Автор |
Павло Швед |
Видавництво |
Komubook |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2020 |
Кількість сторінок |
232 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Формат |
143х200 мм |
Палітурка |
М'яка |
Усе про книжку З чого нам дозволено сміятись?
Пропоноване видання містить збірку вибраних есе Павла Шведа, початково опублікованих у часописі «Критика» й онлайн-виданні «Provid.org». Хоча вони й написані в різний час та за різних нагод, ці тексти в теоретичному плані об'єднує багаторічне зацікавлення автора лаканівським психоаналізом Люблянської школи та ідеями Славоя Жижека зокрема, а в тематичному — те, що за визначенням відомого українського публіциста Миколи Рябчука можна окреслити як нашу «колоніальну спадщину та постколоніальну спадковість».
Попри те, що такі імена, як П'єр Бурдьє, Мішель Фуко, Ален Бадью, Франц Фанон, Маршал Берман, Бенедикт Андерсон чи Младен Долар, як і деякі інші, рідко звучать на сторінках цієї збірки, імпліцитна присутність їхніх ідей, поглядів та способів тлумачення є тут достоту повсюдною, адже поряд із лаканіанством саме вони відіграли вирішальну роль в інтелектуальному становленні автора цих «проб».
Тож суспільно-політичні й культурні феномени, розгляду яких присвячені окремі есе, доволі різноманітні й охоплюють такі теми, як українські дебати про «постмодернізм» 1990-х-2000-х років, нові засоби вираження літератури, зокрема феномен мережевої літератури, питання етики й політкоректності як домінантної у наш час форми етичного, проблема (пост)тоталітаризму й сучасний кінематограф.
Автор |
Павло Швед |
Видавництво |
Komubook |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2020 |
Кількість сторінок |
232 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Формат |
143х200 мм |
Палітурка |
М'яка |
-
сильна публіцистика, присвячена соціокультурним явищамЦя книга – збірка текстів про культуру і ті явища, що із нею пов’язані. Тексти досить різні – різних років, тем, різного рівня складності – і, підозрюю, кожен читач складатиме свій власний «топ» виходячи із того, яка саме проблематика його більше цікавить.
Мені виявилися найбільш цікавими есеї, які стосуються двох тем. Перша – про постколоніальність як ознаку практично усіх наших культурних процесів. Були цікавими думки про різницю між анти- і пост- колоніальними дискурсами. Саме з цієї точки зору автор розбирає наш (наш – на рівні суспільства) зв'язок із російською культурою, природу сприйняття її як своєї. Так само з точки зору постколоніалізму розбирається природа мовної ситуації в Україні. Тут цікавий не стільки стан цієї ситуації чи механізми, що сформували її такою. Найбільш цікавим, як на мене, є аналіз як саме і чому саме так ми проговорюємо / осмислюємо цю проблему і наскільки об’єктивно і відсторонено ми здатні на неї дивитися.
Другий важливий для мене блок – проблема ідентичності і відповідних практик та текстів. Що цікаво, то це те, що ці питання автор розглядає через інструменти психоаналізу. В результаті, навіть коли він говорить про знайомі мені речі, все одно сильно відрізняється оптика і саме ця оптика лаканівського психоаналізу робить погляд на деякі процеси оригінальним і глибоким. Такий підхід, звісно, додає трохи незнайомої термінології, але Гугл все знає, так що можна переуточнити раптом що.
Серед найкращих для мене стали есеї, присвячені проблемам сприйняття минулого і його відображення у масовій культурі. На моїй пам’яті – чи не найкращий аналіз російського культу «Великой побєди» на прикладі російського ж фільму «Ми із будущего». Автор розбирає, які ідейні конструкти пропонує пропагандистська машина і як вони працюють (або не працюють). Не менш блискучий розбір феномену влади тоталітарного над почуттями і мізками мільйонів, які потрапили під дію пропаганди, але залишаються у її владі навіть після того, як отримують можливість обирати джерела інформації. Для аналізу цього явища автор вдається до символізму фільму «Син» і розглядає цей зв'язок через образи батька.
У збірнику піднімаються і інші питання – мережевої культури, є кілька філософських текстів що стосуються поглядів Бадью та Лакана.
Загальний висновок – дуже сильна публіцистика, якраз для нефахівців: достатньо цікавий професійний погляд, але у "обгортці" і на прикладі «кейсів» із масової культури. Для тих, хто цікавиться специфікою культурних і соціокультурних процесів буде цікаво.

Рецензії З чого нам дозволено сміятись?
-
сильна публіцистика, присвячена соціокультурним явищамЦя книга – збірка текстів про культуру і ті явища, що із нею пов’язані. Тексти досить різні – різних років, тем, різного рівня складності – і, підозрюю, кожен читач складатиме свій власний «топ» виходячи із того, яка саме проблематика його більше цікавить.
Мені виявилися найбільш цікавими есеї, які стосуються двох тем. Перша – про постколоніальність як ознаку практично усіх наших культурних процесів. Були цікавими думки про різницю між анти- і пост- колоніальними дискурсами. Саме з цієї точки зору автор розбирає наш (наш – на рівні суспільства) зв'язок із російською культурою, природу сприйняття її як своєї. Так само з точки зору постколоніалізму розбирається природа мовної ситуації в Україні. Тут цікавий не стільки стан цієї ситуації чи механізми, що сформували її такою. Найбільш цікавим, як на мене, є аналіз як саме і чому саме так ми проговорюємо / осмислюємо цю проблему і наскільки об’єктивно і відсторонено ми здатні на неї дивитися.
Другий важливий для мене блок – проблема ідентичності і відповідних практик та текстів. Що цікаво, то це те, що ці питання автор розглядає через інструменти психоаналізу. В результаті, навіть коли він говорить про знайомі мені речі, все одно сильно відрізняється оптика і саме ця оптика лаканівського психоаналізу робить погляд на деякі процеси оригінальним і глибоким. Такий підхід, звісно, додає трохи незнайомої термінології, але Гугл все знає, так що можна переуточнити раптом що.
Серед найкращих для мене стали есеї, присвячені проблемам сприйняття минулого і його відображення у масовій культурі. На моїй пам’яті – чи не найкращий аналіз російського культу «Великой побєди» на прикладі російського ж фільму «Ми із будущего». Автор розбирає, які ідейні конструкти пропонує пропагандистська машина і як вони працюють (або не працюють). Не менш блискучий розбір феномену влади тоталітарного над почуттями і мізками мільйонів, які потрапили під дію пропаганди, але залишаються у її владі навіть після того, як отримують можливість обирати джерела інформації. Для аналізу цього явища автор вдається до символізму фільму «Син» і розглядає цей зв'язок через образи батька.
У збірнику піднімаються і інші питання – мережевої культури, є кілька філософських текстів що стосуються поглядів Бадью та Лакана.
Загальний висновок – дуже сильна публіцистика, якраз для нефахівців: достатньо цікавий професійний погляд, але у "обгортці" і на прикладі «кейсів» із масової культури. Для тих, хто цікавиться специфікою культурних і соціокультурних процесів буде цікаво.
Автор |
Павло Швед |
Видавництво |
Komubook |
Мова |
Українська |
Рік видання |
2020 |
Кількість сторінок |
232 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Формат |
143х200 мм |
Палітурка |
М'яка |
Папір |
Офсетний |
Тираж |
1000 |
ISBN |
9786177438228 |
Вага |
300 гр. |
Тип |
Паперова |