Єгипет: харам, халяль
Паперова книга | Код товару 863716
Yakaboo 5/5
Автор
Пьотр Ібрагім Кальвас
Видавництво
Човен
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Лесь Белей
Кількість сторінок
240
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/16

Усе про книжку Єгипет: харам, халяль

Польський репортер, для якого Александрія стала домом, ізсередини відкриває потаємний, нетуристичний Єгипет. Свій і чужий водночас, автор вправно препарує єгипетську дійсність, викриваючи болюче, суперечливе, однак і прекрасне теж. Салафіти й секуляристи, копти й суфії, професори, феміністки й бунтівні підлітки — як вони мислять, які переконання обстоюють? З відвертих бесід із героями і власного досвіду Пьотр Ібрагім складає барвисту мозаїку єгипетського сьогодення.

Пьотр Ібрагім Кальвас — польський репортер, прозаїк, сценарист. Народився 1963 року у Варшаві. У 37 років прийняв іслам, невдовзі переїхав у Єгипет. Після виходу критичної книжки «Єгипет: харам, халяль» живе із сім’єю на Мальті.

Автор восьми книжок, серед яких «Салам» про досвід навернення на іслам, «Час» про життя в Еритреї, «Дім» про переселення в Александрію. Двічі номінований на польську літературну премію Nike. Публікується у виданнях Gazeta Wyborcza, Polityka, Voyage та інших.

Читати повний опис
Згорнути
Характеристики
Автор
Пьотр Ібрагім Кальвас
Видавництво
Човен
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Лесь Белей
Кількість сторінок
240
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/16
Рецензії
  •  
    Дозвіл і заборона
    "Салаф" арабською значить "предки". Салафіти з'явилися в Єгипті на початку 20го століття бажаючи релігійно й національно відродити країну...
    Це був один із мабуть сотні фактів, котрі я відкрила для себе у цій книзі. Здавалося б, ми-сучасні, освічені, різносторонні люди, та що ми насправді знаємо про не такі вже й далекі країни та культури? Що ми знаємо про відношення до чорних собак? Жіноче обрізання? Заборонені запитання?
    Не так вже і багато, чи не так?
    Ця книга наче вікно в інший світ, де панують традиції, нестача свободи та демократії, де відбуваються " Дні гніву". Де хтось невтомно і безстрашно бореться за самовираження та свободу слова, а хтось готовий життя покласти на збереження та захист того, що віками плекали предки.
    Постать автора підкупила мене прочитати цю книгу. Польський репортер, що народився у Варшаві, прийняв іслам та переїхав у Єгипет і пише про все це із власного унікального досвіду. Фантастика? Радше реальність, про яку можна прочитати на сторінках книги і захопитися, аж до останнього абзацу.
    І на завершення одна із улюблених цитат :" Ніхто у світових релігіях так не тримається релігійного буквалізму, як араби."
  •  
    Шокуюча правда про туристичну країну
    Що пересічні люди знають про Єгипет? Піраміди, пустеля, Червоне море, дайвінг, готелі all inclusive. А між тим, місцеві звичаї, що базуються на вірі та традиціях, бентежать, лякають і змушують волосся вставати дибки.
    "Згідно з анонімними статистичними опитуваннями, єгиптяни не обрізають своїх дочок і сестер, не бачили голої жінки, крім дружини і матері, і, ясна річ, - харам алейк, Боже збав! - ніколи не куштували алкоголю". Пьотр Ібрагім Кальвас "Єгипет: харам, халяль".
    Насправді ж, наведені дані не відповідають дійсності від слова зовсім.
    У своїй книзі польський письменник, що багато років прожив у Єгипті, порушує теми, на які єгиптянам говорити з чужоземцем не можна. Після читання цієї книги дивишся на "популярну країну для відпочинку" якось інакше, з приблизно отакими О.О очима.
    При цьому варто зазначити, що до цього я перечитала багато книжок схожої тематики. Але ця дійсно шокує. Автор розповів про Єгипет те, що ви ніколи б не дізнались, відпочиваючи у Шарм-ель-Шейху у п'ятизірковому готелі.
Купити - Єгипет: харам, халяль
Єгипет: харам, халяль
250 грн
Є в наявності
 

