Симпатик
Паперова книга | Код товару 746584
Yakaboo 4.9/5
Автор
В'єт Тхань Нгуен
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2017
Перекладач
Олена Оксенич
Кількість сторінок
464
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
135х205 мм

Усе про книжку Симпатик

Роман – лауреат Пулітцерівської премії 2016 року!

Книжка року за версією The New York Times, Wall Street Journal
Твір нагороджено 8 преміями, серед яких «Едгар», «Ендрю Карнегі» та Пулітцерівська премія

Капітан в’єтнамської армії разом зі своїми співвітчизниками перебирається до Америки і починає нове життя. Але для нього воно — подвійне, дволике. Він шпигун. Шпигун змалечку, бо народився від француза і в’єтнамки. Він європеєць, але вчився у Каліфорнії, тому з малих літ був подвійним агентом. Його переслідує власна роздвоєність. Війна капітана — духовна. Аби не зрадити своїх переконань, він змушений піти проти найдорожчих людей… На чиєму він боці насправді?

Захопливий шпигунський роман і зворушлива розповідь про любов, дружбу, людські ідеали та підступну зраду.

Про автора:
В’єт Тан Нґуєн — американський письменник в’єтнамського походження. Його дебютний роман «Симпатик» став справжньою літературною сенсацією. Книжка визнана бестселером 2015 року за версією The New York Times, а роком пізніше відзначена Пулітцерівською премією. У 2016 році письменник одержав медаль Ендрю Карнеґі та премію Едґара Аллана По за найкращий дебют. Роман називають іммігрантською історією, яку розповіла людина двох свідомостей і двох країн: В’єтнаму і США.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
В'єт Тхань Нгуен
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2017
Перекладач
Олена Оксенич
Кількість сторінок
464
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
135х205 мм
Рецензії
  •  
    Перше знайомство з в'єтнамською літературою 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    ,,Симпатик" - дебютний роман американського письменника в'єтнамського походження В'єта Тана Нґуєна. Здобув вісім престижних нагород, серед яких є і Пулітцерівська премія. Твір буде цікавий тим, хто полюбляє шпигунські детективи, військову тематику та історичне підґрунтя. А ще, безперечно, усім, хто хоче розширити свої літературні горизонти, помандрувавши таким чином у далекий та екзотичний В'єтнам крізь призму особистої трагедії ,,маленької" людини на тлі переломних історичних подій.

    Мабуть, багатьом при згадці про війни у В'єтнамі, щонайперше спадає на думку американсько-в'єтнамська, а саме кадри з фільмів ,,Рембо" із Сильвестром Сталлоне. Свого часу В'єтнам був поділенний на прокомуністичний Північний та проамериканський Південний. Між обома частинами однієї країни точилося братовбивче протистояння, яке, зрештою, завершилося перемогою ,,червоних": у квітні 1975-го північнов'єтнамські війська захопили південну столицю - Сайгон. Із Сайгону емігрувало понад мільйон корінних мешканців, зокрема, еліта та обрані щасливці подалася у пошуках кращої долі до США.

