга виявилась такою ж сонячною, як і її обкладинка. І такою ж емоційною, як її назва. Це історія про трьох дітей – 14-ти, 8-ми та 5-ти років, що залишились самі у великому світі, але не втратили віру у власні сили, у кровну єдність, та зуміли віднайти шлях до сердець здавалось би зовсім чужих людей. Така собі казка для дітей, що перебувають на порозі дорослішання.

    Авторка обрала дуже незвичайний прийом: розказати про складні життєві питання за допомогою гумору. Саме завдяки йому вона змогла висміяти притаманні багатьом із нас недоліки, не применшуючи при цьому нічию людську гідність, а роблячи акцент на тому, як важливо їх виправляти і змінюватись заради тих, кому ти потрібен. Текст можна просто розібрати на цитати, наскільки непідробно щирими і влучними є висловлювання героїв.

    Це книга, де діти набагато свідоміші, ніж дорослі; де молодші вчать старших щирості, відданості та любові до життя. Дитяча безпосередність, через призму якої розказана історія, дає нам надію на те, що навіть найстрашніші проблеми можуть бути подолані, якщо ти не один. А проблеми у героїв і справді не дитячі: сирітство, самогубство рідної людини, невиліковна хвороба…

    Книга викликає дуже суперечливі емоції, адже ось наче ти смієшся з дотепного жарту, а уже в наступному абзаці переживаєш невимовний сум через несправедливості нашого світу. Поєднання наївності та реалістичності, а головне втримання ідеального балансу між ними – те, що робить цю книгу не подібною на іншу підліткову прозу.
  •  
    Читати обов'язково!
    Дуже мені хотілось прочитати щось незвичне. І ось воно – історія про трійко діток, які втратили матір, і тепер понад усе прагнуть, щоб їх не розлучали. В житті такі історії тільки інколи закінчуються щасливо, для іншого ж є література.

    "Oh, Boy!" - прекрасна книга, яка повертає віру в сім’ю та родинні узи. Показує, що навіть випадкові люди можуть стати найріднішими, тими, хто ні в якому разі не залишать у біді. А ще, тут один за всіх, і всі за одного – і не тільки тому, що в них один батько, а тому, що вони знаходять у цій новій родині часточку себе, яку так довго шукали.

    Коли здається, що малим вже досить злигоднів, стається ще один удар, а потім іще. Не розумію, чому авторам так подобається мучити персонажів, але, як бачимо, тут історія все ж розвертається і прямує через терни до зірок, через лікарні й суд до міцної родини, де любитимуть один одного та шануватимуть. І неважливо, що не зовсім рідні, і неважливо, що їх поєднала біда.

    Але мені досі трохи дивно, що така книга вийшла українською, з огляду на орієнтацію одного з головних героїв. Але все-таки дуже приємно, що вона тепер у нас є.
Купить - Oh, boy!
Oh, boy!
79 грн
Отправка
01.06.2020
 

Рецензии Oh, boy!

4.7/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Щирий, дитячий гумор 66% пользователей считают этот отзыв полезным
    Книга виявилась такою ж сонячною, як і її обкладинка. І такою ж емоційною, як її назва. Це історія про трьох дітей – 14-ти, 8-ми та 5-ти років, що залишились самі у великому світі, але не втратили віру у власні сили, у кровну єдність, та зуміли віднайти шлях до сердець здавалось би зовсім чужих людей. Така собі казка для дітей, що перебувають на порозі дорослішання.

    Авторка обрала дуже незвичайний прийом: розказати про складні життєві питання за допомогою гумору. Саме завдяки йому вона змогла висміяти притаманні багатьом із нас недоліки, не применшуючи при цьому нічию людську гідність, а роблячи акцент на тому, як важливо їх виправляти і змінюватись заради тих, кому ти потрібен. Текст можна просто розібрати на цитати, наскільки непідробно щирими і влучними є висловлювання героїв.

    Це книга, де діти набагато свідоміші, ніж дорослі; де молодші вчать старших щирості, відданості та любові до життя. Дитяча безпосередність, через призму якої розказана історія, дає нам надію на те, що навіть найстрашніші проблеми можуть бути подолані, якщо ти не один. А проблеми у героїв і справді не дитячі: сирітство, самогубство рідної людини, невиліковна хвороба…

    Книга викликає дуже суперечливі емоції, адже ось наче ти смієшся з дотепного жарту, а уже в наступному абзаці переживаєш невимовний сум через несправедливості нашого світу. Поєднання наївності та реалістичності, а головне втримання ідеального балансу між ними – те, що робить цю книгу не подібною на іншу підліткову прозу.
  •  
    Читати обов'язково!
    Дуже мені хотілось прочитати щось незвичне. І ось воно – історія про трійко діток, які втратили матір, і тепер понад усе прагнуть, щоб їх не розлучали. В житті такі історії тільки інколи закінчуються щасливо, для іншого ж є література.

