Щоденник Черепушки
Паперова книга | Код товару 849772
Yakaboo 4.6/5
Автор
Йоанна Ягелло
Видавництво
Урбіно
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Божена Антоняк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Анна Данчишин
Кількість сторінок
184

Усе про книжку Щоденник Черепушки

Нумо знайомитися! Я – Амелія, у мене гарне ім’я, а от прізвище вам знати не конче (якщо чесно, то я чекаю, коли вийду заміж і зміню його). Я люблю... Що ж я люблю? Ой, насправді багато всього: мою родину, навіть нудного тата й нестерпну старшу сестру (з її легкої руки мене прозивають Черепушкою), моїх друзів і книжки з бібліотеки, канікули й сімейні грилі. Та моя найбільша любов – це собаки. Великі й маленькі, породисті й безпородні, гавкучі й тихенькі – я була б рада будь-якій! От для собаки в мене вже заздалегідь є купа чудових імен на вибір (а прізвищ собаки, на щастя, не мають). Але ані мама, ані моя сестра від собак не фанатіють. І тато, і бабуся теж. Тому про свою любов до песиків, як і про все, що відбувається зі мною в школі й удома, я писатиму в щоденнику. Скажете, що вести щоденники немодно? Що зараз ведуть тільки блоги? А от і ні! Я саме скінчила один щоденник і починаю другий :)
Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Йоанна Ягелло
Видавництво
Урбіно
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Божена Антоняк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Анна Данчишин
Кількість сторінок
184
Рецензії
  •  
    "Щоденник Черепушки"
    Якщо коротко, то це - польська авторка, смішне читання, дівчачий щоденник. Приємно читається, деякі історії викликають посмішку, від інших сильно сміялася. Але інші персонажі зображені якось схематично, читач/ка не знає, що відбувається ''поза кадром'' - в їхніх душах чи головах. І це навіть логічно, адже головна оповідачка сама не все розуміє у тому, що відбувається довколо неї. Амелія весело і дотепно розповідає про своє життя, трішки противну сестру, фанатичне бажання мати собаку, розлучених батьків, маминого нового бойфренда і відпустку, тому рекомендую тим, кому хочеться легкої книжки без драми і переживань.
    Переклад достойний, тільки ріжуть вухо вирази типу "Коненята Поні" (назва мультсеріалу). На мою персональну думку, це наче "вершкові вершки". Мені здалося, що краще було б використати назву "Маленькі поні", але я не експертка у цій сфері, тому можу помилятися :)
    Рекомендую як літнє читання, адже там якраз описується сімейна відпустка, до речі, для мене це був один із найсмішніших епізодів.
  •  
    Смішнюча книжка
    Так-так, це книга тієї ж польської письменниці, яка написала книги про Лінку - Йоанни Ягелло. Хоча я й не підліток, але книга мені зайшла. Я отримала масу позитиву і реготала, аж живіт болів. Чого лише варта ота відпустка головної героїні з її мамою. Така собі проста, легка та позитивна історія про дівчинку Амелію, яка має сестру-злюку, розлучених батьків і страх як хоче мати свого власного собаку. Разом з тим книга і про серйозні життєві питання. Такі як стосунки з сестрою та батьками, а ще з маминим бойфрендом. Книга вийшла позитивною тому, що подана від імені дитини та у формі щоденника. Погодьтесь, навіть складні ситуації діти бачать наївно легкими і знаходять у них більше плюсів, а ніж є насправді. Оформлення книги достойне. Такі кумедні ілюстрації. Видавництво "Урбіно" гарно попрацювало і над перекладом. От люблю читати їхні книжки за якісний переклад. Тому книгу рекомендую. Але вона таки більше для дітей та підлітків. Хоча і дорослим сподобається як легке читання під час відпустки.
Купити - Щоденник Черепушки
Щоденник Черепушки
100 грн
Немає в наявності
 
Інформація про автора
Йоанна Ягелло
Йоанна Ягелло

Відома польська письменниця, журналіст і автор популярних підліткових романів. Йоанна Ягелло є творцем книг, які отримали міжнародне визнання, успішно співпрацює з популярними польськими журналами, ростить двох дочок і регулярно ходить у тривалі піші походи, які дозволяють їй очистити свідомість і придумати нові цікаві сюжети. Купити книги Йоанни Ягелло варто читачам, яким небайдужа сучасна проза...