    Головний герой роману - в'єтнамський військовий, який служив во ім'я Південного В'єтнаму та в результаті повалення ,,демократичного" устрою емігрував до США. Він - метис, син в'єтнамки та француза (який, однак, освіту здобув у Каліфорнії). Йому було складно як вдома, так і на чужині. Він ніколи не міг стати своїм серед чужих...Живучи там, у США, він займається шпигунством во благо в'єтнамських... комуністів (!) Таке подвійне буття обертається чималою особистою драмою з відповідними наслідками, бо, як не крути, двом богам довго не прослужиш...
  •  
    Як не зрадити самого себе 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Купив цю книгу доволі спонтанно і не шкодую. Автор книги американський письменник в'єтнамського походження, народився у В'єтнамі, а у 1975 році переїхав з батьками до США, після захоплення півдня країни комуністами. Частково доля його головного героя майже така ж: він за лічені години до падіння Сайгону встигає вилетіти на Гуам, а вже звідти до США. Проте робить він це вже у зрілому віці, в чині капітана, допомагаючи утекти генералу південнов'єтнамської армії та його родичам. Америка прохолодно зустрічає своїх колишніх союзників, що й не дивно, бо ж власні інтереси у В'єтнамі їм зберегти не вдалось, а розраховувати на те, що в'єтнамці найближчим часом повалять комуністичний режим не доводилось. Та й для самих в'єтнамців ця нова країна є дуже чужою, то ж процес адаптації для них іде боляче. Поступово колишній генерал починає створювати напіввійськову організацію, що має за мету повернутись у В'єтнам і продовжити військову боротьбу. Однак здебільшого вони займаються вишукуванням ворогів навколо себе, часто ліквідовуючи зовсім невинних людей. А що ж наш герой? Йому доводиться вести подвійне життя, бо з одного боку він відданий соратник генерала, а з іншого - кріт, шпигун. У ньому самому йде внутрішня боротьба, бо він до кінця не може визначитись хто він насправді? Це дається йому важко, бо він бачив військові злочини і тортури з обох сторін протистояння, що зрештою притаманно всім війнам. Невдовзі він з диверсійною групою повертається у В'єтнам, де майже одразу потрапляє в полон до своїх союзників. Здавалось би, що він мав би виглядати героєм, адже довгий час шпигував у ворожій країні і зумів повернутись, але логіка комуністів зовсім інша. Його більше року тримають в концтаборі і "перевиховують" від наслідків згубного впливу імперіалізму. А от чим закінчилась ця історія, пропоную довідатись вам самостійно.
    Книга не те, що б дуже високохудожня, але прониклива, автору вдалось чудово описати внутрішню боротьбу головного героя, всі муки його вибору і ви їх проходите разом з ним. І постарайтесь, читаючи, чесно спитати себе: а що я б зробив на його місці?
Купити - Симпатик
Симпатик
135 грн
Немає в наявності
 

Рецензії Симпатик

  •  
    Перше знайомство з в'єтнамською літературою 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    ,,Симпатик" - дебютний роман американського письменника в'єтнамського походження В'єта Тана Нґуєна. Здобув вісім престижних нагород, серед яких є і Пулітцерівська премія. Твір буде цікавий тим, хто полюбляє шпигунські детективи, військову тематику та історичне підґрунтя. А ще, безперечно, усім, хто хоче розширити свої літературні горизонти, помандрувавши таким чином у далекий та екзотичний В'єтнам крізь призму особистої трагедії ,,маленької" людини на тлі переломних історичних подій.

    Мабуть, багатьом при згадці про війни у В'єтнамі, щонайперше спадає на думку американсько-в'єтнамська, а саме кадри з фільмів ,,Рембо" із Сильвестром Сталлоне. Свого часу В'єтнам був поділенний на прокомуністичний Північний та проамериканський Південний. Між обома частинами однієї країни точилося братовбивче протистояння, яке, зрештою, завершилося перемогою ,,червоних": у квітні 1975-го північнов'єтнамські війська захопили південну столицю - Сайгон. Із Сайгону емігрувало понад мільйон корінних мешканців, зокрема, еліта та обрані щасливці подалася у пошуках кращої долі до США.

