Яблуко добрих вістей
Паперова книга | Код товару 981629
Yakaboo 5/5
Автор
Василь Голобородько
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Українська Поетична Антологія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Кількість сторінок
351
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
120x165 мм

Усе про книжку Яблуко добрих вістей

До книги Василя Голобородька (1945 р.н.) — чільного представника Київської школи поетів, одного з най­ві­до­міших у світовому літера­турному контексті україн­ських поетів XX ст. — увійшли вибрані вірші майже з усіх його поетичних збірок. Попри радянську цензуру й гоніння, поет зумів залишитися нонконформістом, зробивши знач­ний внесок в літературний процес. Свого часу у Бел­граді вийшла антологія світової поезії XX ст. з промовистою назвою: «Від бенгальця Рабіндра­ната Тагора до українця Василя Голобородька». А 1966 року Голобородько напи­сав пророчого вірша, який починався так: «Викрали моє ім’я...» І ось 2016 р. в нього таки викрали ім’я, назвав­ши ним головного героя розва­жального серіалу «Слуга народу»... Проте, як свідчить історія, Поет теж має шанс на перемогу. Але, мабуть, тільки після земного життя...

Характеристики
Автор
Василь Голобородько
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Українська Поетична Антологія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Кількість сторінок
351
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
120x165 мм
Рецензії
  •  
    Нобелівський лауреат
    Так збіглося у часі, що це вибране Голобородька я читав опісля збірки "Wszelki wypadek" Віслави Шимборської. Шукав крихти інформації про автора в Інтернеті і знайшов лише декілька коротких відео на Youtube та газетних інтерв'ю.
    Відносно нещодавно в мережі піднімали галас, щодо висунення Голобородька на Нобелівську премію, але балачки залишилися лише балачками. Я не хочу порівнювати Шимборську та Голобородька. Це немає сенсу. Навіть не зважаючи на те, що Віслава отримала Нобеля. Але я можу з упевненістю сказати, що ми можемо пишатися таким поетом. Його вірші філософські по суті, демократичні за формою, образні на рівні людської підсвідомості та масштабні історично. Я дуже шкодую, що не познайомився із поезією Голобородька у школі: тоді його просто не вивчали (не знали?). Але я неймовірно щасливий тому, що відкрив його зараз і що мої діти його читатимуть.
    Я тішуся, що Поет повертається до свого читача. Його талант відкрив наприкінці 60-х Іван Світличний. Але опісля розгрому шістдесятницького руху, Голобородько довго не друкувався. Лише в 90-х отримав Шевченківську премію, але його творчість не набула такої популярності, як того заслуговувала. Іван Малкович у післямові до цього видання пише, що "зрештою ім'я його таки вкрали і назвали ним клоуна". Від себе можу додати, що клоуна забудуть, як хочеться забути будь-яку ганьбу, а Поета пам'ятатимуть вічно.

    Хочу подякувати Івану Малковичу за це видання.
Купити - Яблуко добрих вістей
Яблуко добрих вістей
150 грн
Немає в наявності
 

Рецензії Яблуко добрих вістей

  •  
    Нобелівський лауреат
    Так збіглося у часі, що це вибране Голобородька я читав опісля збірки "Wszelki wypadek" Віслави Шимборської. Шукав крихти інформації про автора в Інтернеті і знайшов лише декілька коротких відео на Youtube та газетних інтерв'ю.
    Відносно нещодавно в мережі піднімали галас, щодо висунення Голобородька на Нобелівську премію, але балачки залишилися лише балачками. Я не хочу порівнювати Шимборську та Голобородька. Це немає сенсу. Навіть не зважаючи на те, що Віслава отримала Нобеля. Але я можу з упевненістю сказати, що ми можемо пишатися таким поетом. Його вірші філософські по суті, демократичні за формою, образні на рівні людської підсвідомості та масштабні історично. Я дуже шкодую, що не познайомився із поезією Голобородька у школі: тоді його просто не вивчали (не знали?). Але я неймовірно щасливий тому, що відкрив його зараз і що мої діти його читатимуть.
    Я тішуся, що Поет повертається до свого читача. Його талант відкрив наприкінці 60-х Іван Світличний. Але опісля розгрому шістдесятницького руху, Голобородько довго не друкувався. Лише в 90-х отримав Шевченківську премію, але його творчість не набула такої популярності, як того заслуговувала. Іван Малкович у післямові до цього видання пише, що "зрештою ім'я його таки вкрали і назвали ним клоуна". Від себе можу додати, що клоуна забудуть, як хочеться забути будь-яку ганьбу, а Поета пам'ятатимуть вічно.

    Хочу подякувати Івану Малковичу за це видання.
 
Характеристики Яблуко добрих вістей
Автор
Василь Голобородько
Видавництво
А-ба-ба-га-ла-ма-га
Серія книг
Українська Поетична Антологія
Мова
Українська
Рік видання
2019
Кількість сторінок
351
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
120x165 мм
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-617-585-170-8
Вага
350 гр.
Тип
Паперова