Летючі змії
Бумажная книга | Код товара 935698
Yakaboo 5/5
Автор
Ромен Гари
Издательство
Навчальна книга - Богдан
Язык
Украинский
Год издания
2019
Год первого издания
1980
Переводчик
Петр Таращук
Под редакцией
Богдан Будный
Количество страниц
232

Все о книге Летючі змії

У романі видатного французького письменника Р. Ґарі (1914–1980), двічі (унікальна річ!) лауреата Ґонкурівської премії, йдеться про події Другої світової війни у Франції, ганьбу державного колабораціонізму, героїзм Руху опору, а передусім про незнищенну силу пам’яті, надії та любові в людських душах, єднання споріднених натур понад гуркотом зброї, кохання, яке не лякають провалля людської ницості. 

Попри серйозність тем, увесь твір пронизаний тонким гумором та іронією, окрилений шляхетними почуттями. 

«Летючі змії» піднесуть і надихнуть кожного читача.

Характеристики
Автор
Ромен Гари
Издательство
Навчальна книга - Богдан
Язык
Украинский
Год издания
2019
Год первого издания
1980
Переводчик
Петр Таращук
Под редакцией
Богдан Будный
Количество страниц
232
Рецензии
  •  
    І лише справжнє кохання здолає все...
    Я довго відкладала знайомство не лише з творчістю, а й біографією французького письменника Ромена Ґарі. Хоч мені траплялися численні хороші відгуки про його книги, та якось не виникало бажання і самій прочитати. Щодо життєвого шляху літератора, теж оминала будь-яку інформацію про нього, а чому -- не знаю... До теми, хочу згадати про дівчат-ініціаторок ,,Літературних прогулянок в Парижі", котрі для усіх бажаючих проводять екскурсії слідами Ґарі французькою столицею (щиро раджу підписатись на цю сторінку у фейсбуці та інстаграмі: вона містить надцікаві пости про французьких та українських митців різного штибу, доля котрих була пов'язана з Парижем). Та, власне, з відповідними постами, присвяченими Ромену Ґарі, сказати чесно, ознайомилась лише після прочитання цього твору -- ,,Летючі змії", -- котрий й став поштовхом дізнатися про автора чимпобільше, як і почати плекати мрію колись відвідати Париж, щоб потрапити на тематичну екскурсію з ,,Літературними прогулянками".

    Чому мій читацький дебют спадщини Ґарі припав саме на ,,Летючих зміїв"? Все через рекламу: цей роман буквально заполонив простір букстаграму, тож відкладати його прочитання ну ніяк не виходило! Отож, хоч я не дуже люблю тематику Другої світової війни у художній літературі, все ж інколи читаю такі твори. Що ми знаємо про Францію у ті часи? Як відомо, ця країна зазнала колосальних втрат у Першій світовій, тож практично без військового спротиву здалася нацистам. У ній зародився свій партизанський рух -- Рух опору, кожен учасник якого вкладав, у міру можливості, свою лепту у боротьбі з Гітлером. Однак, як і будь-де і в будь-які часи, було у Франції й чимало колабораціоністів...

    ,,Летючі змії" -- це зворушлива історія кохання в жорстоких реаліях війни між французом з народу Людовіком та донькою польських аристократів Лілею. Це оповідь про почуття, котре зародилося задовго до початку Другої світової, але саме війна й стала тим горнилом-випробуванням на міцність, після якого уже ніщо не зможе знищити його...
  •  
    Воздушные змеи
    У меня сложились странные отношения с этой книгой. Первую половину читалось очень медленно, я часто отвлекалась и откладывала. Но при этом и мысли бросить не возникало. Я не могла понять, что именно и почему, но мне очень нравилось.
    Такое неспешное повествование, почти поэтическое. Слова переливаются как густой фруктовый сироп. Хотя в аннотации говорится, что книга описывает военное время, сама война начинается только ближе к середине книги и становится только фоном к повествованию.
    Эта книга о любви. О странной любви парня, не совсем правильно будет сказать что к девушке. Скорее к её образу в его голове, его воспоминаниях и мечтах о ней. Да, Людо обладает супер-памятью и кажется немного "с чудинкой". Но здесь много эксцентричных героев. Его дядя-пацифист собирает лучших во Франции воздушных змеев, а их друг Дюпре считает национальной гордостью свой ресторан высокой кухни. На фоне войны особенно виден контраст между их виденьем мира и суровой реальностью. Уникальное чувство гордости и национального достоинства в тяжёлые времена вызывает восхищение.
    Несмотря на такую глубокую тему, повествование получилось светлым и лёгким, как воздушные змеи дяди Амбруаза.
Купить - Летючі змії
Летючі змії
150 грн
Есть в наличии
 