    Головний герой роману - в'єтнамський військовий, який служив во ім'я Південного В'єтнаму та в результаті повалення ,,демократичного" устрою емігрував до США. Він - метис, син в'єтнамки та француза (який, однак, освіту здобув у Каліфорнії). Йому було складно як вдома, так і на чужині. Він ніколи не міг стати своїм серед чужих...Живучи там, у США, він займається шпигунством во благо в'єтнамських... комуністів (!) Таке подвійне буття обертається чималою особистою драмою з відповідними наслідками, бо, як не крути, двом богам довго не прослужиш...
  •  
    Як не зрадити самого себе 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Купив цю книгу доволі спонтанно і не шкодую. Автор книги американський письменник в'єтнамського походження, народився у В'єтнамі, а у 1975 році переїхав з батьками до США, після захоплення півдня країни комуністами. Частково доля його головного героя майже така ж: він за лічені години до падіння Сайгону встигає вилетіти на Гуам, а вже звідти до США. Проте робить він це вже у зрілому віці, в чині капітана, допомагаючи утекти генералу південнов'єтнамської армії та його родичам. Америка прохолодно зустрічає своїх колишніх союзників, що й не дивно, бо ж власні інтереси у В'єтнамі їм зберегти не вдалось, а розраховувати на те, що в'єтнамці найближчим часом повалять комуністичний режим не доводилось. Та й для самих в'єтнамців ця нова країна є дуже чужою, то ж процес адаптації для них іде боляче. Поступово колишній генерал починає створювати напіввійськову організацію, що має за мету повернутись у В'єтнам і продовжити військову боротьбу. Однак здебільшого вони займаються вишукуванням ворогів навколо себе, часто ліквідовуючи зовсім невинних людей. А що ж наш герой? Йому доводиться вести подвійне життя, бо з одного боку він відданий соратник генерала, а з іншого - кріт, шпигун. У ньому самому йде внутрішня боротьба, бо він до кінця не може визначитись хто він насправді? Це дається йому важко, бо він бачив військові злочини і тортури з обох сторін протистояння, що зрештою притаманно всім війнам. Невдовзі він з диверсійною групою повертається у В'єтнам, де майже одразу потрапляє в полон до своїх союзників. Здавалось би, що він мав би виглядати героєм, адже довгий час шпигував у ворожій країні і зумів повернутись, але логіка комуністів зовсім інша. Його більше року тримають в концтаборі і "перевиховують" від наслідків згубного впливу імперіалізму. А от чим закінчилась ця історія, пропоную довідатись вам самостійно.
    Книга не те, що б дуже високохудожня, але прониклива, автору вдалось чудово описати внутрішню боротьбу головного героя, всі муки його вибору і ви їх проходите разом з ним. І постарайтесь, читаючи, чесно спитати себе: а що я б зробив на його місці?
  •  
    Симпатик 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    В'єт Тан Нґуєн "Симпатик"
    В"єтнам. Це щось водночас знайоме і таємниче. Здається, про війну у цій країні чув неодноразово і в той же час геть нічого про неї не знаєш. У радянській реальності вчив, що комуністи вели боротьби із американськими імперіалістами, а от в сучасній якось нічого не вчив, лише сам переосмислив раніше отримані знання, настільки, наскільки розуму вистачило.
    "Симпатик" - це спроба показати цю війну із середини. Очима того, хто був водночас по обидва боки. Шпигун. Недостатньо свій усюди. Людина, яка має за своїми плечима море переживань, страждань та принижень, і океан усього цього попереду. Людина, яка не живе. Вона існує. На грані своїх можливостей, внутрішніх ресурсів, емоційних потужностей. Яка прагне стабільності, але потрапляє у пекло.
    За головним героєм захований цілий трагічний світ існування в"єтнамського народу. Коли страх, біль, голод, знущання, катування стають основною реальністю буття. Коли вибухи і постріли, кров і смерть - буденність, а не хвора уява мозку. Коли втеча у тому, у чому був - єдиний спосіб вижити. Коли всупереч усьому, хочеться повернутися із затишного і мирного, але чужого світу у той, рідний, де йде війна і ллється кров.
    Раджу!
  •  
    В боротьбі з собою переможців немає. 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Для тих хто очікує від "Симпатика" гостросюжетний шпигунський сюжет, то відразу напишу, що це не роман про супер шпигуна типу Джеймса Бонда. Це книга про внутрішню боротьбу, про постійний вибір, про важку дуель совісті з переконаннями. І ця відмінність від шаблонів жанру шпигунських романів і є найбільшим плюсом "Симпатика".
    В'єт Тан Нгуєн - американець в'єтнамського походження, тому неймовірно правдиво описав, як в одній людині живуть дві країни, дві культури, дві ідеології, захід та схід, минуле та майбутнє.
    В книзі не буде романтичних шпигунських місій, героя, що врятує світ. Книга просякнута реальністю та справжнім вибором, як в будь-якому випадку приносить біль і сумніви.
    Капітан в'єтнамської армії тікаючи від комуністів, які перемогли армію південного В'єтнаму в 1975р., опиняється в США. Та він таємний агент, він співпрацює як з ЦРУ, так і передає всі важливі дані соціалістичній партії. Він тікає з друзями та своїм генералом з Сайгону, та водночас радіє перемозі комуністичної частини В'єтнаму. Далі події розгортаються в США. І про ці події варто прочитати самому.
    Не впевнений, що книга сподобається всім, та Пуліцерівську премію за абищо не дають. Від мене беззаперечно 5.
  •  
    Лауреат літературних премій 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    В'єт Тан Нгуєн - американський письменник в'єтнамського походження, який досить вдало дебютував зі своїм романом "Симпатик", який приніс йому багато літературних відзнак та нагород, в тому числі Пулітцерівську премію. Це літературна премія, лауреати якої мене рідко розчаровують (серед них є навіть кілька моїх найулюбленіших книжок), тому я можу сказати з упевненістю, що я їй довіряю.

