Книга Енеїда. Наталка Полтавка
Код товара: 869038
Описание книги
Характеристики
Доставка
Указать город доставки
Чтобы видеть точные условия доставки
Отзывы
Анна
26 июля 2025 г
Наталка Полтавка
Ця книга була у нас за шкільною програмою, і я пам’ятаю, що навіть ходила на виставу в театрі. Сюжет вже трохи стерся з памʼяті, але атмосфера української класики залишила теплий слід. У «Наталці Полтавці» Івана Котляревського вражає поєднання простоти мови й народного гумору, а «Енеїда» — це взагалі перша поема українською розмовною мовою, де античний сюжет переосмислений крізь призму тодішньої культури. Хоча в дитинстві не все було зрозуміло, з віком починаєш більше цінувати цю класику.
Марія
11 марта 2021 г
Енеїда
Еней був парубок моторний...
Цей рядок я пам'ятаю ще зі школи. Хоча більше про цей твір майже нічого не пам'ятала.
По-перше, твір поетичний, написаний ямбом.
По-друге, це один із найперших творів, написаних розмовною українською мовою. А так як відбулося це майже 200 років тому назад, то багато слів було незрозумілих (дякую зноскам та поясненням).
По-третє, є дві сюжетні лінії. Перша повторює "Енеїду" Вергілія - грецькі боги, герої, епоси та міфи. Друга - історія українського козацтва. Вони тісно переплетені (троянці одягнені в козацький одяг, їх переміщення нагадують переміщення козаків з Січі).
Чи сподобалося мені?
Тут - важко сказати. Я не дуже люблю всі ті епоси та міфи, та й імена всіх тих героїв та богів дуже швидко перемішувалися в моїй голові. Але написано легко, весело, з "гостринкою". Тож скоріше рекомендую! Особливо, якщо тема вам близька.
Андрій
13 мая 2020 г
Класика
Котляревський належав до полтавського дворянства і його авторству належать одній з перших літературних творів українською мовою. Тому їх сміливо можна вважати класичною літературою.
Перший твір цієї збірки "Енеїда" написаний в жартівливій і навіть часом дещо вульгарній манері. Можливо об'єктивною причиною саме такого стилю були умови, що на той час повністю заперечували існування української мови.
Поема "Енеїда" написана по мотивам римського митця Вергілія. Але повністю є самостійним і оригінальним твором. Давньогрецькі герої в цьому творі постають у вигляді колоритних персонажів з українського фольклору. А головний герой уособлює в собі основні риси запорізького козацтва. Являючи собою такий собі узагальнений образ безтурботного бешкетника та вольового героя одночасно.
Твір читається дуже легко, багато гумористичних моментів полегшують читання.
Другий твір відноситься до більш складного напрямку літератури. Він стосується сімейно-побутового жанру. Назва твору "Наталка - полтавка" стала відомим крилатим виразом.
Обидва твори мають відносно невеликий об'єм, але їх значення надзвичайно велике для становлення української мови та літератури.
Возникли вопросы?
0-800-335-425
Cвязаться



