Книга Кримськотатарська кухня

Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання

З книги легко дізнатися про народну культуру, гастрономію, історію кримськотатарського народу у ХХ ст., знайти відповідь на питання: Яка вона кримськотатарська кухня, та які страви готували до особливих подій – релігійних свят чи весілля. Читач позбудеться стереотипних уявлень, що кухня кримських татар це лише: лагман, плов чи пахлава.

Унікальність:

  • Друк на дизайнерському папері Munken Pure Rough
  • Поєднання кулінарної книги з історико-культурним дослідженням
  • До книги ввійшли страви, що мають особливе ритуальне значення у народній культурі.

Цитати:

«Спільна трапеза в усі часи й в усіх народів була важливим етапом сімейних свят та ритуалів. Колективне споживання їжі було фактично визнанням усіма його учасниками значущості сімейної події. Раніше кримські татари їли за низенькими круглими столиками (кхона), гості сиділи на пристінних диванах (міндер), а коліна всім застеляли одним довгим рушником (софра-пешкір)» с. 29

«Коли кипить казан, черпаку ціни немає». с. 77 - народне кримськотатарське прислів’я.

«Політичні та воєнні катаклізми ХХ століття не могли не позначитися на побутовій культурі кримських татар, зокрема на системі харчування. Негативний вплив справили і Громадянська війна, і голоди 1922-1923 роки, і скрутний час колективізації. Найбільшої шкоди побутовій культурі, кримських татар завдала депортація 1944 року. Адже під час переселення найбільше страждає традиційна система господарювання, яка має пристосуватися до нових умов, ландшафту та клімату. В перші роки після депортації кримські татари проживали в комендантських поселеннях, страшенно бідували, потерпали від нестачі харчів. У таких умовах навіть не йшлося про відтворення звичної системи харчування чи приготування традиційних обрядових страв» с. 103.

Автори:

Текст: Олена Соболєва, кандидатка історичних наук. Дослідниця, що більше 15 років займається дослідженням історії, народної культури кримськотатарського народу. Для теоретичних узагальнень та систематизації авторка використала власні польові дослідження та проаналізувала більш ніж 50 книг з історії культури, мистецтва, етнографії присвячених кримськотатарському народу.

Фото: Мирослава Павлик, 5 років займається фудзйомкою. Кожна світлина книги є унікальною і створеною спеціально для цього видання.

Дизайн: Олена Старанчук, дизайнерка, графік. Співзасновниця Клубу ілюстраторів PICTORIC. Олена творчо осмислила мотиви традиційної кримськотатарської вишивки, аби використати її елементи для дизайнерського рішення оформлення книги. Старі листівки, світлини початку ХХ ст. стали тим матеріалом, який ліг в основу графічних зображень, ілюстрації книги.

Продавець товару
Код товару
931033
Характеристики
Тип обкладинки
М'яка
Мова
Українська
Опис книги

З книги легко дізнатися про народну культуру, гастрономію, історію кримськотатарського народу у ХХ ст., знайти відповідь на питання: Яка вона кримськотатарська кухня, та які страви готували до особливих подій – релігійних свят чи весілля. Читач позбудеться стереотипних уявлень, що кухня кримських татар це лише: лагман, плов чи пахлава.

Унікальність:

  • Друк на дизайнерському папері Munken Pure Rough
  • Поєднання кулінарної книги з історико-культурним дослідженням
  • До книги ввійшли страви, що мають особливе ритуальне значення у народній культурі.

Цитати:

«Спільна трапеза в усі часи й в усіх народів була важливим етапом сімейних свят та ритуалів. Колективне споживання їжі було фактично визнанням усіма його учасниками значущості сімейної події. Раніше кримські татари їли за низенькими круглими столиками (кхона), гості сиділи на пристінних диванах (міндер), а коліна всім застеляли одним довгим рушником (софра-пешкір)» с. 29

«Коли кипить казан, черпаку ціни немає». с. 77 - народне кримськотатарське прислів’я.

«Політичні та воєнні катаклізми ХХ століття не могли не позначитися на побутовій культурі кримських татар, зокрема на системі харчування. Негативний вплив справили і Громадянська війна, і голоди 1922-1923 роки, і скрутний час колективізації. Найбільшої шкоди побутовій культурі, кримських татар завдала депортація 1944 року. Адже під час переселення найбільше страждає традиційна система господарювання, яка має пристосуватися до нових умов, ландшафту та клімату. В перші роки після депортації кримські татари проживали в комендантських поселеннях, страшенно бідували, потерпали від нестачі харчів. У таких умовах навіть не йшлося про відтворення звичної системи харчування чи приготування традиційних обрядових страв» с. 103.

