Слишком много счастья
Паперова книга | Код товару 420993
Yakaboo 5/5
Автор
Еліс Манро
Видавництво
Азбука
Серія книг
Азбука Premium
Мова
Російська
Рік видання
2014
Перекладач
Андрій Степанов
Кількість сторінок
352 с.
Формат
128x200 мм

Усе про книжку Слишком много счастья

От издателя:

Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя.

"Великолепная десятка... Этот сборник замечательных рассказов в очередной раз подтверждает, что Элис Манро обладает невероятной силой воображения и является большим мастером художественного слова».

USA Today

"Она неумолимо прядет человеческие судьбы, и ее авторский голос врывается в повествование, как глас Бога, который не может больше молчать".

Джон Апдайк

Прекрасно!

Sunday Times

Замечательно!

Daily Telegraph

Блестяще!

Evening Standard

Премия «Всемирной организации писателей» PEN 1997 года.

· Букеровская премия 2009 года.

· Нобелевская премия по литературе 2013 года. · Книги Элис Манро переведены на 21 язык.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Еліс Манро
Видавництво
Азбука
Серія книг
Азбука Premium
Мова
Російська
Рік видання
2014
Перекладач
Андрій Степанов
Кількість сторінок
352 с.
Формат
128x200 мм
Рецензії
  •  
    Рецензия 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    У Манро прекрасный стиль.Тонкие пронзительные рассказы с психологическим подтекстом и парадоксальной неожиданной концовкой.
  •  
    Гений в своем жанре
    Это было моё первое знакомство с Элис Манро. Несмотря на то, что она пишет короткие повести и рассказы уже на протяжении 30 лет, до наших читателей только начали доходить слухи об этой писательнице, а издательства начали активно издавать её произведения. Стиль Элис Манро сложно сравнить с другими писателями. Некоторые проводят аналогию с Чеховым, но тут я не готова согласиться. У Элис свой стиль, в котором она простым языком рассказывает о судьбах людей, заставляя после обдумывать прочитанное.

    Заглавная повесть сборника "Слишком много счастья" рассказывает о Софьи Ковалевской, женщине-математике, женщине-писательнице. Рассказ фокусируется на последних днях жизни героини, но отсылками в прошлое автору удаётся познакомить читателя с этой выдающейся женщиной. Не будучи поклонницей математики в целом, имя Софьи Ковалевской мне ничего не говорило до прочтения рассказа. Теперь же, я знаю о ней немного больше, чем ничего. Я считаю, что у каждого образованного и влюблённого в чтение человека найдется немного времени на знакомство с работами Элис Манро. Эти рассказы однозначно стоят внимания.

    Но, не без ложки дёгтя. Мне очень интересно, кто же оформлял данный сборник? Обложка не подходит ни стилю Манро, ни её рассказам. Обложка, не побоюсь этого слова, пошлая для данного конкретного писателя. Я покупала книгу, не зная об Элис Манро ровным счётом ничего, и убедила меня лишь надпись про Нобелевскую премию по литературе 2013 года. Моё личное мнение (ни в коем случае не ставящее перед собой цель кого-то обидеть) - можно было подойти к оформлению сознательнее. В данном случае, 5 звёзд исключительно за содержание, но никак за оформление.
Купити - Слишком много счастья
Слишком много счастья
101 грн
Немає в наявності
 
Інформація про автора
Еліс Манро
Еліс Манро

Еліс Манро - Нобелівський лауреат у галузі літератури, письменниця, член Американської академії мистецтв, визнана одним з найбільших майстрів розповідного жанру ХХ століття. Народилася 10 липня 1931 в місті Вінгем (Канада), в звичайній селянській родині. В юному віці життя Еліс складалася дуже складно, молодій дівчині часто доводилося підробляти офіціанткою, на дозвіллі ж вона займалася улюбленою...

Детальніше

Рецензії Слишком много счастья

  •  
    Рецензия 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    У Манро прекрасный стиль.Тонкие пронзительные рассказы с психологическим подтекстом и парадоксальной неожиданной концовкой.
  •  
    Гений в своем жанре
    Это было моё первое знакомство с Элис Манро. Несмотря на то, что она пишет короткие повести и рассказы уже на протяжении 30 лет, до наших читателей только начали доходить слухи об этой писательнице, а издательства начали активно издавать её произведения. Стиль Элис Манро сложно сравнить с другими писателями. Некоторые проводят аналогию с Чеховым, но тут я не готова согласиться. У Элис свой стиль, в котором она простым языком рассказывает о судьбах людей, заставляя после обдумывать прочитанное.

    Заглавная повесть сборника "Слишком много счастья" рассказывает о Софьи Ковалевской, женщине-математике, женщине-писательнице. Рассказ фокусируется на последних днях жизни героини, но отсылками в прошлое автору удаётся познакомить читателя с этой выдающейся женщиной. Не будучи поклонницей математики в целом, имя Софьи Ковалевской мне ничего не говорило до прочтения рассказа. Теперь же, я знаю о ней немного больше, чем ничего. Я считаю, что у каждого образованного и влюблённого в чтение человека найдется немного времени на знакомство с работами Элис Манро. Эти рассказы однозначно стоят внимания.

    Но, не без ложки дёгтя. Мне очень интересно, кто же оформлял данный сборник? Обложка не подходит ни стилю Манро, ни её рассказам. Обложка, не побоюсь этого слова, пошлая для данного конкретного писателя. Я покупала книгу, не зная об Элис Манро ровным счётом ничего, и убедила меня лишь надпись про Нобелевскую премию по литературе 2013 года. Моё личное мнение (ни в коем случае не ставящее перед собой цель кого-то обидеть) - можно было подойти к оформлению сознательнее. В данном случае, 5 звёзд исключительно за содержание, но никак за оформление.
 
Характеристики Слишком много счастья
Автор
Еліс Манро
Видавництво
Азбука
Серія книг
Азбука Premium
Мова
Російська
Рік видання
2014
Перекладач
Андрій Степанов
Кількість сторінок
352 с.
Формат
128x200 мм
Палітурка
Тверда, Суперобкладинка
Тираж
10000
ISBN
978-5-389-07504-7
Вага
350 гр.
Тип
Паперова
Література за періодами
Сучасна література
 

Про автора Слишком много счастья