Енеїда
Паперова книга | Код товару 584057
Yakaboo 4.7/5
Автор
Іван Котляревський
Видавництво
Школа (Харків)
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1842
Ілюстратор
Віктор Єременко
Кількість сторінок
248
Ілюстрації
Чорно-білі

Усе про книжку Енеїда

Поема розповідає про епічну подорож звитяжного козацького гурту на чолі з Енеєм із Трої до Латинського краю. Видання супроводжено новочасними культурологічними та історичними розвідками й коментарями. Розповідь, підтверджена дотепер маловідомими автентичними ілюстраціями, рясніє перлинами народно-поетичної творчості.

Для широкого кола читачів.

Характеристики
Автор
Іван Котляревський
Видавництво
Школа (Харків)
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1842
Ілюстратор
Віктор Єременко
Кількість сторінок
248
Ілюстрації
Чорно-білі
Рецензії
  •  
    Твір, який важко переоцінити 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Взявши за основу відому грецьку поему та замінивши древніх греків сучасними йому українцями, Іван Котляревський створив щось зовсім нове і небачене до цього – колоритний твір з неповторним гумором та іронією. Проте «Енеїда» - це не тільки один з найзнаковіших творів класичної української літератури, це справа всього життя Івана Котляревського. На користь цього свідчить і те, що працювати над цією поемою письменник почав ще в молоді роки, а закінчив її вже у віці за шістдесят. За травестійним стилем «Енеїди» неважко розгледіти типові елементи тогочасного українського побуту. Тим самим автор засвідчив існування українського народу на противагу тим, хто в цьому сумнівався.

    Знаковим цей твір зробило ще й те, що саме його вважають відправною точкою класичної української літератури загалом та літературної мови зокрема. Та навіть якщо дистанціюватись від без перебільшень величезного значення «Енеїди» у літературі нашої країни, перед нами буде геніальна поема з українським колоритом та чудовим гумором. Чого вартий самий лише опис пекла і грішників з усіма пороками, характерними для сучасного Івану Котляревського суспільству! Одним слово, цей твір вартий витраченого на нього часу.
  •  
    Український Верлігій 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Поема "Енеїда" має жанрову особливість - це бурлескно-травестійний твір, тобто в ній наявні жартівливо змальовані у пародійному тоні теми і образи, про які зазвичай говорять поважно. Виходячи із сюжетної схеми Верлігія, Котляревський літературно-художніми засобами створює уявлення про те, що називалось у ХVIII - на початку ХІХ ст. Україною: як і троянці, козаки після знищення 1775 р. Запорозької Січі, часто не бажаючи переходити в селянство, змушені були покидати обжиті землі, їхня власне людська доля формувалася значною мірою під впливом історичних обставин і тих етнічних явищ, що характерні для українського народу. Тому для троянців-козаків Котляревського так багато важить честь "козацької слави", здорове, пов'язане з гумором - навіть у екстремальних ситуаціях - сприйняття довколишніх подій та явищ, сповідування у повсякденному житті українського побуту, який також виявляється запорукою здорового, могутнього духу героїв української "Енеїди".
    У поемі Котляревського бурлескно-травестійний тон має дві художні якості: він звеселяє і викриває. У викривальному сміхові - заперечення окремих породжень життя, у веселому сміхові - утвердження життя.
Купити - Енеїда
Енеїда
1 500 грн
Є в наявності
 
Інформація про автора
Іван Котляревський
Іван Котляревський

Іван Котляревський не тільки відомий український письменник, а й особистість, навколо якої досі ходять різноманітні думки і суперечки. Автор вічної книги "Енеїда" саме завдяки своїй найвідомішій праці отримав не тільки славу, але й критику. У своєму головному творі письменник використовував українську мову, чого ніхто не робив до цього і це було ризикованим ходом, так як в XVIII столітті після епо...

