Я хочу додому
Паперова книга | Код товару 983211
Yakaboo 4.8/5
Автор
Ельчін Сафарлі
Видавництво
Book Chef
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Тамара Клюкіна
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
126х180 мм

Усе про книжку Я хочу додому

Знаєш, кого ти нагадуєш мені? На старовинній вулиці Стамбула є незвичайні сходи, що звуться Комондо, їх збудували у вигляді двох вісімок. Чари в тому, що на них можна впасти, але скотитися до кінця — ніяк. А ще, хоч би скільки плутався між східців, Комондо виведе до рівної світлої вулиці. Хлопче, тобі не раз може здатися, що ти заплутався, що ось упадеш — і опинишся в темній ямі. Не бійся, йди далі. Румі писав: “У глибину пірнай, але не спускайся туди, куди женуть страх і печаль”.

Характеристики
Автор
Ельчін Сафарлі
Видавництво
Book Chef
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Тамара Клюкіна
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
126х180 мм
Рецензії
  •  
    по-своєму тепла книга
    Всі книги Ельчина Сафарлі відрізняються неабиякою теплотою та душевністю. Обираючи чергову книгу для читання, я довго не думала та вирішила придбати саме книгу того автора, якого вже знаю, бачилася з ним на зустрічі в Києві й він справив на мене приємне враження. Я особисто поділяю багато його життєвих принципів.
    Книга "Я хочу додому" як і багато попередніх читається легко, має певний присмак теплоти, залишає після себе відчуття духовності та душевності. Це наче зібрання уривчатих спогадів, котрі зібрані в єдину книгу, якби її писало двоє людей.
    Але особисто для мене виглядає трохи дивно саме те, що поки ти читаєш книгу все виглядає добре: гарно змальовані пейзажі, смаколики, певні рецепти, сім'я і такі інші дрібниці, що під час читання викликають в тебе теплоту та спокій, а як тільки ти перегортаєш сторінку вже й не пам'ятаєш про що було на попередній. Ба більше, коли дочитуєш до кінця книгу, не можеш пояснити цілком про що читав, бо ж немає суцільного сюжету та зв'язки, лише купа приємних дрібниць. Тому важко пояснити про що була книга.
    В мене так і з попередніми книгами. Я пам'ятаю, що книги були легкими теплими, швидко читалися, а про що ? Гм...
  •  
    Книга для вашої душі
    Книги Сафарлі,то як розмови з найдорожчими і найріднішими.
    Ти точно знаєш,що тебе зрозуміють, почують і навіть дадуть тобі пораду.
    Ця книга,це суцільний цитатник, читаючи її хочеться робити закладки на кожному реченні. Я вже вкотре переконуюсь,що для таких книг потрібен свій час і стан душі.
    Вона,як пігулка для хорошого настрою,яку потрібно добряче посмакувати.
    Кожне слово знаходить свій відголосок у душі.
    Сафарлі,як добрячий психолог, майже задарма, всього лиш купуючи книгу ви купите собі "друга",який вас змінить.
    Завдяки книгам Сафарлі у вашому домі і душі буде запах шум моря.
    Як можна так гарно і щиро писати,як можна проникнути так далеко в душу і посилитись там назавжди. Все це вміє Сафарлі.
    Я дуже радію,що знайшла "свого" автора.
    "Я хочу додому" хочеться радити всім і цитувати у колі друзів за чашкою смачної кави. А ще ,саме Я хочу додому,поверне вас у ваше дитинство. Це якась магія.
    Неодмінно раджу прочитати цю книгу і кожному знайти свій дім,дім у якому ваша душа відчує затишок. Адже,це найголовніше. І саме книга "Я хочу додому " підштовхне вас до роздумів і мрій. А найголовніше,вона залишає приємний присмак дитинства і щастя. А це і є "знаком якості" хорошої книги!
Купити - Я хочу додому
Я хочу додому

Звичайна ціна: 150 грн

Спеціальна ціна: 142 грн

Є в наявності
 
Інформація про автора
Ельчін Сафарлі
Ельчін Сафарлі

Відомий сучасний письменник і журналіст. Всі книги Ельчина Сафарли розповідають про східні традиції, культуру та побуті, але при цьому центральною темою практично кожного твору залишається любов. Примітно, що багато критиків називають автора «молодіжним Орханом Памуком», а ряд його творів вже стали світовими бестселерами. Купити книги Ельчина Сафарли - значить долучитися до загадкової...

