Міо, мій Міо!
Паперова книга | Код товару 921245
Yakaboo 5/5
Автор
Астрід Ліндгрен
Видавництво
Рідна Мова
Серія книг
Невигадані історії про доброту
Мова
Українська
Рік видання
2019
Рік першого видання
1954
Перекладач
Ольга Сенюк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років

Усе про книжку Міо, мій Міо!

Добре, коли в дитини є і тато, і мама. А якщо дитина — сирота? Коли вона самітна і нестерпно самітна, як-от дев’ятирічний Буссе, головний герой казкової повісті Астрід Ліндґрен? Тоді уява може запросто перенести хлопчика в Країну Далеку, де король — це його тато, а сам Буссе, як з’ясувалося, — справжній принц, Міо.

Тепер хлопчик, навіть коли йому загрожує небезпека і доводиться битися з підступним лицарем Като, здатний подолати будь-який страх, будь-які перепони, бо він уже не самітний.

Характеристики
Автор
Астрід Ліндгрен
Видавництво
Рідна Мова
Серія книг
Невигадані історії про доброту
Мова
Українська
Рік видання
2019
Рік першого видання
1954
Перекладач
Ольга Сенюк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Рецензії
  •  
    Історія про казкового королевича Міо
    Є такі книги, які справляють глибоке враження своєю ніжністю, мудрістю, щирістю, добротою (хоча не такий вже в них і незвичний сюжет, але відірватися неможливо, і відчуваєш кожен подих казкового вітру, шепіт казкового листя і гру на сопілці головних героїв). Такою книгою є «Міо, мій Міо» славетної Астрід Ліндґрен.
    Я давно вже задивлялася на цю книгу, її чарівні ілюстрації захоплюють, але прочитали ми її з донькою лише зараз. Прочитали – не те слово, радше – посмакували, насолодилися цією книгою кілька вечорів перед сном. Й емоції від неї були дуже яскраві.
    Міо – 9-річний сирота, який раптово, дивним чином знаходить свого справжнього батька і вирушає до нього – у Країну Далеку. Там Міо оточений безкінечною любов’ю і теплом, яких йому так не вистачало у прийомній родині, товаришує з Юм-Юмом (який стане його найкращим другом в іграх і королівських справах) і конем Мірамісом, знайомиться з різними мешканцями країни. Але кожен з них зажурений трагедією втрати дитини, яка була викрадена жорстоким, підступним і бридким лицарем Като. У нього кам’яне серце і могутня армія вивідувачів, і ніхто не осмілиться виступити проти нього. Ніхто, крім Міо…
  •  
    Прекрасная-сказочная история.
    Думаю многие росли на сказках талантливой шведской писательницы Астрид Линдгрен. Чего только стоит потрясающая история о Малыше и Карлсоне.
    "Мио, мой Мио" по какой-то причине прошла мимо меня. Узнала я о данной сказке уже после школы. Но с удовольствием прочитала сказку своему ребенку и мы получили просто колоссальное эстетическое удовольствие.
    Сказка просто обворожительная. Как и многие сказки Астрид Линдгрен "Мио, мой Мио" начало довольно печальное. Одинокий малыш, которому далеко не сладко в приемной семье.
    Продолжение обещает быть более радужным.
    История переносит нас вместе с Мио, в волшебную страну, в которой мы знакомимся с королем, настоящим отцом мальчика.
    Но даже в волшебной стране не все так радужно, ей угрожает злодей из страны Чужедальней.
    Читается на одном дыхании, деткам нравится невероятно.
    Да и взрослым сказка приходится по душе.

    “Мне нравится пение птиц, нравится перезвон моих серебристых тополей, но больше всего люблю я слушать смех сына в моем саду.”(с)

    К прочтению рекомендую просто непременно.
Купити - Міо, мій Міо!
Міо, мій Міо!

Звичайна ціна: 200 грн

Спеціальна ціна: 184 грн

Є в наявності
 
Інформація про автора
Астрід Ліндгрен
Астрід Ліндгрен

Астрід Ліндгрен - всесвітньо відома шведська письменниця, з-під пера якого вийшли такі світові шедеври, як «Пеппі Довгапанчоха», «Малюк і Карлсон», «Брати Левине серце», «Міо, мій Міо». Розповіді Астрід Ліндгрен розраховані на дітей молодших та середніх вікових груп. Як зізналася сама письменниця, метою її творчої діяльності було допомогти дітям, які...

Детальніше

Рецензії Міо, мій Міо!