Детальніше

Рецензії Енеїда

4.7/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Твір, який важко переоцінити 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Взявши за основу відому грецьку поему та замінивши древніх греків сучасними йому українцями, Іван Котляревський створив щось зовсім нове і небачене до цього – колоритний твір з неповторним гумором та іронією. Проте «Енеїда» - це не тільки один з найзнаковіших творів класичної української літератури, це справа всього життя Івана Котляревського. На користь цього свідчить і те, що працювати над цією поемою письменник почав ще в молоді роки, а закінчив її вже у віці за шістдесят. За травестійним стилем «Енеїди» неважко розгледіти типові елементи тогочасного українського побуту. Тим самим автор засвідчив існування українського народу на противагу тим, хто в цьому сумнівався.

    Знаковим цей твір зробило ще й те, що саме його вважають відправною точкою класичної української літератури загалом та літературної мови зокрема. Та навіть якщо дистанціюватись від без перебільшень величезного значення «Енеїди» у літературі нашої країни, перед нами буде геніальна поема з українським колоритом та чудовим гумором. Чого вартий самий лише опис пекла і грішників з усіма пороками, характерними для сучасного Івану Котляревського суспільству! Одним слово, цей твір вартий витраченого на нього часу.
  •  
    Український Верлігій 100% користувачів вважають цей відгук корисним
    Поема "Енеїда" має жанрову особливість - це бурлескно-травестійний твір, тобто в ній наявні жартівливо змальовані у пародійному тоні теми і образи, про які зазвичай говорять поважно. Виходячи із сюжетної схеми Верлігія, Котляревський літературно-художніми засобами створює уявлення про те, що називалось у ХVIII - на початку ХІХ ст. Україною: як і троянці, козаки після знищення 1775 р. Запорозької Січі, часто не бажаючи переходити в селянство, змушені були покидати обжиті землі, їхня власне людська доля формувалася значною мірою під впливом історичних обставин і тих етнічних явищ, що характерні для українського народу. Тому для троянців-козаків Котляревського так багато важить честь "козацької слави", здорове, пов'язане з гумором - навіть у екстремальних ситуаціях - сприйняття довколишніх подій та явищ, сповідування у повсякденному житті українського побуту, який також виявляється запорукою здорового, могутнього духу героїв української "Енеїди".
    У поемі Котляревського бурлескно-травестійний тон має дві художні якості: він звеселяє і викриває. У викривальному сміхові - заперечення окремих породжень життя, у веселому сміхові - утвердження життя.
  •  
    Енеїда
    Івана Котляревського вже давно нарекли класиком, а його найвідоміший твір - ,,Енеїда'' - започаткувала нову еру в українській літературі. Незвичайність починається з того, що за жанром ,,Енеїда'' - це бурлескно-сатирична поема, в основі якої лежить праця давньогрецького поета та філософа.
    Сюжет розповідає нам про життя та своєрідні пригоди завзятого українського козака Енея та його військо. Одного разу він вирушає у небезпечне плавання і вперше зустрічається зі справжніми богами. Деякі з них поблажливо ставляться до Енея, інші ж, навпаки, ненавидять і всіляко намагаються заважати. Та веселого на вдачу Енея не так просто зламати, він разом зі своїми побратимами долає будь-які перешкоди на шляху до власних перемог.
    Загалом, мені твір сподобався, проте є декілька ,,але,,. По-перше, у поемі присутньо досить багато ненормативної лексики, яка місцями навіть трохи ,,заважала''. По-друге, мова автора важка у сприйнятті, оскільки текст насичено безліччю авторських неологізмів, архаїзмів і складно побудованих речень. До того ж деякі персонажі відверто дратували впродовж усього твору. Від мене 3/5.
  •  
    Колоритно і з гумором
    "Енеїда" входить у список обов'язкових творів шкільної літератури, бо виноситься на Зовнішнє незалежне оцінювання. Перше, що я зрозуміла, прочитавши поему, це те, що твір розрахований на дорослу аудиторію. Тому не вважаю вдалою ідеєю докладно вивчати його у школі, хіба що в старших класах.

