Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
Паперова книга | Код товару 881991
Yakaboo 5/5
Автор
Енні Берроуз, Мері Енн Шеффер
Видавництво
Фантом Пресс
Мова
Російська
Рік видання
2016
Перекладач
Марія Співак
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
130х205 мм

Усе про книжку Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков

У післявоєнному Лондоні молода письменниця Джулієт намагається знайти сюжет для нової книги, але про жахи війни писати їй зовсім не хочеться, а інші теми здаються або нудними, або недоречними. На допомогу приходить випадок - у вигляді листа одного свинаря з острова Гернсі. Виявляється, навіть Свинарі люблять почитати, і невідомий Доусі, до якого в руки потрапила книга, що колись належала Джулієт, просить порадити йому гарну книжкову крамницю. На Гернсі з книгами зараз туго, оскільки острів всі роки війни був окупований німцями. Так починається листування, а точніше, роман у листах між Джулієт і остров'янами. Історія книжкового клубу, який став прикриттям для заборонених зустрічей жителів села, захоплює і затягує її. Історія, що починалася як сюжет для нової книги, скоро перетвориться на її власну історію...

Цей сумний і веселий роман - про воєнний час, але він сповнений сонця, світла і радості. Але хто сказав, що смерть і жах повинні бути завжди на першому місці? Іноді навіть вони відступають перед почуттям гумору і оптимізмом.

У романі є чудова фраза, яка в повній мірі відноситься до неї самої: "Хороші книги начисто відбивають бажання до поганих". "Клуб любителів книг і пирогів з картопляного лушпиння" - не просто гарна книга, можливо, це краще, що ви прочитаєте за довгий-довгий час.

Вікові обмеження: 16+

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Енні Берроуз, Мері Енн Шеффер
Видавництво
Фантом Пресс
Мова
Російська
Рік видання
2016
Перекладач
Марія Співак
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
130х205 мм
Рецензії
  •  
    Книга о дружбе в трудные времена, о войне и любви к книгам
    Я привыкла к более сложной литературе, о войне, так точно, поэтому легковесность этого романа меня приятно удивила. Книга о дружбе, о любви и о человечности.
    Роман написан оригинальным способом и полностью состоит из писем героев друг-другу. Героев достаточно много, мне пришлось выписать их имена, чтобы не запутаться.
    Главная героиня по имени Джулиет - писательница из Лондона, написавшая биографию Энн Бронте и юмористическую популярную книгу.
    Она случайно знакомится по переписке с мужчиной по имени Сидни (как-то не по мужски звучит?) который проживает на острове Гернси, этот остров расположен в проливе Ла-Манш. Во времена войны остров был оккупирован немцами. У Джулии появляется идея написать статью о том, как во время войны жили люди на острове, она продолжает переписку с Сидни. Со временем статья перерастает в книгу, а к переписке добавляется еще несколько корреспондентов с острова Гернси, людей, которые во время оккупации организовали книжный клуб, чтобы легальным образом собираться и вместе общаться.
  •  
    Книжный клуб.
    Сперва книга "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" покорила меня своим названием несмотря на то что оно намного длиннее чем мы привыкли лицезреть в нем есть лаконичность которая присуща этому роману, а значит название лучшим образом передало энергетику сюжета с которым читатели будут ознакомлены далее, после открытия и прочтения первых страниц меня не менее сильно покорил и сюжет, Джулиет стала получателем необычного известия с некого острова Гернси отправителем письма стал член особенного клуба тех самых книжных любителей с пирогами из очистков картофеля и тут как говорится понеслось, переписка набирала обороты, писем становилось все больше и они сдавали более раскрепощенными, интересными и личными, книга окутала меня таким теплом что даже после полного прочтения закрывать ее совсем не хотелось ведь нужно попрощаться с полюбившимися персонажами и их уникальными чертами, пусть вас не удивляет полное отсутствие негативных персонажей поскольку герои этой книги живут в тяжелое послевоенное время, а значит трагизма в их жизнях и так предостаточно.
Купити - Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
344 грн
Є в наявності
 