Детальніше

Рецензії Я хочу додому

4.8/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    по-своєму тепла книга
    Всі книги Ельчина Сафарлі відрізняються неабиякою теплотою та душевністю. Обираючи чергову книгу для читання, я довго не думала та вирішила придбати саме книгу того автора, якого вже знаю, бачилася з ним на зустрічі в Києві й він справив на мене приємне враження. Я особисто поділяю багато його життєвих принципів.
    Книга "Я хочу додому" як і багато попередніх читається легко, має певний присмак теплоти, залишає після себе відчуття духовності та душевності. Це наче зібрання уривчатих спогадів, котрі зібрані в єдину книгу, якби її писало двоє людей.
    Але особисто для мене виглядає трохи дивно саме те, що поки ти читаєш книгу все виглядає добре: гарно змальовані пейзажі, смаколики, певні рецепти, сім'я і такі інші дрібниці, що під час читання викликають в тебе теплоту та спокій, а як тільки ти перегортаєш сторінку вже й не пам'ятаєш про що було на попередній. Ба більше, коли дочитуєш до кінця книгу, не можеш пояснити цілком про що читав, бо ж немає суцільного сюжету та зв'язки, лише купа приємних дрібниць. Тому важко пояснити про що була книга.
    В мене так і з попередніми книгами. Я пам'ятаю, що книги були легкими теплими, швидко читалися, а про що ? Гм...
  •  
    Книга для вашої душі
    Книги Сафарлі,то як розмови з найдорожчими і найріднішими.
    Ти точно знаєш,що тебе зрозуміють, почують і навіть дадуть тобі пораду.
    Ця книга,це суцільний цитатник, читаючи її хочеться робити закладки на кожному реченні. Я вже вкотре переконуюсь,що для таких книг потрібен свій час і стан душі.
    Вона,як пігулка для хорошого настрою,яку потрібно добряче посмакувати.
    Кожне слово знаходить свій відголосок у душі.
    Сафарлі,як добрячий психолог, майже задарма, всього лиш купуючи книгу ви купите собі "друга",який вас змінить.
    Завдяки книгам Сафарлі у вашому домі і душі буде запах шум моря.
    Як можна так гарно і щиро писати,як можна проникнути так далеко в душу і посилитись там назавжди. Все це вміє Сафарлі.
    Я дуже радію,що знайшла "свого" автора.
    "Я хочу додому" хочеться радити всім і цитувати у колі друзів за чашкою смачної кави. А ще ,саме Я хочу додому,поверне вас у ваше дитинство. Це якась магія.
    Неодмінно раджу прочитати цю книгу і кожному знайти свій дім,дім у якому ваша душа відчує затишок. Адже,це найголовніше. І саме книга "Я хочу додому " підштовхне вас до роздумів і мрій. А найголовніше,вона залишає приємний присмак дитинства і щастя. А це і є "знаком якості" хорошої книги!
  •  
    Я хочу додому
    Я люблю книги Ельчіна Сафарлі за їхню неймовірну атмосферу. Читаючи їх відчуваєш себе як в теплому коконі. Ці історії - як бальзам на душу, як тепле покривало в холодний вечір, як щира розмова про найпотаємніше з рідною людиною. Всі історії автора трохи автобіографічні, трохи ностальгічні, з легким присмаком суму. Але завжди є надія на те, що все складеться правильним чином. Тут завжди можна знайти підтримку і мудрі слова, над якими хочеться порозмірковувати.