    "Oh, Boy!" - прекрасна книга, яка повертає віру в сім’ю та родинні узи. Показує, що навіть випадкові люди можуть стати найріднішими, тими, хто ні в якому разі не залишать у біді. А ще, тут один за всіх, і всі за одного – і не тільки тому, що в них один батько, а тому, що вони знаходять у цій новій родині часточку себе, яку так довго шукали.

    Коли здається, що малим вже досить злигоднів, стається ще один удар, а потім іще. Не розумію, чому авторам так подобається мучити персонажів, але, як бачимо, тут історія все ж розвертається і прямує через терни до зірок, через лікарні й суд до міцної родини, де любитимуть один одного та шануватимуть. І неважливо, що не зовсім рідні, і неважливо, що їх поєднала біда.

    Але мені досі трохи дивно, що така книга вийшла українською, з огляду на орієнтацію одного з головних героїв. Але все-таки дуже приємно, що вона тепер у нас є.
  •  
    Морлевани або смерть!
    "Вустами дитини говорить істина" - про цю фразу слід одразу згадати, щойно відкривши першу сторінку незвичайного роману французької письменниці Марі-Од Мюрай. А й справді, замислімося: як часто ми дослухаємося до сердечних бажань наших синів та дочок, братів та сестер? А як часто, засліплені чи вдавано скуті встановленими у суспільстві моральними нормами та страхом про те "що подумають інші", відмовляємо в допомозі тим, кому це справді необхідно? Подумайте: часом діти спроможні судити про життя набагато мудріше, аніж дорослі.
    Книгу справедливо можна назвати твором-революцією в жанрі young-adult, адже протягом сюжету авторка сміливо порушує проблеми, про які у сучасної молоді не прийнято питати вголос. У невимушеній манері, проте дуже детально вона розглядає через призму гумору та сатири такі слизькі теми, як важка хвороба родича, якого донедавна знати не знав, але вже прикипів до нього всією душею, конфлікт щирості й крижаного упередження, сором та осмислення власної сексуальної орієнтації, суперечку вигоди, щирості та егоїзму, боротьби до останнього та тотальної безнадії..."Морлевани або смерть!" - під таким девізом Сімеон, Моргана, Веніза та їх зведений старший брат Бартелемі впевнено крокують кожний своїм шляхом до спільної мети - залишитися вкупі незважаючи на жодні удари з боку обставин.
    А також це нагадування...Ні, навіть відверта претензія до потенційного дорослого читача: діти - не меблі, панове! Не можна силоміць розлучати родину тільки тому, що тобі сподобався хтось один із трьох або тому, що тобі хочеться досадити набридливому родичеві! Ми відповідаємо за тих, кого приручили, не забуваймо про це. Написаний у тій унікальній французькій манері, яка жодним чином не обтяжує при читанні, але дає величезний привід поміркувати, роман "Oh, Boy!" ідеально вписується в категорію найпопулярніших історій для молоді, а відтак має повне право знаходитися у окремому списку з приміткою "варто прочитати".
  •  
    Інклюзивна література
    Історія нам розповідає про непросту долю трьох дітей. Їхня мама покінчила життя самогубством, батько давно їх покинув, а дітлахів відправили до сирітського будинку. Але Сімеон, Моргана та Венеція не збираються миритися зі своєю долею. Вони знають, що у їхнього батька були ще діти, і вони старші за дітлахів, а отже можуть взяти їх на виховання. І так вони знайомляться зі своєю дуже суворою старшою сестрою та дуже дивним старшим братом. Спочатку ні той, ні та не бажають зв`язуватися з дітьми, але по троху малеча западає в серце кожному, і уже кожен хоче їх всиновити.
    Книга у кумедній формі піднімає безліч злободенних питань: і самогубство, і сирітство, і тяжку ситуацію в сирітських будинках, і ЛГБТ, і дитяча онкологія, і, навіть, зловживання солодким. Але, навіть розуміючи, що теми серйозні, автор дуже вміло їх доносить до читача так, що ти розумієш, що з кожної ситуації є вихід, кожну проблему можна подолати. Головне, щоб тебе оточували люблячі люди, надихали тебе та надавали сил у боротьбі за своє життя.
  •  
    Рецензія
    Марі-Од Мюрай - всесвітньо відома французька письменниця, що пише переважно для дітей та підлітків. На жаль, в нас ця авторка майже невідома широкому загалу, сподіваюсь, що "Рідна мова" не зупиниться на перекладі лише одного роману, а саме - "Oh, boy", про який і поговоримо далі.
    "Oh,boy!" розповідає історію підлітка та двох його молодших сестер, які залишилися сиротами. Батько покинув родину кілька років тому, зникнувши без сліду, а мама покінчила з собою. Соціальний працівник та суддя намагаються прилаштувати сиріток до когось з родичів, які не надто раді такій перспективі. А на останок у старшого хлопця діагностують лейкемію.