    Поема гумористична, або бурлескно-травестійна. Іван Котляревський взяв за основу класичний "поважний" твір і написав таку-собі пародію. Вийшло у нього дуже добре. В образ троянців вкладено образ українських козаків, навіть елементи побуту - шаровари, наїдки та напої - все це з української культури.

    На героїв чекає складна подорож, адже їм і допомагають, і перешкоджають боги з Олімпу. Олімп, як на мене, один з найяскравіших елементів у творі - боги дуже нагадують сучасну владну верхівку, де кожен плете свої інтриги за спиною інших, підлаштовує все під себе, дає хабаря і чогось вимагає. Найяскравіші олімпські образи - Венера, Дидона, Зевс.

    Також колоритним вийшло пекло. Автор не забув описати страждання людей за кожен вид злочину, та ще й увести туди деякі елементи грецької міфології. Загалом, "Енеїду" прочитати варто, але тоді, коли у читача виникне бажання познайомитися з цим твором та зрозуміти його, а не тоді, коли змушує шкільна програма.
  •  
    Енеїда
    "Енеїда" Котляревського - це перший твір написаний українською мовою. Головна ідея твору Котляревського – утвердження українського народу, його ментальності, культури, мови, його волелюбного духу.
    Сюжет наповнений багатьма цікавими подіями. Герої поеми – не української культури. Але це тільки ззовні. Їхні характери, вчинки, дії, слова, поведінка, манери тощо – все свідчить – ми читаємо з вами про українців.
    Читаючи цей твір ми знайомимося з соціальними і моральними проблемами України XVIII ст., а саме з соціальною нерівністю, нікчемністю панства, чиновництва, можновладців, їхній розгульний спосіб життя, паразитичне існування. Безкультур’я, пияцтво, хабарництво, пихатість, здирництво, зловживання службовими обов’язками, брехня, підлабузництво, лінь, зрадливість тощо – здається, про всі вади написано в «Енеїді».
    Та попри комічну зовнішність, твір цей серйозний за своїм суспільним значенням. Це твір нового змісту, нових ідей. І. Котляревський пропонує читачеві віднайти світ благородства й високої моралі, а безпринципний, аморальний світ полишити.
  •  
    боротьба за державу як циклічність української історії
    Класична книга нашої літератури й культури загалом, яку варто бодай раз у житті прочитати кожному. Хто вважає, що розповідь, написана кілька століть тому, нудна, той помиляється. Бо саме тут можна знайти поєднання різних історій на будь-який смак.
    Якщо хочете романтики, то є любовні трикутники, дуелі, кохання з першого погляду і розбиті серця. Бажаєте пригод - численні подорожі морями та сушею, на землі й навіть під землею з несподіваними поворотами. Є цікавість до традицій, то залучення знаних і нових для сучасника назв, кількість і розмаїття страв, напоїв, одягу направду вражають. Крім того, деякі описи настільки "смачні", що неодмінно хочеться спробувати приготувати й скуштувати. Громадянська позиція також є наскрізною в "Енеїді" з показом рис, котрі повинен мати кожен для розбудови та захисту території своєї держави. Водночас показані й окремі правителі, яких цікавить лише власна вигода чи жадоба влади. Звісно, такі персони програють.
    Смійтесь і думайте, адже ми - мудра нація.
 
Характеристики Енеїда
Автор
Іван Котляревський
Видавництво
Школа (Харків)
Мова
Українська
Рік видання
2015
Рік першого видання
1842
Ілюстратор
Віктор Єременко
Кількість сторінок
248
Ілюстрації
Чорно-білі
Формат
60х84/8 (~150х205 мм)
Палітурка
Тверда, Коробка, Шкіряна
Папір
Крейдований
ISBN
978-966-429-353-9
Вага
2 500 гр.
Подарункові видання та комплекти
Колекційні видання, Подарункове оформлення
Тип
Паперова
Література країн світу
Українська література
Література за періодами
Література XIX - поч. XX ст. (до 1918 р)
 

Про автора Енеїда