Бесплатно по Украине
Без выходних, с 8 до 21
Бесплатно по Киеву со стационарных телефонов
Хюге или лагом, вечер в кресле с чашкой какао или бокал пива и беседа с другом? Несмотря на романтичность первого, датского варианта, все более популярным становится второй – шведский. А вместе с популярностью их образа жизни приходит и популярность шведского языка. Стоит задуматься над его изучением, тем более, если вы мечтаете поступить в шведский университет и получить полную стипендию Visby. Отправляетесь работать на шведскую ферму, или в Стокгольм с туристическим визитом.
Чувствовать себя более-менее уверенно в чужой языковой среде помогут книги на шведском языке из сайта Якабу. Словари, разговорники, сборники сказок и анекдотов – вот лучший способ расширить словарный запас, изучить бытовые рабочие фразы, которые очень пригодятся в коммуникации со шведами.
По своей природе, любой язык – это, прежде всего, средство. Специальное изучение шведского не даст такого быстрого результата, как если пользоваться им естественно, в живом общении. Если вы не в Швеции, и вокруг вас нет носителей языка, но учить язык надо, погрузитесь в занимательное чтение. В нашем интернет-магазине достаточно литературы для чтения на досуге: в оригинале (сказки, романы, повести), а также с адаптированным переводом, в том числе по методу чтения Ильи Франка. Бестселлеры и классическая литература, а также книги этикета, анекдоты и др.
Шведские книги YAKABOO – это также богатый учебный материал: словари, разговорники, материалы по грамматике. Издания, улучшающие навыки шведского языка – чтение, письмо, разговорные навыки.
На шведском языке разговаривает порядка 10 миллионов человек, большинство из которых живет в Швеции. Его изучением занимаются немногие, даже те, кто переезжают жить на Скандинавский полуостров «на постоянку». Они считают, что и английского достаточно, но это не так – шведский для них знать обязательно.
В освоении шведского языка есть свои трудности. Он входит в группу скандинавских, потому сложен для понимания, особенно, славянам. В языке есть тоны, которые невозможно передать письменно. Плюс, в шведском – целых 18 гласных, тогда как в том же русском – лишь 6.
Еще одна сложность – найти хорошие учебные материалы. С этим Якабу вкорне не согласны, предлагая лучшие образовательные книги на шведском.