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Історія про казкового королевича Міо
    Є такі книги, які справляють глибоке враження своєю ніжністю, мудрістю, щирістю, добротою (хоча не такий вже в них і незвичний сюжет, але відірватися неможливо, і відчуваєш кожен подих казкового вітру, шепіт казкового листя і гру на сопілці головних героїв). Такою книгою є «Міо, мій Міо» славетної Астрід Ліндґрен.
    Я давно вже задивлялася на цю книгу, її чарівні ілюстрації захоплюють, але прочитали ми її з донькою лише зараз. Прочитали – не те слово, радше – посмакували, насолодилися цією книгою кілька вечорів перед сном. Й емоції від неї були дуже яскраві.
    Міо – 9-річний сирота, який раптово, дивним чином знаходить свого справжнього батька і вирушає до нього – у Країну Далеку. Там Міо оточений безкінечною любов’ю і теплом, яких йому так не вистачало у прийомній родині, товаришує з Юм-Юмом (який стане його найкращим другом в іграх і королівських справах) і конем Мірамісом, знайомиться з різними мешканцями країни. Але кожен з них зажурений трагедією втрати дитини, яка була викрадена жорстоким, підступним і бридким лицарем Като. У нього кам’яне серце і могутня армія вивідувачів, і ніхто не осмілиться виступити проти нього. Ніхто, крім Міо…
  •  
    Прекрасная-сказочная история.
    Думаю многие росли на сказках талантливой шведской писательницы Астрид Линдгрен. Чего только стоит потрясающая история о Малыше и Карлсоне.
    "Мио, мой Мио" по какой-то причине прошла мимо меня. Узнала я о данной сказке уже после школы. Но с удовольствием прочитала сказку своему ребенку и мы получили просто колоссальное эстетическое удовольствие.
    Сказка просто обворожительная. Как и многие сказки Астрид Линдгрен "Мио, мой Мио" начало довольно печальное. Одинокий малыш, которому далеко не сладко в приемной семье.
    Продолжение обещает быть более радужным.
    История переносит нас вместе с Мио, в волшебную страну, в которой мы знакомимся с королем, настоящим отцом мальчика.
    Но даже в волшебной стране не все так радужно, ей угрожает злодей из страны Чужедальней.
    Читается на одном дыхании, деткам нравится невероятно.
    Да и взрослым сказка приходится по душе.

    “Мне нравится пение птиц, нравится перезвон моих серебристых тополей, но больше всего люблю я слушать смех сына в моем саду.”(с)

    К прочтению рекомендую просто непременно.
  •  
    Царевич Мио
    Невероятно атмосферная, нежная и добрая сказка о мальчике по имени Мио, который однажды узнает, что он является потерянным сыном далекой страны. Воссоединившись с отцом, Мио сразу завоевывает симпатию и дружбу местных жителей, которые очень добры к нему и открыты. Но у людей в королевстве есть большая проблема - рыцарь Като, правитель соседней страны, воины которого регулярно совершают набеги на королевство Мио и воруют людей. И Мио, несмотря на свой совсем юный возраст, неуверенность и страх перед ужасным рыцарем, отправляется к нему во дворец, чтобы бросить вызов и сразиться за свою землю и своих подданных.
    Что меня поражает в произведениях А.Линдгрен - это поразительное сочетание реальности и фантазийного мира. В этой истории, как и во многих других сказках писательницы, не всегда удается почувствовать, где закончилась реальность и начались выдумки и фантазии главных персонажей. И благодаря этому все повороты сюжета воспринимаются, как настоящие, реальные, и возникает ощущение сказки в реальной жизни.
  •  
    Щемка казка
    Глибоко символічна казка, хоч здається, що вона така собі дитячо-пригодницька.
    Але насправді мені видалося, що оця казкова історія лише підкреслює і посилює ту холодну самотність сироти, який не відчуває любові, який сидить посеред осені у присмерку на лавочці і мріє про Країну Далеку. Країну, в якій його любитимуть, у якій у нього буде тато-король, і вірний кінь і веселий чемний друг. Це підтверджується неодноразовими натяками на те, що Юм-Юм дуже схожий на друга Міо, а білий кінь - на броварського коня із реального життя.
    Описи короткі, трохи навіть фольклорні, ніби це й справді давня-давня казка про лицарів і небезпеки, про хоробрість і дружбу, про подолання навіть самої смерті, бо ким же ще, як не алегоричною смертю, є отой жахливий лицар Като. Але попри таку стилістику пробирає добряче навіть дорослого читача - настільки вивірена за емоційною насиченістю є ця оповідь.
    А ще, для любителів поттеріани, ця книжка буде дуже цікавою, адже у ній є безліч деталей, якими, напевно, надихалася Дж. К. Ролінг, коли писала про Хлопчика, Який Вижив.
    Щемка казка із трохи мінорною атмосферою, красива, динамічна, насичена смислами. Раджу її читати і дорослим, і дітям, адже цікавою ця історія буде для всіх.
 
Характеристики Міо, мій Міо!
Автор
Астрід Ліндгрен
Видавництво
Рідна Мова
Серія книг
Невигадані історії про доброту
Мова
Українська
Рік видання
2019
Рік першого видання
1954
Перекладач
Ольга Сенюк
Вік
Від 6 до 8 років, Від 9 до 12 років
Ілюстратор
Володимир Анікін
Кількість сторінок
160
Ілюстрації
Кольорові
Формат
170х240 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Крейдований
Тираж
2000
ISBN
978-966-917-342-3
Тип
Паперова
 

Про автора Міо, мій Міо!