Чампуррадо для жены моего мужа
Паперова книга | Код товару 206144
Yakaboo 5/5
Автор
Лаура Есківель
Видавництво
Рипол Классик
Серія книг
Pocket&Travel
Мова
Російська
Рік видання
2011
Перекладач
А. Проценко
Кількість сторінок
320 с.
Формат
76x100/32 (115x180 мм)

Усе про книжку Чампуррадо для жены моего мужа

От издателя:

Тите, младшей дочери в семье Де ла Гарса, запрещено выходить замуж. Семейной традицией она обречена посвятить свою жизнь матери. Но страсть уже опалила ее сердце... В своих книгах культовая мексиканская писательница Лаура Эскивель продолжает традиции магического реализма Габриэля Гарсиа Маркеса и Жоржи Амаду. Ее роман "Чампуррадо для жены моего мужа" назван критиками современной "Доной Флор" и отмечен множеством литературных наград. Перед вами новый перевод мирового бестселлера "Como agua para chocolate".

Характеристики
Автор
Лаура Есківель
Видавництво
Рипол Классик
Серія книг
Pocket&Travel
Мова
Російська
Рік видання
2011
Перекладач
А. Проценко
Кількість сторінок
320 с.
Формат
76x100/32 (115x180 мм)
Рецензії
  •  
    Чампуррадо для жены моего мужа
    Книга написана в жанре магического реализма. Действия происходят в Мексике в начале ХХ века. В ней 12 глав, каждая из которых начинается с описания сложного рецепта оригинального блюда, в которое добавляет необычный ингредиент. По традициям младшая дочь должна всю жизнь ухаживать и прислуживать своей матери, отказаться от личной жизни, не выходить замуж.
    Главная героиня Тита сталкивается с такой несправедливостью в своей семье – её заставили отказаться от своей любви и её любимый женился на её старшей сестре, а она сама должна ухаживать за строгой деспотичной матерью до самой её смерти, готовить вкусные блюда. В произведении присутствует магия, история любви, много рецептов мексиканской кухни. Написано ярко и образно. Это и кулинарная книга, и любовно-эротический роман.
    Мать Титы – женщина властная, она никого не понимает, никого не жалеет, с легкостью разрушает жизнь своей дочери. Тита находит отвлечение на кухне. Она готовит с чувством – если готовить с переживаниями, те, кто будут есть, будут испытывать горечь, если с любовью – то сексуальное желание страсть. Готовит девушка замечательно, вкладывает в кулинарию все свои эмоции.
    Это загадочная, непредсказуемая история о любви, семейных отношениях, магии еды. Книга своеобразная, с латиноамериканским колоритом, подтверждающая, что кулинария – это искусство.
Купити - Чампуррадо для жены моего мужа
Чампуррадо для жены моего мужа
65 грн
Немає в наявності
 

Рецензії Чампуррадо для жены моего мужа

  •  
    Чампуррадо для жены моего мужа
    Книга написана в жанре магического реализма. Действия происходят в Мексике в начале ХХ века. В ней 12 глав, каждая из которых начинается с описания сложного рецепта оригинального блюда, в которое добавляет необычный ингредиент. По традициям младшая дочь должна всю жизнь ухаживать и прислуживать своей матери, отказаться от личной жизни, не выходить замуж.
    Главная героиня Тита сталкивается с такой несправедливостью в своей семье – её заставили отказаться от своей любви и её любимый женился на её старшей сестре, а она сама должна ухаживать за строгой деспотичной матерью до самой её смерти, готовить вкусные блюда. В произведении присутствует магия, история любви, много рецептов мексиканской кухни. Написано ярко и образно. Это и кулинарная книга, и любовно-эротический роман.
    Мать Титы – женщина властная, она никого не понимает, никого не жалеет, с легкостью разрушает жизнь своей дочери. Тита находит отвлечение на кухне. Она готовит с чувством – если готовить с переживаниями, те, кто будут есть, будут испытывать горечь, если с любовью – то сексуальное желание страсть. Готовит девушка замечательно, вкладывает в кулинарию все свои эмоции.
    Это загадочная, непредсказуемая история о любви, семейных отношениях, магии еды. Книга своеобразная, с латиноамериканским колоритом, подтверждающая, что кулинария – это искусство.
 
Характеристики Чампуррадо для жены моего мужа
Автор
Лаура Есківель
Видавництво
Рипол Классик
Серія книг
Pocket&Travel
Мова
Російська
Рік видання
2011
Перекладач
А. Проценко
Кількість сторінок
320 с.
Формат
76x100/32 (115x180 мм)
Палітурка
М'яка
Шрифт
Minion Cyrillic
Тираж
7000
ISBN
978-5-386-03096-4
Вага
165 гр.
Тип
Паперова
Література країн світу
Література країн Латинської Америки