Рецензії Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Книга о дружбе в трудные времена, о войне и любви к книгам
    Я привыкла к более сложной литературе, о войне, так точно, поэтому легковесность этого романа меня приятно удивила. Книга о дружбе, о любви и о человечности.
    Роман написан оригинальным способом и полностью состоит из писем героев друг-другу. Героев достаточно много, мне пришлось выписать их имена, чтобы не запутаться.
    Главная героиня по имени Джулиет - писательница из Лондона, написавшая биографию Энн Бронте и юмористическую популярную книгу.
    Она случайно знакомится по переписке с мужчиной по имени Сидни (как-то не по мужски звучит?) который проживает на острове Гернси, этот остров расположен в проливе Ла-Манш. Во времена войны остров был оккупирован немцами. У Джулии появляется идея написать статью о том, как во время войны жили люди на острове, она продолжает переписку с Сидни. Со временем статья перерастает в книгу, а к переписке добавляется еще несколько корреспондентов с острова Гернси, людей, которые во время оккупации организовали книжный клуб, чтобы легальным образом собираться и вместе общаться.
  •  
    Книжный клуб.
    Сперва книга "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" покорила меня своим названием несмотря на то что оно намного длиннее чем мы привыкли лицезреть в нем есть лаконичность которая присуща этому роману, а значит название лучшим образом передало энергетику сюжета с которым читатели будут ознакомлены далее, после открытия и прочтения первых страниц меня не менее сильно покорил и сюжет, Джулиет стала получателем необычного известия с некого острова Гернси отправителем письма стал член особенного клуба тех самых книжных любителей с пирогами из очистков картофеля и тут как говорится понеслось, переписка набирала обороты, писем становилось все больше и они сдавали более раскрепощенными, интересными и личными, книга окутала меня таким теплом что даже после полного прочтения закрывать ее совсем не хотелось ведь нужно попрощаться с полюбившимися персонажами и их уникальными чертами, пусть вас не удивляет полное отсутствие негативных персонажей поскольку герои этой книги живут в тяжелое послевоенное время, а значит трагизма в их жизнях и так предостаточно.
  •  
    Коли без книг ніяк
    Найбільше вразило у цій книзі те, що люди, які так сильно люблять читати, навіть під час окупації німцями своїх рідних земель створили книжковий клуб та збиралися і обговорювали книги. І про їх клуб дізналася головна героїня, яка була письменницею і шукала ідею для написання своєї нової книги. Цікава подача історії у вигляді листів. А саме листування письменниці зі своїм шанувальником, який власне і розповів про книжковий клуб під час війни. У цій книзі багацько героїв. На стільки багато, що плутаєшся і часом не можеш зрозуміти хто є хто. Але до кінця книги навіть реально усіх вивчити та запам'ятати. Під час читання від книги віяло теплом. Така добра історія, хоча місцями й дуже сумна. Адже коли про війну, то не може бути весело. Але учасники книжкового клубу все ж намагалися знайти радість в обговоренні прочитаних книжок, відволіктися від військових дій і їм це вдавалося. Книга сентиментальна і на очі накочуються сльози, бо все так мило і в той же час дуже щемко та сумно. Ця історія якась особлива і геть не схожа на інші книги.
  •  
    У будь-якій незрозумілій ситуації, кажи що ти любиш читати
    Книга написана у вигляді листування.
    Це була перша книга прочитана мною в такому жанрі.
    І це було дуже приємне знайомство.
    Листи написані в такій милій, кумедній та сентиментальній формі, не позбавлені іронії та сарказму.
    Хоча в листах і піднімалися страшні моменти війни та окупації.
    Книга починається з того, що головна героїня, молода письменниця, отримує листа від незнайомця. Йому до рук випадково потрапляє книга, яка в минулому належала їй, де була вказана її поштова адреса.
    Із цього листа розпочинається знайомство головної героїні з цілим містечком жителів на острові Гернсі, яке постраждало від окупації під час війни. Але про це особливо не розголошувалося у пресі. Джулія зацікавлюється в історії острова, та вступає в переписку з усією громадою, але в основному з учасниками "Клубу любителів книг та пирогів з картопляних очистків". Кожен учасник клубу така сильна та індивідуальна особистість, що головна героїня не витримує і відправляється на острів, щоб особисто познайомитися з цими неймовірними людьми та все ж таки спробувати цей кулінарний шедевр - пиріг з картопляних очистків.
  •  
    Хорошо, что писательница нашла вдохновение
    Думаю, книги о годах войны у благодарных читателей никогда не останутся не замечены и и всегда будут оценены по достоинству.
    А возвращение к обычной жизни после войны не только психологически сложно пережить героям, но и автору трудно преподнести должным образом.
    Можно сказать что именно в этой книге места с юмором и даже самоиронией смотрятся "в тему" и наделены смыслом. Хотя война и юмор абсолютно противоположные темы. Поэтому автор смогла! И в этом её огромный плюс как мастера своего дела!
    Герои располагают к себе, Шеффер и Бэрроуз затронули нужные струнки в моей душе своими яркими образами.
    Молодая писательница в поисках вдохновения отправляется на остров, возможно написать о нем, но в итоге находит себе полноценную семью с мужем и готовой дочерью.
    Но в этой на первый взгляд простой и прямолинейной книге с хорошим концом поднимаются глобальные темы, в том числе о возможности существования среди немцев и хороших и порядочных людей, хотя я в этот вопрос не хочу сильно вникать. Просто есть вообще в мире хорошие и плохие люди, вне зависимости от национальности.
    Возможно не всем по душе читать литературу в эпистолярном стиле, ведь книга состоит из набора писем. Но в этом и фишка. Для ценителей литературы со смыслом, основанной на действительно реальных событиях - эти читатели отметят!


