Книга Bonjour, печале!

Формат
Мова книги
Видавництво
Рік видання

У психологічних повістях відомої французької письменниці Франсуази Саган звучать туга за щирими глибокими почуттями, співчуття і ніжність до героїв її творів.

«Bonjour, печале!» — перша повість письменниці, яка стала бестселером і перекладена багатьма мовами. Героїня, юна Сесіль, по-своєму розуміє, що таке Добро і Зло, і легковажить не тільки почуттями, а й долями близьких їй людей.

У повісті «Чи любите ви Брамса?» — здавалося б, класичний трикутник — жінка і двоє чоловіків. Однак вибір, який роблять вони, фатальний для кожного…

Продавець товару
Код товару
849828
Характеристики
Тип обкладинки
М'яка
Тираж
2000
Опис книги

У психологічних повістях відомої французької письменниці Франсуази Саган звучать туга за щирими глибокими почуттями, співчуття і ніжність до героїв її творів.

«Bonjour, печале!» — перша повість письменниці, яка стала бестселером і перекладена багатьма мовами. Героїня, юна Сесіль, по-своєму розуміє, що таке Добро і Зло, і легковажить не тільки почуттями, а й долями близьких їй людей.

У повісті «Чи любите ви Брамса?» — здавалося б, класичний трикутник — жінка і двоє чоловіків. Однак вибір, який роблять вони, фатальний для кожного…

Відгуки
2 Відгуки
Анатолій Муляр
2 липня 2018 р
4 бали
Я знаю, що ти знаєш
Не читав раніше, тому що чекав доки з’явиться український переклад. У цьому виданні насправді дві повісті: «Bonjour, печале!» і «Чи любите ви Брамса?» Вони обидві наповнені героями, які самі не знають, чого вони хочуть. Дуже швидко приходить враження, що такого вже давно немає, що то часи Луї де Фюнеса і Женев’єви Гра. Цікаво те, що всі герої насправді розуміють одне одного без слів. Вони знають, які будуть наслідки їхніх слів і вчинків, і так само знають, що буде, якби вони вчинили інакше. Вони одне одному очевидні, але їхнє прагнення – заплутати стосунки до нескінченності, інакше вони почуватимуться ще тривіальніше. Вони схожі на досвідчених гравців у преферанс, коли немає необхідності ляпати картами, а достатньо подивитися розклáд і одразу розписати взятки. Дуже гарно про них сказано у самій повісті: «Щоб приємно проводити вечори з такими людьми, треба чи бути напідпитку і для забави затівати з ними суперечки, чи бути в інтимних стосунках з кимось із подружжя». Повість «про Брамса» цікавіша тим, що при всьому тому закінчується несподівано. Вона вся – підтвердження того, що коханням неможливо керувати, хай що б ти придумав чи придумала розумнішого і кращого. До того ж, ще одне підтвердження думки, що потрібно щось втратити (або уявити, щоб втратив), щоб зрозуміти, чи насправді ти це цінуєш або любиш. До речі, після цього хочеться знайти і послухати щось Брамса.
Лариса
28 березня 2018 р
5 балів
"Тихо-тихо и долго-долго..."
У шестнадцатилетней Сессиль есть только отец, с которым девочка прекрасно ладит. Со стороны они больше напоминают скорее друзей, чем папу и дочку. Девочка знает, что многочисленные пассии ее отца – это не угроза для их маленького идеального мирка, ведь многие из них не задерживаются в его жизни дольше, чем на одну ночь. В Париж приходит лето, и чтобы сбежать с душного города, отец Сессиль снимает прекрасную виллу на Лазурном берегу, куда они вместе отправляются на все летние каникулы. Сюда вскоре приезжает и Анна – очередная возлюбленная папы. Однако Сессиль понимает, что эта женщина вполне может попробовать занять пустующее место женщины в их доме, ведь отец относится к ней совсем не так, как к предыдущим своим пассиям. Кажется, у них все серьезно. Анна пытается наладить отношения со своей будущей падчерицей, однако это совсем не просто. Тем более, Сессиль переживает свою первую влюбленность и переживания. Однако девочка не намеренна так просто впускать в их с папой жизнь постороннего человека…
Виникли запитання? 0-800-335-425
50 грн
Немає в наявності
Паперова книга