Автор цієї книжки Григорій Латник на початку століття відтворив українською мовою «Рубаят» Омара Хаяма (1270 віршів), що розійшовся шеститисячним накладом. Тож не дивно, що він вряди-годи згадує ім’я славнозвісного перса в цьому, вже суто українському, рубаяті, який складається з чотирьох грон. Грона перше і друге друкувалися в поетичних збірках Григорія Латника; деякі з них подано тут в оновленій редакції. Грона третє й четверте, а також цикл віршів «Сумні акорди» оприлюднюються вперше.
Продавець товару
Код товару
850021
Доставка, оплата та гарантія
Вказати місто доставки
Щоб бачити точні умови доставки
Про книгу
Автор цієї книжки Григорій Латник на початку століття відтворив українською мовою «Рубаят» Омара Хаяма (1270 віршів), що розійшовся шеститисячним накладом. Тож не дивно, що він вряди-годи згадує ім’я славнозвісного перса в цьому, вже суто українському, рубаяті, який складається з чотирьох грон. Грона перше і друге друкувалися в поетичних збірках Григорія Латника; деякі з них подано тут в оновленій редакції. Грона третє й четверте, а також цикл віршів «Сумні акорди» оприлюднюються вперше.