  •  
    Книги, пироги, війна
    "Клуб любителів книжок та пирогів із картопляного лушпиння" - це книга про те, як читання може врятувати життя. Але це у вузькому розумінні, а в широкому - вона набагато більш глибока і така, що спонукає до роздумів.

    Я не дуже люблю романи, в яких оповідь ведеться у формі листів, якими обмінюються головні герої, бо це такі собі ніби діалоги, а мені ж бракує саме авторських думок у книзі. Тому дізнавшись, що це епістолярний роман, я трошки навіть розчарувалася. Але уже буквально з перших сторінок книга захопила мою уяву і віднесла у свій світ, який не хотілося полишати. Ця книга - ще один доказ того, що якщо книга хороша - то ні жанр, ні формат, ні будь-що інше не може їй зашкодити.

    Події книги розгортаються у Лондоні, а потім поступово переміщуються до маленького острова у період, що ознаменував завершення Другої світової війни. Дуже хороші і теплі персонажі. Та й сама книга сповнена теплотою і добротою, хоча вона не позбавлена і сумних ноток - все-таки війна відбилася і на ній також. Рекомендую до прочитання усім!
  •  
    Прекрасная книга
    Что может быть лучше во время карантина, чем светлая, добрая, позитивная книга?
    "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" - отличное произведение: легкое, доброе, оптимистичное.
    Книга о любви и поддержке, о том как пережить тяжелое время (действие разворачивается в 1946 году, в Англии, на о-ве Гернси и в Лондоне), о людях, сумевших сохранить человечность, позитив, не сойти с ума, не озлобится, о взаимопомощи.
    Наверное это самое жизнеутверждающее произведение из тех, что я читала в последнее время. Читается на одном дыхании. Есть над чем посмеяться и о чем поплакать.
    Написано в виде писем, которые посылают друг другу главные герои, что не превратило книгу в скучный набор отрывочных фактов. Не смотря на то, что действие происходит сразу после войны и есть достаточно много описаний жизни на о-ве Гернси во время фашистской оккупации, угнетающего впечатления книга не производит.
    Очень советую в качестве легкого чтения для поднятия настроения!
    Мне кажется "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" никого не оставит равнодушным.
  •  
    Майстерне плетиво сюжету
    Історія любові у листах не може не сподобатись. А коли героїня - авторка листів ще й має добре почуття гумору і легкий стиль оповіді- це подобається ще більше. Додайте до цього всього ще незвичайний книжковий клуб (ох, як же люблять книголюби читати про таких самих залюблених у книжку людей), історичне тло Другої світової в екзотичних умовах маленького острова, спогади та життєві історії звичайних людей - вийде неймовірна книжка.
    Цікаво було почитати про те, як влаштовували зустрічі письменники у непростий повоєнний час, як важливо було людям того періоду читати щось світле і гумористичне, як непросто жінці-письменнику писати про важливе так, щоб її сприймали серйозно. Але завдяки приємній вдачі Джулієт їй усе вдавалося.
    У книжці дуже органічно поєднується комічне і сумне. Це не просто любовний трикутник на тлі історичних подій. Це якраз більше книжка про долі людей того часу із добре вплетеною любовною лінією. Майстерно виписані поступові, дуже обережні, трохи наївні стосунки Джулієт і Доусі, за цим цікаво спостерігати, хоч ми й чудово розуміємо, що вони будуть разом, це очевидно для всіх інших героїв, окрім цієї сором'язливої парочки.
    Не часто зустрічаються такі душевні, легкі і водночас глибокі книжки. Я рада, що на неї натрапила.
  •  
    ос-в. Гернси - даже в аду есть место раю...
    Прочитала "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" уже после просмотра фильма и могу сказать, что это разные работы, оставляющие разные ощущения.
    В романе есть фраза: -хорошие книги начисто отбивают охотку к плохим - она настолько прекрасно отражает все настроение от прочитанного, что смело ее можно сделать фразой всего произведения.
    Роман напечатан в 2008 г., после смерти авто Мэри Энн Шеффер (1934 – 2008 ). Это последовательно собранные истории жителей ос-ва Гернси, в период немецкой оккупации. Крохотные частички жизни, словно отражение, хранящие ужас и боль, переживания и даже любовь, красоту.
    Для меня «Клуб любителей книг и пирог из картофельных очистков» -оказалось чем-то невероятно легким, умным и с тонким юмором, иронией написанным произведением.
    Эмоции раздающиеся при чтении этого романа- потрясающе, хотя я уже знала одержание, и все равно читала с упоением. Волшебная искренняя прелесть эмоций, персонажи простые и наивные, но глубокие в своих основных чертах: доброта, отвага, любовь, нежность, а главное искренность.
    Это роман, написанный в эпистолярном стиле, о послевоенной Англии 1946 и о после оккупационном периоде, на нормандских островах, ос-в Гернси. Главная героиня молодая талантливая писательница Джулиет Эштон, с тонким, саркастичным умом, добрым сердцем и романтичной душой. Она в поиске себя, нового основания для будущего романа, через книги в прямом и переносном смысле обретает все это и любовь. Ее знакомство с островом и его жителям - основателям клуба даёт ей шанс найти новую семью и любовь. Косвенно, я б назвала одной из главных героинь романа Элизабет, с которой мы знакомимся уже после ее смерти в трудовом лагере во Франции.
    Джулиет собирает воспоминания жителей о ней и из писем возникает волшебный образ, прекрасный и трагичный с красивой и печальной историей любви.

