Автор |
Рей Бредбері |
Видавництво |
Антология |
Серія книг |
Abridged & Adapted |
Мова |
Російська, Англійська |
Рік видання |
2016 |
Під редакцією |
А. Берестова |
Кількість сторінок |
160 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Усе про книжку Dandelion Wine / Вино из одуванчиков. Книга для чтения на английском языке. Уровень В1
Історія літа 1928 року, розказана дванадцятирічним Дугласом Сполдінгом, голосом якого говорить сам Рей Бредбері.
Літні місяці наповнені для Дугласа й інших жителів невеликого американського містечка безліччю подій - радісних і сумних, звичайних і фантастичних. Втім, дива, що оточують Дугласа, приходять в його життя з найпростішими речами: гойдалками на веранді, новенькі тенісні туфлі, здатні підняти хлопчика над будинками, скрекіт газонокосарки, вин з кульбаб, приготоване дідусем, що зберігає смак літа й сонячних променів... «Вино з кульбаб - спіймане й закупорене в пляшці літо... »
У книзі представлено скорочений і адаптований текст рівня B1. Адаптація, скорочення й словник: А.І. Берестова.
Автор |
Рей Бредбері |
Видавництво |
Антология |
Серія книг |
Abridged & Adapted |
Мова |
Російська, Англійська |
Рік видання |
2016 |
Під редакцією |
А. Берестова |
Кількість сторінок |
160 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
-
Английский с РэемВеликолепная книга американского фантаста Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков» стала первой книгой, которую я прочла на английском языке. Почему именно это произведение? Скорее всего, мой выбор пал именно на него, потому что я столько раз читала его на русском и украинском языках, что знаю эту повесть практически наизусть. Именно поэтому мне не понадобился даже адаптированный вариант текста. В данной книге представленный как раз адаптированный текст «Вина из одуванчиков». Это отличный вариант для тех читателей, кто находится на ранних этапах изучения английского языка.
Почему я рекомендую выбрать для чтения на иностранном именно эту книгу? В первую очередь потому, что здесь описана очень интересная история, кроме того, она написана легким, но в то же время очень красивым языком. «Вино из одуванчиков» - великолепное произведение, поэтом рекомендую его всем без исключения. Это очень теплая и красивая книга, ее автор Рэй Брэдбери – настоящий волшебник, раз смог написать такую потрясающую книгу. -
До свидания, детство...Прекрасное произведение величайшего американского писателя-фантаста Рэя Бредберри, приправленное изюминками тонкого юмора, не совсем в стиле автора, о детстве американского подростка и одновременно об одном-единственном лете из детства, которое бережно хранится в укромном уголке сердца каждого взрослого. Атмосфера, в которую погружает читателя автор, это эликсир для души, уставшей от обыденности повседневной жизни и давно забывшей о тех днях, когда она могла беззаботно бежать босиком по проселочной дороге навстречу влажному южному ветру и не думать ни о чем. Это дни, когда самое важное в мелочах, в фургоне с мороженым, в стеклах калейдоскопа, в воздушном змее, в свободе быть бездумным и непосредственным. Зимний вечер с этой книгой, как глоток освежающего лимонада на пыльном чердаке у бабушки в деревне, с запахом сена и летнего зноя. Книга на английском языке отличный вариант для изучающих язык, поскольку позволит не только усовершенствовать свои знания, но и воспринять в оригинале неповторимый вкус почерка Брэдбери.

Звичайна ціна: 108 грн
Спеціальна ціна: 97 грн
Рецензії Dandelion Wine / Вино из одуванчиков. Книга для чтения на английском языке. Уровень В1
-
Английский с РэемВеликолепная книга американского фантаста Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков» стала первой книгой, которую я прочла на английском языке. Почему именно это произведение? Скорее всего, мой выбор пал именно на него, потому что я столько раз читала его на русском и украинском языках, что знаю эту повесть практически наизусть. Именно поэтому мне не понадобился даже адаптированный вариант текста. В данной книге представленный как раз адаптированный текст «Вина из одуванчиков». Это отличный вариант для тех читателей, кто находится на ранних этапах изучения английского языка.
Почему я рекомендую выбрать для чтения на иностранном именно эту книгу? В первую очередь потому, что здесь описана очень интересная история, кроме того, она написана легким, но в то же время очень красивым языком. «Вино из одуванчиков» - великолепное произведение, поэтом рекомендую его всем без исключения. Это очень теплая и красивая книга, ее автор Рэй Брэдбери – настоящий волшебник, раз смог написать такую потрясающую книгу. -
До свидания, детство...Прекрасное произведение величайшего американского писателя-фантаста Рэя Бредберри, приправленное изюминками тонкого юмора, не совсем в стиле автора, о детстве американского подростка и одновременно об одном-единственном лете из детства, которое бережно хранится в укромном уголке сердца каждого взрослого. Атмосфера, в которую погружает читателя автор, это эликсир для души, уставшей от обыденности повседневной жизни и давно забывшей о тех днях, когда она могла беззаботно бежать босиком по проселочной дороге навстречу влажному южному ветру и не думать ни о чем. Это дни, когда самое важное в мелочах, в фургоне с мороженым, в стеклах калейдоскопа, в воздушном змее, в свободе быть бездумным и непосредственным. Зимний вечер с этой книгой, как глоток освежающего лимонада на пыльном чердаке у бабушки в деревне, с запахом сена и летнего зноя. Книга на английском языке отличный вариант для изучающих язык, поскольку позволит не только усовершенствовать свои знания, но и воспринять в оригинале неповторимый вкус почерка Брэдбери.
-
Щаслива пораГеніальний письменник Рей Бредбері, як всім відомо, вміє писати твори і розповіді, які чіпляють за живе. Вино з кульбаб саме таке. Власне кажучи, ця розповідь про самого автора в дитинстві. Коли починаєш читати, то переносишся в той безпечний час, коли небо блакитніше і трава зеленіша аніж здається сьогодні. Можна було бігати, просто радіти простим речам: літньому сонцю, гратися днями з друзями і вдаватися до витівок. Вдома тебе незмінно чекає мама з теплою вечерею, постіль, в якій ти будеш бачити хороші сни. А завтра ви будете робити зі своїм дідом вино з кульбаб, щоб законсервувати частинку літа. Щоб далі мати нагоду вже в прохолодну погоду відкрити це саме вино і смакувати, насолоджуватись ароматом безтурботності жаркого літа.
Саме того літа, хлопчик перший раз в житті відчув на собі, що означає бути живим. Такий досвід він придбав вперше і це змусило його задуматися про все це. Часто ми проживаємо своє життя на автоматі, все трапляється само собою, без особливих проблем. Ми до цього швидко звикаємо.
Чесно кажучи, я ніколи в своєму житті не смакувала вино з кульбаб. Яке воно?
Автор |
Рей Бредбері |
Видавництво |
Антология |
Серія книг |
Abridged & Adapted |
Мова |
Російська, Англійська |
Рік видання |
2016 |
Під редакцією |
А. Берестова |
Кількість сторінок |
160 |
Ілюстрації |
Немає ілюстрацій |
Формат |
84х108/32 (~125х200 мм) |
Палітурка |
М'яка |
Папір |
Газетна |
ISBN |
978-5-6040037-4-9 |
Вага |
105 гр. |
Тип |
Паперова |
Література країн світу |
Література США і Канади |
Література за періодами |
Література XX ст. |