Информация об авторе
Ромен Гари
Ромен Гари

Классик французской литературы Ромен Гари имел весьма посредственное отношение к Франции при рождении. Он родился в Вильно, городе, который в то время принадлежал Российской империи. Мать Гари – еврейская провинциальная актриса, кем был отец писателя сегодня очень сложно сказать. Настоящее имя мальчика – Роман Кацев, он родился 8 мая 1914 года. Мальчик учился в Варшаве до того, как...

Подробнее

Рецензии Летючі змії

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    І лише справжнє кохання здолає все...
    Я довго відкладала знайомство не лише з творчістю, а й біографією французького письменника Ромена Ґарі. Хоч мені траплялися численні хороші відгуки про його книги, та якось не виникало бажання і самій прочитати. Щодо життєвого шляху літератора, теж оминала будь-яку інформацію про нього, а чому -- не знаю... До теми, хочу згадати про дівчат-ініціаторок ,,Літературних прогулянок в Парижі", котрі для усіх бажаючих проводять екскурсії слідами Ґарі французькою столицею (щиро раджу підписатись на цю сторінку у фейсбуці та інстаграмі: вона містить надцікаві пости про французьких та українських митців різного штибу, доля котрих була пов'язана з Парижем). Та, власне, з відповідними постами, присвяченими Ромену Ґарі, сказати чесно, ознайомилась лише після прочитання цього твору -- ,,Летючі змії", -- котрий й став поштовхом дізнатися про автора чимпобільше, як і почати плекати мрію колись відвідати Париж, щоб потрапити на тематичну екскурсію з ,,Літературними прогулянками".

    Чому мій читацький дебют спадщини Ґарі припав саме на ,,Летючих зміїв"? Все через рекламу: цей роман буквально заполонив простір букстаграму, тож відкладати його прочитання ну ніяк не виходило! Отож, хоч я не дуже люблю тематику Другої світової війни у художній літературі, все ж інколи читаю такі твори. Що ми знаємо про Францію у ті часи? Як відомо, ця країна зазнала колосальних втрат у Першій світовій, тож практично без військового спротиву здалася нацистам. У ній зародився свій партизанський рух -- Рух опору, кожен учасник якого вкладав, у міру можливості, свою лепту у боротьбі з Гітлером. Однак, як і будь-де і в будь-які часи, було у Франції й чимало колабораціоністів...

    ,,Летючі змії" -- це зворушлива історія кохання в жорстоких реаліях війни між французом з народу Людовіком та донькою польських аристократів Лілею. Це оповідь про почуття, котре зародилося задовго до початку Другої світової, але саме війна й стала тим горнилом-випробуванням на міцність, після якого уже ніщо не зможе знищити його...
  •  
    Воздушные змеи
    У меня сложились странные отношения с этой книгой. Первую половину читалось очень медленно, я часто отвлекалась и откладывала. Но при этом и мысли бросить не возникало. Я не могла понять, что именно и почему, но мне очень нравилось.
    Такое неспешное повествование, почти поэтическое. Слова переливаются как густой фруктовый сироп. Хотя в аннотации говорится, что книга описывает военное время, сама война начинается только ближе к середине книги и становится только фоном к повествованию.
    Эта книга о любви. О странной любви парня, не совсем правильно будет сказать что к девушке. Скорее к её образу в его голове, его воспоминаниях и мечтах о ней. Да, Людо обладает супер-памятью и кажется немного "с чудинкой". Но здесь много эксцентричных героев. Его дядя-пацифист собирает лучших во Франции воздушных змеев, а их друг Дюпре считает национальной гордостью свой ресторан высокой кухни. На фоне войны особенно виден контраст между их виденьем мира и суровой реальностью. Уникальное чувство гордости и национального достоинства в тяжёлые времена вызывает восхищение.
    Несмотря на такую глубокую тему, повествование получилось светлым и лёгким, как воздушные змеи дяди Амбруаза.
  •  
    Романтизм і поезія
    Роман налічує трохи більше 200 сторінок, але читала я їх понад тиждень. Розповідь некваплива, я б навіть сказала поетична. Одні й ті самі слова і речі постійно повторюються та обсмоктуються у тексті.