Рецензії Єгипет: харам, халяль

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  •  
    Дозвіл і заборона
    "Салаф" арабською значить "предки". Салафіти з'явилися в Єгипті на початку 20го століття бажаючи релігійно й національно відродити країну...
    Це був один із мабуть сотні фактів, котрі я відкрила для себе у цій книзі. Здавалося б, ми-сучасні, освічені, різносторонні люди, та що ми насправді знаємо про не такі вже й далекі країни та культури? Що ми знаємо про відношення до чорних собак? Жіноче обрізання? Заборонені запитання?
    Не так вже і багато, чи не так?
    Ця книга наче вікно в інший світ, де панують традиції, нестача свободи та демократії, де відбуваються " Дні гніву". Де хтось невтомно і безстрашно бореться за самовираження та свободу слова, а хтось готовий життя покласти на збереження та захист того, що віками плекали предки.
    Постать автора підкупила мене прочитати цю книгу. Польський репортер, що народився у Варшаві, прийняв іслам та переїхав у Єгипет і пише про все це із власного унікального досвіду. Фантастика? Радше реальність, про яку можна прочитати на сторінках книги і захопитися, аж до останнього абзацу.
    І на завершення одна із улюблених цитат :" Ніхто у світових релігіях так не тримається релігійного буквалізму, як араби."
  •  
    Шокуюча правда про туристичну країну
    Що пересічні люди знають про Єгипет? Піраміди, пустеля, Червоне море, дайвінг, готелі all inclusive. А між тим, місцеві звичаї, що базуються на вірі та традиціях, бентежать, лякають і змушують волосся вставати дибки.
    "Згідно з анонімними статистичними опитуваннями, єгиптяни не обрізають своїх дочок і сестер, не бачили голої жінки, крім дружини і матері, і, ясна річ, - харам алейк, Боже збав! - ніколи не куштували алкоголю". Пьотр Ібрагім Кальвас "Єгипет: харам, халяль".
    Насправді ж, наведені дані не відповідають дійсності від слова зовсім.
    У своїй книзі польський письменник, що багато років прожив у Єгипті, порушує теми, на які єгиптянам говорити з чужоземцем не можна. Після читання цієї книги дивишся на "популярну країну для відпочинку" якось інакше, з приблизно отакими О.О очима.
    При цьому варто зазначити, що до цього я перечитала багато книжок схожої тематики. Але ця дійсно шокує. Автор розповів про Єгипет те, що ви ніколи б не дізнались, відпочиваючи у Шарм-ель-Шейху у п'ятизірковому готелі.
  •  
    Шокує
    Поляк Пьотр Кальвас не склепав книжку репортажів за 2 тижні ол інклюзіва в Шармі. Він переїхав у Єгипет 19 років тому, прийняв іслам і став на додачу до Пьотра ще й Ібрагімом. Чи дружина місцева - я так і не зрозуміла, але син має арабське ім'я, ходить до місцевої школи і росте в абсолютно незрозумілому для нашої культури світі - в Єгипті.

    Пьотр же намагається всі ці роки розібратись у єгиптянах: хто вони і чому так живуть, як так сталось, що релігійний фундаменталізм процвітає, а кожна революція закінчується відкатом до авторитаризму в тій чи іншій формі. А ще чому люди відмовляються переходити дорогу по зебрі, і вірять, що Аллах вбереже, якщо треба буде. І чому у майже всіх, практично у всіх жінок в Єгипті відрізані клітори, і роблять це найближчі люди - і це в 2020 то році. І чому ще неясно що страшніше в цій країні назвати себе атеїстом чи геєм. І чому ти ніколи тут не станеш своїм, скільки би років після приїзда з Заходу не прожив.

    Це дуже сильна книжка в якій я, якщо чесно, багато чого не зрозуміла, бо багато чого не знала. Всі оці переплетіння релігійно-політичних-філософських груп (бахаїти, салафіти, ваггабіти, джигадисти і Мусульманське братство) - в це треба вникати, щоб розуміти нюанси. Автор вріс в це середовище, гарно розуміє хто є хто там на драбині ієрархії, і тому йому віриш, це не на колінці написана книжка. Але її цікаво читати і не знаючи цих тонких нюансів, в загальних рисах Пьотр-Ібрагім нам, "чужакам" усе пояснить.

    Це спроба зазирнути глибше, показати те, що єгиптяни дуже не хочуть відкривати не тільки чужакам, а і між собою не обговорюють.

    Книжка чесна, і після неї з'являється відчуття якоїсь безпорадності, що в наш час мільйони людей живуть за законами, в яких жінка, скажімо, просто товар, просто річ. Я розумію, що у всіх своя культура, але що змушує людей як Кальвас переїжджати туди і віддавати сина в місцеву школу - для мене найбільша загадка книжки, правда.
 
Характеристики Єгипет: харам, халяль
Автор
Пьотр Ібрагім Кальвас
Видавництво
Човен
Мова
Українська
Рік видання
2018
Перекладач
Лесь Белей
Кількість сторінок
240
Ілюстрації
Немає ілюстрацій
Формат
84x108/16
Палітурка
Тверда
Папір
Офсетний
ISBN
978-83-941461-7-7
Тип
Паперова