Автори:

Текст: Олена Соболєва, кандидатка історичних наук. Дослідниця, що більше 15 років займається дослідженням історії, народної культури кримськотатарського народу. Для теоретичних узагальнень та систематизації авторка використала власні польові дослідження та проаналізувала більш ніж 50 книг з історії культури, мистецтва, етнографії присвячених кримськотатарському народу.

Фото: Мирослава Павлик, 5 років займається фудзйомкою. Кожна світлина книги є унікальною і створеною спеціально для цього видання.

Дизайн: Олена Старанчук, дизайнерка, графік. Співзасновниця Клубу ілюстраторів PICTORIC. Олена творчо осмислила мотиви традиційної кримськотатарської вишивки, аби використати її елементи для дизайнерського рішення оформлення книги. Старі листівки, світлини початку ХХ ст. стали тим матеріалом, який ліг в основу графічних зображень, ілюстрації книги.

Відгуки
3 Відгуки
Роксоляна
12 червня 2019 р
4 бали
Кримськотатарська кухня
Книга "Кримськотатарська кухня" дасть Вам можливість не лише пізнати нові рецепти, а й доторкнутись до самої глибини кримськотатарського народу. Кожен рецепт у цій чудовій книзі "Кримськотатарська кухня" має свою самобутню історію, всі ми перед приготуванням страв повинні прочитати так звану історію цього рецепту, як на мене, то досить цікаво дізнаватись історію створення страв, тим паче, що кримськотатарська кухня для мене зовсім нове відкриття, за приготування страв якої я ще жодного разу не бралась до знайомства із цією книгою. Для мене кулінарні книги - це дещо більше аніж звичайні книги з рецептами, до кожної із своїх книг я ставлюсь по особливому, тому що всі вони особливі по своєму. І книга "Кримськотатарська кухня" теж особлива, варто лише поглянути на саму її обкладинку, як на мене, то дуже гармонійно поєднано автентичний візерунок із біло-голубим кольором, папір книги теж особливий, тому він дизайнерський, не звичайний, це справжнє поєднання історико-культурних традицій із кулінарною книгою, проте для мене виявилось замало рецептів, хотілось звичайно більше рецептів, аби глибше пізнати кримськотатарську кухню та культуру. Книга "Кримськотатарська кухня" варта уваги, дає можливість усім нам пізнати яка вона кримськотатарська кухня.
1
Inna
10 травня 2019 р
4 бали
Честно о прочитанном
Купила книгу по предзаказу ранее. Конечно хотелось бы иметь вариант и на русском. Некоторые блюда очень похожи на турецкие, да и в принципе национальные кухни восточных стран. Не могу сказать, что в книге я для себя увидела совершенно незнакомые ранее блюда или рецепты. Но конечно, если смотреть не просто на описание рецептов, а читать вступительные статьи к каждому разделу, то интересно как вообще работает механизм формирования национальных кухонь. На самом деле, действительно думаю, что очень много блюд или техник остались за кадром, собственно как и те блюда, которые нереально приготовить в современном мире. Но наверное хорошо, что автор пишет про эти блюда. Вряд ли я буду готовить молочный сахар, если и так полно конфет и сладостей, но картинка красивая и поскольку это и нон-фикшн, то понятно зачем давать такой рецепт, это часть сложившейся культуры питья кофе, молодежь сейчас такого не делает, но раньше в Крыму я часто встречала, как в домах крымских татар пью кофе вприкуску с сахаром.
9
Олена
10 травня 2019 р
5 балів
Фантастична книга
Книга неймовірно тепла та приємна на дотик. Якась ніжна і небанальна. Красиві фото та малюнки, правда хотілось би ще більше рецептів, або детальніших кухарських порад. Прочиталась на одному диханні, ніколи не задумувалась, що впливає на формування кухні народу чи чому одні страви зникають, а інші з'являються. Було цікаво прочитати і про свята, та таку ритуальну назву, як "золочений півень". Тепер я точно знатиму, що кримськотатарська кухня, це не лише чебурек та пахлава, а також піляв, юзьме, бурма і багато іншого. Правда поки гортала, захотілось чебуреків. А ще ніколи не думала, про те що для кримськотатарської кухні притаманне використання топленого масла, яке зараз вважається суперфудом і крутим продуктом, виявляється для кримців це буденна частина кухні. Мені здається, ця книга цікава як тим хто любить готувати, так і тим хто шукає цікавий і небанальний варіант для подарунку, людям які цікавляться історією чи народними традиціями. Бо стало несподіванкою, як авторка описала історичні події, не просто для пафосу, а через те, що вони вплинули на раціон.
Виникли запитання? 0-800-335-425
501 грн
Немає в наявності
Паперова книга