    "Симпатик" - це роман про шпигуна, про подвійного агента. Його батько - французький священик, а мати - бідна в'єтнамська селянка. Він - дитя двох рас, і його ніде не приймають за свого. Власне, для того, аби стати своїм, йому завжди потрібно доводити власну приналежність. Під час В'єтнамської війни він переїжджає до Сполучених штатів, уже заразившись ідеями комунізму.

    У цій людині вирує постійна боротьба двох начал - Заходу та Сходу, Європи й Азії, капіталізму і комунізму, батька і матері, Франції і В'єтнаму. Він усвідомлює двоїстість власної природи, а також той факт, що найскладніша боротьба, у якій немає переможців - це боротьба з собою.

    Дуже добре написана книга, багато цитат я собі з неї виписала. Хороший текст, який дає привід задуматися.
  •  
    ЦІННІШЕ ЗА НЕЗАЛЕЖНІСТЬ ТА СВОБОДУ... НІЩО 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Книга всипана численними метафорами та порівняннями, які не зовсім притаманні українській культурі, але які надзвичайно влучно описують ту чи іншу ситуацію. Читаючи один із подібних довершено підібраних зворотів (робота перекладачів на вищому рівні!), хочеться ще і ще раз поринути в усвідомлення написаного, тому доводиться по декілька разів перечитувати. Не задля того, аби найкраще зрозуміти, а для того, щоб насолодитися вишуканою грою слів.

    Проблема, яку розкриває В’єт Тан Нгуєн, стосується не лише абсурдності та тонкощів війни у В’єтнамі, але й насамперед боротьби переконань індивіда. Головний герой, від чийого імені ведеться оповідь подвійний шпигун, який блискуче справляється зі своєю місією завдяки власному вмінню чудово налагоджувати контакти з різними людьми, перш за все, співчуття з іншими сприяє успішним результатам у відносинах з різними кадрами.

    Однак стається так, що відданість та переконання дружби змінюють його погляди (не політичного характеру, звісно, а щодо питання дотримання безпеки та життя власного друга). Тому відбувається абсолютна зміна обстановки, у результаті якої герой потрапляє в полон до своєї ж сторони.

    Як це вплине на життя оповідача? Чи змінить він свої переконання? Чи залишиться врешті-решт живим?
  •  
    "...не будемо сперечатися, якщо нас називатимуть мрійниками на голці ілюзій"
    Ця книжка з невідомих причин переслідувала мене у різних місцях - книгарнях, на сайтах, серед колег. Придбала її минулого року сама не певна чому, можливо щось у обкладинці мене зачепило, і звичайно відмітка, що роман - лауреат Пулітцерівської премії. Бігло переглянувши анотацію й зустрівши слово "шпигун" вирішила, що найближчим часом читати не захочу, але фабулакнигоманія у 3-му турі ввели в перелік з десяти книжок на читання книжку про шпигуна, тож час прийшов.
    Читати роман було складно. По-перше, починається все з описів ліквідації Сайгона 1975 р - стрілянина, снаряди, кров, смерть, шаленство, але опісля, коли дія переноситься до Сполучених Штатів, процес читання вирівнюється і починаєш звертати увагу на мовні звороти, що використовує автор, як він грає зі словами, які насичені метафори вводить у текст і книжка раптово стає.. прекрасною. Неоднозначні події, постійні подорожі у часі героя до його бідного дитинства у ролі байстрюка, проблеми самоідентифікації, життя на два фронти, сцени допитів, насилля. Автор аналізує психологію емігранта, протиставляє менталітет Заходу та Сходу, викриває відчуття загубленості у новому світі та біль втрати власної землі.
    Історія водночас і притягує до себе, і відкидає подалі. Текст написаний дуже майстерно, але до контексту треба бути готовим.
    У післямові автор посилається на джерела, що надихнули його на написання роману, і їх там неймовірно багато, але по-перше, ймовірно використовує досвід власних батьків та тих людей, що жили разом із ними у лагерях біженців після втечі з В'єтнаму. Тому історія частково автобіографічна, частково - вигадана, але більшістю - складена з доль багатьох безіменних людей, що пали жертвами чужих амбіцій.
 
Характеристики Симпатик
Автор
В'єт Тхань Нгуен
Видавництво
Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля"
Мова
Українська
Рік видання
2017
Перекладач
Олена Оксенич
Кількість сторінок
464
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
135х205 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Тираж
3000
ISBN
978-617-12-3178-8
Вага
380 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література США і Канади
Література за періодами
Сучасна література