Рецензии «У морі / In the sea»

Средняя оценка
3
  • 5
    2
  • 4
    1
  • 3
    0
  • 2
    0
  • 1
    0
Лучшие рецензии
Написать свою рецензию
  • Міні-книга білінгва
    Маряна , 22 июня 2018 г.
    Рецензия полезна?
    Чудова книга-білінгва Олени Забари "У морі/In the sea" такого ж чудового видавництва ВСЛ.
    У книзі розміщено 12 морських мешканців, під кожним двомовний напис, а саме є такі: риба-клоун, риба-хірург, морський коник, черепаха, медуза, мушля, морська зірка, краб, кит, восьминіг, акула та дельфін.
    Можна виділити основні плюси книги:
    1) ідеальний варіант для найменших діток, щоб познайомитися з морськими жителями;
    2) крім знайомства з морськими мешканцями, ще й вивчення їх на англійській мові;
    3) вивчення кольорів, всі тваринки різнокольорові та яскраві (тут не тільки основні кольори, але й є відтінки - світлий та темний фіолетовий, салатовий та зелений);
    4) самі ілюстрації чіткі і відносно великі, легко вчити деталі, наприклад, рибка має око, черепаха панцир, краб клешні, а акула зуби і т.д.;
    5) картонні сторінки та палітурка (це взагалі великий плюс для малят, адже вони не мнуться);
    6) міні-формат.Зручно брати з собою будь-куди.
    Надзвичайно милі та цікаві фетрові морські жителі! А також взагалі незвичайна ідея книги для найменших діток.
    Отож, рекомендую для малят!

  • Чудова книжечка-картонка!
    Олександр Шкурей, 30 декабря 2017 г.
    Рецензия полезна?
    Олена Забара мала доволі класний проект - створення книжечок, для найменших.
    Варто зазначити, що на фотокартках були фетрові зображення. Не одразу збагнули, що то саме зображення, а не фетрові фігурки. Втім, це не псує загальної картини. Доволі кольорові зображення. Всього у книжечці 12 тваринок: риба-клоун; - хірург; морський коник, черепаха, медуза, мушля, морська зірка, краб, кит, восьминіг, акула та дельфін.

    Що найбільш прикольно, то у книжечці є слова-відповідники на англійській мові. Придирка, але я б ще додав транскрипцію цих слів. Зважаючи на той факт, що книжечка орієнтована на маленьких читачів, то вони в загальному, ще не орієнтуються у правильному висловленні тих чи інших слів. Транскрипція ж мала забезпечити таку "правильність".

    В цілому, враження щодо книжечки доволі позитивні. Щоправда, з часом плівка з обколадинки вже починає лущитись. Але сама книжечка зшита доволі добре, тобто цілісність в неї буде надовго. Головний критик - задоволений, а це думаю гідна оцінка роботі автора!
  • Книжка-билингва
    Слава, 4 июля 2017 г.
    Рецензия полезна?
    Уже традиционная для Елены Забары крошечная книжка-билингва с замечательными фетровыми иллюстрациями. Нам ее подарили, со словами «Вроде бы у вас такой еще не было». И очень кстати – в последнее время дочка начала активно проявлять интерес к морскому миру, и новая книжка была выучена почти мгновенно и стала любимой. Мне очень понравилось, что тут не просто общие названия, но и вполне конкретные виды рыбок, вроде рыбы-хирурга или рыбы-клоуна (известной всем детям, уже смотревшим «В поисках Немо»). Названия на английском и украинском, правда, как и во всех других книжках, приведены без транскрипции, так что хотя бы минимальные знания языка от родителей все же потребуется.
    Напечатано на высшем уровне, что уже становится фирменным стилем издательства. Картонные страницы совершенно не замусоливаются даже от постоянных просмотров, плотная обложка и небольшой формат оберегают книгу даже на прогулке. Опять же, это как раз одна из тех книг, которые так удобно грызть)
    Советую всем мамочкам, которые хотят развивать своих малышей.