    "У тебе є абсолютно все...Книги допоможуть це розкрити"

    "Насолода криється в самім пошуку, а не в його кінцевій точці. тож не так важливо, куди ти ідеш, як те - з чим"

    "Коли ти любиш і щось робиш з любов'ю, виявляєшся набагато ближчим до себе, ніж гадаєш"

    "Для кожної зустрічі свій час - запізнення неможливі"

    "Будь-яке обурення зцілюють любов'ю. Що дужче обурення, то більше потрібно любові - чи то жінці, чи дитині, чи морю"

    "Доля - це твої думки, наміри, кроки. Ти сама собі й талісман, і погана прикмета"

    Тому самому автору за книгу однозначно найвища оцінка. А от видавництву високу оцінку, на жаль, поставити не можу. Це вперше я купила книгу Сафарлі в українському перекладі і була дещо розчарована. Багато помилок, інколи не перекладені слова, на одній сторінці - "сочевиця", на другій вже "чечевиця". Хоча сам текст в українському перекладі звучить досить гарно. Але такі помилки псують загальне враження. Тож надалі буду купувати книги тільки російською мовою.
  •  
    Для сповнених надій
    Найперше, що прекрасне у цій книзі - цитати наведені на початку. Ця звичка Сафарлі вже стала моєю улюбленою ізюминкою у його творах: 3-4 цитати, що автор поміщає на перших сторінках, як епілог до усього твору.
    «Когда меня спрашивают, что я забрал бы из горящего дома, я отвечаю - огонь».
    Одного разу я слухала аудіокнигу Ельчина Сафарлі, озвучену ним самим. І тепер, коли читаю будь-який його твір, в голові звучить його голос, що м‘яко і з насолодою читає власний текст, розтягуючи й смакуючи кожне слово. Послухайте, ви зрозумієте про що я з перших слів.
    Ця книга Сафарлі особлива своєю будовою. Вона складається з двох частин, перша - життя чоловіка (очевидно, самого автора), друга - жінки. В чому сенс? В тому, що в майбутньому їх долі переплетуться, тому не спішіть закривати книгу на початку другого розділу, коли щось йде не зовсім так, як вам уявлялось.
    Ця історія вчить любити. І мова не лише про стосунки між двома людьми. Йдеться про любов до життя, до рідної землі, бурхливого і неспокійного моря, пахощів квітучого поля, свіжоспеченого хліба і ласкавого весняного сонця.
    Описується дитинство героїв, їх невдачі та переживання. Автору вдається все це описати настільки достовірно, що здається, що прожила їх життя разом із ними.
  •  
    збірка з душею
    Книги Ельчіна Сафарлі це завжди дуже чуттєво і дуже затишно, я закохалась в творчість автора з першої книги. Ця мені також припала до душі, та стала однією з улюблених.
    Магічним чином автору вдається повертати читача в своє дитинство та згадувати людей яких вже давно немає поруч.
    Книги Сафарлі теплі, просякнуті затишком та коханням, до своєї домівки, до рідних та близьких людей. Мені здається цю книги можна виписувати як заспокійливе, вона огортає читача у теплу ковдру і налаштовує на відпочинок душею. Я вже так звикла до рідних та сусідів про яких пише Ельчін Сафарлі, що я з кожною книгою неначе до своєї рідні завітала знов у гості, бабуся Сона вже мені як своя, рідна.
    Важко сказати чітко про що ж ця книга, вона сповнена купи описів природи, подій, рецептів, але тут немає єдиного сюжету. Тож про що вона ? Про цінності, про вічні запитання, про людські сумніви. Ця книга про життя, вона і є життя. Як і всі книги Ельчіна Сафарлі вона переповнена філософськими роздумами, але не обтяжує. Дуже колоритна вийшла збірка, я неодмінно раджу всім і кожному ознайомитись з творчістю автора.
 
Характеристики Я хочу додому
Автор
Ельчін Сафарлі
Видавництво
Book Chef
Мова
Українська
Рік видання
2019
Перекладач
Тамара Клюкіна
Кількість сторінок
320
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
126х180 мм
Палітурка
Тверда
Тираж
2500
ISBN
978-617-7764-25-9
Тип
Паперова
Література країн світу
Література інших країн Азії та Африки
Література за періодами
Сучасна література
 

Про автора Я хочу додому