  •  
    Книга об очень добрых сердцах
    Эта чудесная книга попала мне в руки совершенно случайно - выскочила, требуя, чтобы ее добавили в список покупок, и я, заядлый коллекционер красивостей в бумаге, приобрела ее потому, что люблю это издательство.
    И не пожалела ни секунды.
    Эта книга чудесна в первую очередь тем, что она - светлая. Да, авторы раскрывают очень болезненную тему, тему войны, да, в те годы произошло очень много злого, и многие люди - надломлены, многие потеряли близких, кто-то озлобился, кто-то закрылся в себе... Но есть и те, кто выстоял, кто пошел дальше. Кто смог пережить все тяготы не благодаря тому, что ожесточился и закрылся в своей ракушке, а благодаря своему доброму сердцу, силе духа.
    Эта история через письма, через живое общение людей позволила мне взглянуть на все с другой стороны. Понять, что даже в самые страшные времена тягот можно и нужно оставаться открытым, светлым человеком. И я рада, что герои этой книги смогли это сделать.
    Несколько раз я, каюсь, пустила слезу. Там было о ком плакать! Но дочитывала - с радостной улыбкой и ощущением, что притронулась к чему-то очень светлому и красивому.
    Если сомневаетесь, читать или не читать - долой сомнения! Читайте! Уверена, "Клуб любителей книг" не оставит вас равнодушным.
  •  
    Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков 0% користувачів вважають цей відгук корисним
    Книга в эпистолярном жанре – роман в письмах. Молодая писательница Джулиет в Лондоне в 1946 году ищет идею для своей новой книги. Она знакомится с людьми из книжного клуба, которые живут на острове Гернси и начинает вести с ними переписку. Люди пишут ей о том, как они выживали во время оккупации, о войне, о перенесенных испытаниях, своих судьбах. Они добрые, отзывчивые, немного наивные, очень искренние, откровенные.
    Элизабет Маккена, чтобы поддержать дух людей создала книжный клуб, который стал местом встреч, местом для общения. Клуб помогал переживать тяготы военного времени. Представлены письма разных персонажей. Их много. Они живые, энергичные. Все они со своими характерами и особенностями, всегда готовы поддерживать друг друга, помогать.
    В книге много юмора. Она сентиментальная, светлая, вызывает положительные эмоции. В письмах передана теплая атмосфера клуба. Джулиет посчастливилось по переписке найти друзей и близких людей. Книга добрая и душевная, о любви к чтению и хороших людях.
 
Характеристики Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
Автор
Енні Берроуз, Мері Енн Шеффер
Видавництво
Фантом Пресс
Мова
Російська
Рік видання
2016
Перекладач
Марія Співак
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
130х205 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
Тираж
4000
ISBN
978-5-86471-793-6
Вага
360 гр.
Тип
Паперова