    Роман про воєнні роки, але не про війну. Головний герой - хлопець Людо. Його повне ім'я таке ж дивне, як і він сам - Людовік. Може здатися, що якщо роман не про війну, то про почуття, кохання Людо до білокурої полячки - Лілі. Але любов та, якась зовсім нездорова, божевільна. Трохи божевільні і всі персонажі роману.

    Сам Людо, дивак, яких ще пошукай, має бездоганну пам'ять. Саме у своїй голові він найчастіше бачиться зі своєю коханою. Ліля, має бездоганну вроду та владу над чоловіками, але мріє про щось велике та значуще. Дядько Людо - пацифіст, схиблений на летючих зміях. А ще є власник мішленівського ресторану до божевілля відданий своїй справі.

    Начебто все і всі у цьому романі божевільні, не с повно розуму, пришелепкуваті, та начебто у цьому і весь шарм твору, але мені не зайшло. Нудно. Важко. Для мене - безглуздо. Через увесь романтизм я часто читала через рядок, а потім поверталась.
  •  
    Про людяність серед війни і мудрість - у безумстві
    "Летючі змії" - одна з найкращих книжок, яку я коли-небудь читала. Ромен Гарі, описуючи жорстоку реальність (а серед його тем - війна, бездомні діти, проституція), вміє надати їй певного шарму. Натуралістичні моменти пронизують, але не ріжуть. Щось є мрійливе в манері цього письменника. І якщо починати знайомство з його творами, то з "Летючих зміїв".
    Роман охоплює період передвоєнний і воєнний, розповідаючи про французького хлопця, якого за феноменальну пам'ять вважали диваком, а його дядька, що запускав повітряних зміїв - безумцем. Але в безумстві цих дивакуватих Флері знайшли порятунок інші люди. Книга описує патріотизм і людяність дуже особистісно. Бо вони не в гучних заявах, а вчинках, які, можливо ніхто не зрозуміє. Як от Марселена Дюпра, що вважав святим обов'язком під час війни зберегти велич французької кухні. І це тоді, коли більшість французів не мали нормальної їжі. Хоча були такі завбачливі, як єврейка, власниця борделю, що біду чули здаля і вчасно пристосовувалися до змін. Та не тільки, щоб врятувати власну шкуру, а й для спасіння багатьох.
    Але найбільше вражає в романі любовна лінія. Любити попри все. Навіть коли вона продає себе, щоб вижити. Любити - це прощати. І поголену голову сприйняти як знамена, а не ганьбу.
    Ромен Гарі показує, що у війни страхітливе обличчя. Але він безперечно вірить в індивідуальну людяність, що не залежить від національності. І пише про німців, що рятують ворогів і не стріляють по приречених…
    Про цю книгу я можу говорити безкінечно. Проте найкраще, що можу сказати - читайте!
    Єдине, що розчарувало - український переклад. Зі звичайними помилками неуважності. Зі складним нагромадженням речень. З деякими неперекладеними назвами. Чому так, видавництво "Богдан"? Адже ви взялися за велику річ - донести рідною мовою українцям потужний твір, що показує надію в безнадії і любов у пропащості.

  •  
    "Зберігати сенс життя" - іноді абсолютно протилежно "збереженню здорового глузду"
    «Летючі змії» - приклад вдалого поєднання романтичної теми з жорстокою реальністю війни. Чергова історія про те, як війна калічить людей, змінює їх долі, але розказана незвичайно. У цьому романі немає помилкового патріотизму і зайвого драматизму, які так часто можна спостерігати в книгах про війну.

    Ця книга - це справжня ода силі духу і стійкості. Ода Франції,що вистояла і зуміла зберегти себе попри всі випробування.
    «Летючі змії» - історія про легке безумство й вірність своїй мрії, які дозволяють зберегти внутрішню свободу, навіть коли навколо вирує війна. Війна спроможна зламати багатьох, але той, в кого в душі є трохи безумства, не зламається.

    Проте, особисто для мене, в першу чергу цей роман все ж про любов. Зізнаюся, я не очікувала, що зустріну в ньому стільки світла і надії. Від перших дитячих емоцій любов головного героя пройшла величезний шлях до непереможного і вічного почуття. По-справжньому зворушує те, як Людо береже свою любов, як проносить її крізь важкі випробування, як ні на хвилину не сумнівається і до останнього вірить, що їхнє кохання вистоїть перед усіма випробовуваннями долі.