Детальніше

Рецензії Щоденник Черепушки

  •  
    "Щоденник Черепушки"
    Якщо коротко, то це - польська авторка, смішне читання, дівчачий щоденник. Приємно читається, деякі історії викликають посмішку, від інших сильно сміялася. Але інші персонажі зображені якось схематично, читач/ка не знає, що відбувається ''поза кадром'' - в їхніх душах чи головах. І це навіть логічно, адже головна оповідачка сама не все розуміє у тому, що відбувається довколо неї. Амелія весело і дотепно розповідає про своє життя, трішки противну сестру, фанатичне бажання мати собаку, розлучених батьків, маминого нового бойфренда і відпустку, тому рекомендую тим, кому хочеться легкої книжки без драми і переживань.
    Переклад достойний, тільки ріжуть вухо вирази типу "Коненята Поні" (назва мультсеріалу). На мою персональну думку, це наче "вершкові вершки". Мені здалося, що краще було б використати назву "Маленькі поні", але я не експертка у цій сфері, тому можу помилятися :)
    Рекомендую як літнє читання, адже там якраз описується сімейна відпустка, до речі, для мене це був один із найсмішніших епізодів.
  •  
    Смішнюча книжка
    Так-так, це книга тієї ж польської письменниці, яка написала книги про Лінку - Йоанни Ягелло. Хоча я й не підліток, але книга мені зайшла. Я отримала масу позитиву і реготала, аж живіт болів. Чого лише варта ота відпустка головної героїні з її мамою. Така собі проста, легка та позитивна історія про дівчинку Амелію, яка має сестру-злюку, розлучених батьків і страх як хоче мати свого власного собаку. Разом з тим книга і про серйозні життєві питання. Такі як стосунки з сестрою та батьками, а ще з маминим бойфрендом. Книга вийшла позитивною тому, що подана від імені дитини та у формі щоденника. Погодьтесь, навіть складні ситуації діти бачать наївно легкими і знаходять у них більше плюсів, а ніж є насправді. Оформлення книги достойне. Такі кумедні ілюстрації. Видавництво "Урбіно" гарно попрацювало і над перекладом. От люблю читати їхні книжки за якісний переклад. Тому книгу рекомендую. Але вона таки більше для дітей та підлітків. Хоча і дорослим сподобається як легке читання під час відпустки.
  •  
    Дівчачий щоденник
    Ця книга - персональний щоденник дівчинки Амелії на прізвисько Черепушка, де вона записує всі свої хвилювання, сподівання й події з життя. Амелія живе разом із мамою і старшою сестрою, яка завжди намагається "підколоти" Амелію. Вона ще по-дитячому відкрита і наївна, тому з нею трапляються всілякі халепи: то вона відмовляється брати теплі речі до дитячого табору, а там починається злива, то два тижні не миє голову, аби довести мамі, що нічого від брудного волосся не трапиться, то починає готувати вечерю-сюрприз і забуває про неї тощо. А ще в Амелії є велика мрія - завести власну собаку. Але ані мама, ані тато, який живе окремо й іноді бере Амелію до себе на вихідні, не погоджуються на собаку. І через це дівчинка безмежно сумує, навіть коли наближається день народження.
    Мені здається, що такі історії не лише цікаво читати дітям, але й корисно читати їхнім батькам, адже в них часто прописано те, що дитина хоче, але не може сказати дорослим (який саме одяг вона бажає купити, який саме фільм хоче дивитися тощо). Це допомагає дорослим краще розуміти дітей.
  •  
    Чудова книжка, сповнена гумору
    Феноменальна книга для дітей. Насправді для всіх, бо я прочитала її з великим задоволенням.
    Мені дуже подобається стиль, яким пише Йоанна Ягелло. Саме через те я можу читати її нижки незалежно від того, чи адресовані вони молоді, чи дорослим, чи дітям.
    Черепушка - це насправді смілива дівчинка з прекрасним ім"ям Амелія, яка має 10 років.
    Вона тільки закінчує третій клас і мріє про собаку. Навчальний рік закінчується, і Амелія вирішує вести щоденник, щоб описати в ньому свої пригоди. під час канікул. Кожен день має свою назву, відповідну описаним подіям, і жартівливі каракулі в стилі коміксу.
    Черепушка пише просто і відверто. Вона описує свою сім'ю, вчителів, друзів з табору відпочинку, свої емоції - все-все-все. Черепушка бачить світ трохи інакше, ніж дорослі, тому часто потрапляє в ситуації, які викликають атаку сміху для читачів.
    Щоденник сповнений гумором. Гарний настрій вам гарантований під час читання цієї книжки. Тож якщо хочете відчути себе 10-річною дитиною на канікулах, мерщій купуйте цю книжку та насолоджуйтеся читанням!
    Сподіваюся, що буде продовження.
  •  
    Смішний щоденник дівчинки з дивним прізвиськом
    Книжка «Щоденник Черепушки» написана у вигляді щоденника 10-річної дівчинки, яка має дивне прізвисько й цурається свого прізвища. Кожен день – це певна історія з її життя. Авторка з гумором описує події, що відбуваються з дівчинкою Амелією. Книжка читається легко й швидко. Пригоди Амелії могли статися з будь-якою іншою дівчинкою. Тому в мене склалося відчуття, ніби я – подруга чи однокласниця головної героїні.

    Амелія має старшу сестру та маму. Дівчинка часто сперечається з ними через власний погляд на життя. Амелія весела, жвава, розумна та полюбляє робити різні витівки. Героїня книги майже не має друзів, бо вона нещодавно перейшла до нової школи. Тому їй трохи самотньо. Ця дівчинка – велика фантазерка й мріє про собаку. Вона може перерахувати понад 100 аргументів, щоб завести песика.

    Раджу читати «Щоденник Черепушки», коли вам сумно. Бо навіть після першого розділу ви вже почнете сміятися. Звісно, мені подобається Амелія, хоча вона не завжди чемно поводиться.
    Найулюбленіша моя історія зі щоденника називається «Перше вересня». В ній іде мова про день народження Черепушки. А розділ, який мене найбільше засмутив, - про загубленого хом’ячка.

    На мою думку, «Щоденник Черепушки» - це суто дівчача книга. Героїня – звичайна дівчинка з власними інтересами, забаганками, поглядами на життєві ситуації. Та сторонні люди її сприймають як дивачку. Можливо, авторка хотіла передати важливість унікальності та індивідуальності дівчинки. В деяких вчинках Амелії я бачу себе, бо теж трохи дивачка. Я рада, що ця книжка тепер у моїй бібліотеці.
 
Характеристики Щоденник Черепушки
Автор
Йоанна Ягелло
Видавництво
Урбіно
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Божена Антоняк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Анна Данчишин
Кількість сторінок
184
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
150х205 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Тираж
3000
ISBN
978-966-2647-46-4
Тип
Паперова
 

Про автора Щоденник Черепушки