    Марі-Од Мюрай розповідає підліткам простою мовою про такі дуже непрості речі, як смерть близьких, боротьба зі смертельною хворобою, гомофобія, родинні стосунки. Розповідає простою мовою, з гумором і притаманною французькій літературі іскристістю. Проте, я відчував, що все ж вже застарий для цієї книги. Занадто поверхово вона написана, як на серйозну драматичну історію. Але в даному випадку це не є мінусом, це просто особливість жанру.
  •  
    Про толерантность и человечность...
    Эта книга идеальна для детей, которых нужно подготовить ко взрослой жизни. В данной книге описываются все проблемы общества, все трудности жизни и ее жестокие правила.
    Книга описывает всю ценность семьи, что ничего в жизни нет важнее семьи. В романе идет речь о детях: пяти, восьми и четырнадцати лет. К сожалению, они остались сиротами и жили в интернате до того момента, пока не нашли своего единственного родственника - Бартелеми (Барт), представителя нетрадиционной ориентации, что стало причиной значительного давления со стороны общества. Но никто даже не подозревал насколько глубокий его внутренний мир! Очень долго Барт добивался опекунства над детьми из-за своей ориентации. Однако все же добился своего! Проводя время с детьми, он стал для них в первую очередь настоящим другом, который во всем их поддерживал.
    Эту книгу стоит прочитать всем, чтоб понять всю ценность жизни, чтоб радоваться каждому моменту жизни, который уже невозможно вернуть. Моменты остаются только в памяти каждого из нас. Поэтому лучше прочитайте книгу и Вам все станет ясно.
  •  
    Немного не то, чего ожидала
    Я очень полюбила творчество Мари-Од Мюрай. Даже когда кажется что в книге нет ничего особенного, она все равно цепляет.
    А вот книга "Oh, boy!" немного разочаровала. Лично мне показалось что это самая слабая история у автора. Написано крайне просто, примитивно. Герои не раскрыты. Сам сюжет довольно трогательный, но мне не хватило мотивации героев, характеров.
    Вроде бы история печальная и цепляющая, но постоянные насмешки, как бы сглаживают переживания. Но чего-то мне все же не хватило.
    Это просто рассказ о том, что были некоторые люди и вот такое то событие в их жизни произошло, все...
    История о трех сиротах, которые были одаренные, но никому не нужные.
    А потом раз и на них свалилось два опекуна, которые еще и готовы за них бороться. Прочитать прочитала, но особого удовольствия не получила, как о других книг автора.
    В целом имеет место быть, на это самая слабая книга автора. Даже если сравнивать с книгой "Умник".) Не так сильно цепляет.
    Плюс нетрадиционная ориентация в литературе для детей, мне не очень нравится. Не могу оценить книгу плохо, так как любимый автор, поэтому на четверочку.
  •  
    Завжди є шанс. Головне, триматися разом.
    Мені не завжди вдавалося знайти "спільну мову" з представниками французької літератури. Але, книга "Оh, boy!" стала приємним відкриттям. Це історія життя трьох дітей, яким довелося залишитися сиротами після того, як їхній батько зник у невідомому напрямку, а мати покінчила життя самогубством. Але Сімеон, Моргана та Веніза дали клятву, не зважаючи ні на що, залишатися разом. Їм було відомо, що батько мав ще дітей, які є вже достатньо дорослими, щоб взяти їх на виховання. Так, дітлахи знайомляться зі своєю дорослою суворою сестрою, те не менш дивакуватим братом. Який шлях доведеться пройти нашим героям до серця цих дорослих, в душах яких жаріють власні рани, біль та образи...
    Автор зуміла у легкій формі, і навіть з гумором, торкнутися найскладніших тем. Таких як, дорослішання, втрати, образи, гомосексуалізм, смертельно небезпечна хвороба рідної людини, та сила любові та єдності, яка спроможні зцілювати, та дарувати життя.
    Ця невеличка книга допомагає ще раз усвідомити, що найважливішою цінністю людини повинна бути сім' я. Бо, коли ви разом, можливо знайти вихід з будь-якої ситуації, головне знати, що є ті, хто тебе люблять. І заради кого тобі захочеться рухатися далі. Чудова історія, як для підлітків, так і для дорослих.
 
Характеристики Oh, boy!
Автор
Мари-Од Мюрай
Издательство
Рідна Мова
Серия книг
Світовий бестселер рідною мовою
Язык
Украинский
Год издания
2017
Год первого издания
2000
Переводчик
Елена Борисюк, Зоя Борисюк
Возраст ребенка
Подросткам
Количество страниц
176
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
84х100/32 (~120х200 мм)
Переплет
Мягкий
Бумага
Офсетная
Тираж
2000
ISBN
978-966-917-148-1, 978-966-917-099-6, 978-221-122-279-2
Вес
160 гр.
Тип
Бумажная
Литература стран мира
Литература Франции
Литература по периодам
Современная литература