    Окремо хочеться відзначити дядька головного героя. Амбруаз - душа оповідання. Відомий майстер повітряних зміїв володіє якимось особливим внутрішнім стержнем і неймовірною відвагою. Завжди впевнений у собі і свою впевненість він передав Людо, навчивши його правильно розставляти життєві пріоритети і завжди боротися до кінця.
    Взагалі, книга сповнена дивовижних персонажів, яким неможливо не симпатизувати, адже вони не намагаються здаватися кращими, ніж є, вони просто живуть і роблять те, що повинні.

    Можна додати ще багато, але основна моя думка залишиться незмінною: це дуже хороший, щирий і пронизливий роман. Про надію, про любов, про Францію. Про вічну пам'ять, про священне безумство. І, звичайно ж, про повітряних зміїв.
  •  
    Летючі змії
    Я очень много хорошего слышала про книги Ромена Гари. И давно хотела познакомиться с его творчеством. Наконец, время пришло.
    Книга "Летючі змії" очень многогранна. Это история любви на фоне Второй мировой войны. И в то же время это история безграничной веры в людей, история преданности своему делу, история патриотизма и силы памяти.
    Людо - племянник Амбруаза Флери, известного в округе своими странностями и воздушными змеями - весьма неординарный парень. Однажды он встречает Лилу, дочь польских аристократов. И эта встреча переворачивает всю его жизнь. Теперь только ради неё он будет жить "в погоне за небом", подобно дядюшкиным воздушным змеям. Но суждено ли им быть вместе? И если да - какой ценою?
    История Людо и Лилы тесно переплетается с историей французского Сопротивления. Борьба за светлое будущее становится для Людо тем, что способно отвлечь его от мыслей о любви и ревности. Для Лилы же здесь таится возможность достичь в жизни каких-то высот, сделать что-то особенное, о чем она мечтает с детства.
    Мне сложно писать об этой книге. Она совсем нелёгкая не только из-за сложности поднятых в ней тем, но и из-за многослойности, множества подтекстов и скрытых смыслов.
    Я не могу сказать, что осталась в восторге после прочтения "Летючих зміїв". Но однозначно - она зацепила, дала пищу для размышлений. И я точно знаю, что продолжу знакомство с творчеством Ромена Гари.
  •  
    Летючі змії
    Людовік Флері та Ліля Броницька познайомилися за кілька років до другої світової війни. Він звичайний французький сільський підліток, дещо дивакуватий, з огляду на те, що виховувався дядьком Амбруазом, якого всі в околиці сприймали, як трохи несповна розуму. Вона - польська аристократка, з усіма притаманними для цього прошарку суспільства рисами - вихованням, надзвичайними амбіціями, честолюбством, а ще величезними маєтками і статками. Він закохався в неї з першого погляду, для неї ж з самого початку це була просто гра. І навіть, коли стосунки між ними зайшли трохи задалеко, батько дівчини Станіслав Броницький дав ясно зрозуміти юнаку, що на щось більше, типу одруження, надії немає і не буде...
    Але прийшла війна і всіх зрівняла. Людовіка ця подія застала у Нормандії, Броницькі ж в то час перебували у Польщі, яка першою втрапила під вогонь та бомбардування. Зв'язок обірвався, але кожен з них вів свою війну. Хлопець брав участь в підпільному опорі, бажаючи хоч так наблизити перемогу і зустріч з коханою, а Ліля просто намагалась вижити і врятувати батька та матір від загибелі, хоч способи, якими вона це робила, не схвалювали інші.
    Це книга про кохання, яке долає всі перепони, про надію, яка не дозволяє здатися, та про летючих зміїв, що завжди прагнуть дістатися блакиті.
 
Характеристики Летючі змії
Автор
Ромен Гари
Издательство
Навчальна книга - Богдан
Язык
Украинский
Год издания
2019
Год первого издания
1980
Переводчик
Петр Таращук
Под редакцией
Богдан Будный
Количество страниц
232
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
145х215 мм
Переплет
Твердый
Бумага
Офсетная
ISBN
978-966-10-5835-3
Вес
315 гр.
Тип
Бумажная
Литература стран мира
Литература Франции
Литература по периодам
Литература XX в.
 

Об авторе Летючі змії